Глава 10 (Часть 2)

— …

Потягивающийся Зороарк замер, с недоверием глядя на своего тренера.

— Зоро?

Он указал на себя, словно переспрашивая.

— Да, найди их побыстрее. Это срочно.

Китахара Чиба похлопал Зороарка по спине и не удержался, потрепав его длинную мягкую шерсть.

Зороарк был настолько шокирован, что хотел схватить тренера за воротник и спросить, не использует ли тот его, великого лиса, как собаку. Но, увидев стоящего рядом с тренером свирепого Зераору, решил смириться.

Эта кошка была слишком заботливой. Он, великий лис, был гибким и великодушным, поэтому не стал с ней спорить.

Дайго, улыбаясь, протянул руку, которой до этого держал Карбинка.

— Пожалуйста.

К счастью, этот человек выглядел приятнее, чем его тренер. Зороарк принюхался и, ведя за собой двух людей, кошку и мышь, направился по следу в торговый центр.

И там… там они увидели бесплатное представление воздушных акробатов.

Или, точнее, это было похоже на побег принцессы с отважным рыцарем.

Неужели современная молодёжь настолько смелая?

Глядя на знакомую спину, Китахара Чиба неуверенно спросил:

— Это… Сатоши?

— Зера.

Он получил подтверждение от Зераоры.

— Ты тоже его знаешь?

К его удивлению, этот вопрос задал Дайго.

Китахара Чиба тоже был немного удивлён.

— Да, мы познакомились у профессора Платана.

Мальчик, который осмелился взобраться на Стадион Миарэ голыми руками и так заботился о покемонах, оставил у него неизгладимое впечатление.

Затем он переадресовал вопрос Дайго:

— А ты его откуда знаешь?

Дайго спокойно кивнул.

— Мы как-то раз встречались в Хоэнне.

Он не стал вдаваться в подробности, потому что в этом не было необходимости.

В конце концов, история о том, как он гонялся за стадом Аронов по пещере, не была чем-то, чем можно было гордиться.

Видя, как Зераора подзывает трёх Карбинков, Китахара Чиба снова похлопал Зороарка.

— Ты ведь помнишь запах Сатоши? Вперёд!

Зороарк смотрел с недоверием. Он не ожидал, что этот бестолковый тренер действительно будет использовать его как собаку.

Однако, столкнувшись с грозными электрическими когтями Зераоры, он решил подчиниться.

В этом доме ему больше не было места.

Словно для пущего эффекта, он превратился в большую Пучиена, надеясь таким образом вернуть себе хоть немного достоинства.

— Маджима, не волнуйся, Дианси просто растерялась и не знает, как себя с вами вести. С ней всё будет в порядке.

Видя поникших Карбинков, Китахара Чиба попытался их успокоить.

— Да, с этим юношей ей ничего не грозит.

Добавил Дайго.

Хотя Карбинки всё ещё были немного расстроены, они воспрянули духом и последовали за Зороарком на поиски быстро удаляющейся группы.

Надо сказать, что бежали они довольно быстро. Дайго выпустил Метагросса, чтобы тот их подвёз, а Зороарк, указывая дорогу, бежал изо всех сил.

Они даже оказались на гоночной трассе, где проходили соревнования Райхорнов.

Зераора, решив, что Зороарк сбился с пути, уже хотел вмешаться и проучить юнца, но, поняв, что тот всё-таки не ошибся, убрал выпущенные когти.

— Принцесса!!!

Китахара Чиба ещё не успел увидеть розовую фигурку, как три Карбинка бросились вперёд.

Какие же они прямолинейные! Не опасно ли бросаться навстречу Водяному сюрикену с такой уязвимостью к воде?!

— Зороарк, Защита!

Зороарк в форме Пучиена ещё быстрее бросился к Дианси и заблокировал атаку Гренinja.

— Кто здесь?!

Мужчина в костюме ниндзя посмотрел в сторону Китахары и Дайго. В отличие от непроницаемого Дайго, эмоции Китахары Чибы были написаны на его лице.

Решительно спрыгнув с Метагросса, Китахара Чиба выглядел даже более грозно, чем настоящий злодей.

— Ха? Ты ещё спрашиваешь?! Браконьер, занимающийся незаконным отловом покемонов?!

На самом деле, Китахара Чиба немного преувеличивал. У мужчины не было никаких инструментов для отлова, и, возможно, он был просто немного грубоват. Но в данной ситуации запугивание было более эффективным.

Было очевидно, что эти двое были мастерами побега, а они с Дайго не предупредили Джуншу. Если бы дело касалось только их, это было бы неважно, но ради безопасности детей лучше было отпугнуть браконьеров.

— Если вы сейчас уйдёте, мы закроем на это глаза. Но если вы решите продолжить… Хотите узнать разницу в наших силах?

Дайго говорил с улыбкой, но преследователи Дианси явно почувствовали исходящее от него ещё более сильное давление, чем от Китахары Чибы.

— Тц, в этот раз вам повезло.

Женщина с Браиксеном и мужчина с Гренinja быстро скрылись. Переведя взгляд на юношу и девушку, Китахара Чиба расплылся в улыбке.

— Давно не виделись, Сатоши.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение