Глава 38

Честер, услышав новость о том, что Кейси болтает с Веразель, бродил по залу.

Ему хотелось посмотреть Лизель в глаза, но он нервничал, что Кейси может начать распускать о нем сплетни.

Герцог беспокоился, что у Веразель и так сложилось о нем нехорошее впечатление, и подумал, что оно стало даже хуже.

Он ходил туда-сюда по длинному коридору, сосредоточенно покусывая губы и пытаясь что-то придумать.

Придумать естественное оправдание, чтобы посетить ее комнату.

Даже если ему стало стыдно за свое поведение, он ничего не мог поделать с собой.  И это его раздражало.

Лохан появился напротив Честера, который уже давно болтался в коридоре, с маленькой стеклянной бутылочкой в руках.

— Господин. Я получил образец антидота, приготовленный волшебником.

— Антидота?

— Да. Следует ли мне уведомить Рапелиона и мисс Веразель?

Честер, которому хотелось как можно скорее выяснить правду, приветствовал это.

Наконец-то он сможет узнать, на самом ли деле Лапель — его племянник.

Если это и правда так, Веразель и не думал ему лгать, и он сможет извиниться за то, что неправильно ее понял.

Ему не стоило беспокоиться, солгала ли она ему.

И она получит вознаграждение если в соответствии с договором, Веразель покинет этот особняк и направится домой...

— Подожди минутку, — торопливо окликнул Лохана Честер, останавливая его.

— Да, господин.

Он быстро вернулся к Честеру.

«Она уйдет вот так?..».

Когда выяснится правда, она покинет особняк. Он понимал ее неправильно и сомневался в ней, и она возьмет и вот так вернется? Он даже не рассказал ей о своих чувствах.

Было очевидно, что если она вернется домой, встречаться им будет сложнее, чем сейчас, когда она жила с ним в одном доме.

Не было ясно, будет ли Лизель с ним встречаться, вернувшись домой.

Он мог прикрываться Лапелем как оправданием, но только однажды или дважды, и у него не будет никакого предлога встретиться с ней.

Лицо Честера напряглось.

Осознав свои чувства, он часто не мог уснуть.

Ее мягкая улыбка, неожиданно приходившая на ум, продолжала беспокоить его сердце и мысли.

«Итак, ты собираешься ее отпустить?».  

Будет ли все в порядке с ней после того, как он ее отпустит?

Сможет ли он вынести эти чувства, похожие на жар, которые испытывал впервые в жизни?

— Сколько у нас есть времени, пока не поступит новый антидот?

— Сначала говорили, что это займет месяц, так что осталось чуть меньше пяти дней.

Пять дней. Ему было нужно это время.

Время, чтобы убедить ее остаться с ним. Время, чтобы расположить ее сердце.

— Я возьму Лапеля.   

— Что?

— Мисс получит антидот через пять дней. Ты понял?

— Господин, о чем вы говорите?

— Только ты и я знаем, что антидот прибыл сегодня.

Это не было ложью.

Сначала предполагалось, что антидот поступит через месяц, но он взял и приехал немного раньше.

С Веразель все было в порядке, ведь он точно знал, что она будет жить в доме герцога месяц.

Лохан отчетливо понял, о чем думает его господин.

Но он не знал, что тот на такое пойдет. Не знал, что тот так отчаянно хочет удержать Веразель.

Лохан видел, что любовь господина к Веразель крепнет день ото дня.

— Ладно.

Честер приказал приготовить Лапелю питье и направился в комнату Лизель.

Сразу же оказавшись перед дверью, Честер прокашлялся и сказал:

— Это Честер.

— Входите.

Немедленно получив разрешение, он открыл дверь и вошел в комнату.

— Дядюшка!

Лапель подбежал к Честеру и обнял его за ногу.

Он слабо улыбнулся Лапелю и потрепал того по голове большой твердой рукой.

— Герцог, что случилось?

Этот голос принадлежал Кейси.

Честер поднял взгляд и увидел Веразель и Кейси. Затем он стал свидетелем неожиданного зрелища.

— Эта кошка.

Белая кошка лежала на коленях у Веразель, удовлетворенно жмурясь от ее прикосновений. Он впервые видел здесь кошку.

— Должно быть, хозяин ее потерял. Она слонялась кругом и проникла через окно.

— Вы имеете в виду, через окно в этой комнате?

— Да.

Он поверить не мог, что кошка запрыгнула так высоко. Честер пристальнее взглянул на животное.

Но не почувствовал ничего странного.

Просто ему не нравилось, что кошка распласталась от ее прикосновения.

— Не думаю, что эта кошка живет в особняке.

Он никогда не слышал, чтоб кто-то здесь держал кошку.

