Герцогиня сбежала. Это произошло, когда Великий герцог был в походе.
– Ваша Светлость, слуги говорят, что из ее комнаты пропала только одежда.
– Драгоценности, украшения?
– Нет, они на месте.
Услышав слова помощника, этот крупный мужчина нахмурился и приподнял уголок рта.
Она взяла с собой только самую необходимую одежду.
Его жена сбежала, оставив все, что он ей дал. Он догадывался, что это значит.
Она пытается вычеркнуть из жизни время, которое провела в качестве его жены. И посмела надеяться, что он забудет о ней.
Великий герцог произнес тихим спокойным голосом:
– Слышно что-нибудь от рыцарей?
– Мы получили информацию, что они все еще отслеживают карету Ее Светлости. Кажется, ее скоро найдут.
– Если она будет сопротивляться, скажи им, чтобы привели ее силой.
Жестокий взгляд Великого герцога упал на обручальное кольцо на руке.
Его жена была в бегах уже пять дней, а слуги не знали, что делать. Но герцог смог выйти на ее след всего за полдня после приезда.
Она скоро вернется на свое законное место. Нет причин для волнения.
Но что-то беспокоило его в глубине души.
Она не должна была так убегать. Она была его женой и была обязана всегда быть рядом с ним, даже когда ей плохо. Если хочет страдать, то она должна делать это у него на глазах.
Юлия Цезарь даже умереть должна на его территории.