Вероятно, она потеряла хозяина на улице, бегала кругом и залезла в особняк.

— Правда? Тогда не стоит ли мне позаботиться о ней, пока она рядом?

— Нет. У Лохана аллергия на кошачью шерсть.

Это было ложью. Он просто злился, что Лизель так отвлеклась, поглаживая кошку, что даже не обращала на него внимания.

Ему не нравилось, что на этой кошке лежала ее рука.

У Лохана, принесшего антидот, началась аллергия на кошачью шерсть без его ведома.

— А? У Лохана?

Кейси склонила голову: она слышала такое впервые. Честер про себя удивился, но ничего не сказал.

— О, правда? Как и следовало ожидать, держать кошку будет сложно, — голос Лизель звучал немного разочарованно.

Какое-то время она думала, что если не удастся найти хозяина, то, поскольку ей нравилась мягкая шерсть, она заберет кошку себе, но также подумала, что здесь это было бы излишне.

— Это к лучшему.

Кошка, почувствовав, что гладящая ее рука остановилась, блеснула глазами, глядя на Лизель.

Прозрачные глаза, казалось, вмещали в себя Млечный путь, она словно умоляла, чтобы ее забрали себе.

Вначале Веразель посчитала, что эта кошка с характером, а та оказалась такой милой.

Достаточно милой, чтобы тронуть сердце.

— Должна ли я взять ее домой?

Услышав бормотание Лизель, Честер поспешно крикнул:

— Оставьте ее Лохану! Он найдет хозяина.

— Разве вы не говорили, что у него аллергия на кошек?

Веразель смерила Честера странным взглядом.

— Хм...

Ох, он забыл, что только что сказал ей, пытаясь воспрепятствовать тому, чтобы она отвезла кошку домой.

Честер, скрывая смущение, естественным тоном сказал:

— Это неважно, если самому ее не касаться.

На эти слова Лизель кивнула.

К счастью, кажется, Честеру удалось убедить ее так, чтобы у нее не было сомнений, поэтому, с одной стороны, он испытывал облегчение, но с другой — стыд.

А теперь он постоянно будет ревновать к кошке...

Он и представить не мог, сколько протянет в таком жалком виде.

— У меня есть кое-что для Лапеля, так что я его заберу ненадолго.

— Хм...

Кейси, таращившаяся на Честера, приподняла уголки губ так, словно находила в этом нечто приятное.

У Лохана аллергия на кошек, но он — не единственный слуга. Почему же Честер сам сюда пришел, если мог послать прислугу привести Лапеля?

Кейси, раздумывая об этом, вспомнила, что Честер в прошлый раз был уверен, что Зель симпатичная. Тогда ей показалась, что она ослышалась, но теперь Кейси так не думала.

И коварно улыбнулась про себя, словно обнаружила повод для поддразниваний по меньшей мере на ближайшие пять лет.

— ...

Честер не обращал внимания на смеявшуюся Кейси.

Очевидно, что она что-то заметила, так как они знакомы уже давно. У него от смущения и стыда прошелся жар по спине.

— Лапель, приятного путешествия. — Лизель махнула малышу, оказавшемуся у Честера на руках.

Ободряющая улыбка была адресована Лапелю, но Честер вдруг быстро вышел из комнаты, беспричинно кашляя.

Просто на случай, если Кейси скажет чушь.

Кейси расхохоталась, увидев, как Честер выбегает из комнаты так, словно его преследуют.

— Смеюсь в голос.

— А? Что с тобой такое?

Кейси, смеясь, стерла с глаз слезы, выступившие от хохота.

Веразель со странным выражением лица посмотрела на вдруг заулыбнувшуюся Кейси.

Она громко смеялась и напоминала скорее веселую тетушку, чем благородную леди.

Честер съежился, услышав смех Кейси, звеневший и в коридоре.

Его уши стали ярко-красными.

— Ха-ха, ха-ха-ха....

Кейси, долго смеявшаяся, наконец, открыла рот, чтобы проверить, успокоилась ли она.

— Что ты думаешь об этой искусной работе, Зель?

— О чем ты?

— Кто он для тебя?

Какое отношение этот вопрос имел к такому сильному смеху?

Веразель странно чувствовала себя из-за непонятных слов и действий Кейси, снова коснулась кошки, сидевшей на руках, и без особенного беспокойства сказала:

— Он просто... У него много денег.

Она никогда не задумывалась как следует о человеке по имени Честер и ответила, ни о чем не беспокоясь.

— И это все?

— Никогда не думала об этом.

Кейси кивнула, подавляя улыбку, готовую вырваться в ответ.

— Очень печально.

Она могла видеть страдания в будущем своих брата и сестры.

Кейси, очень обрадовавшись, снова стала болтать с Лизель.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение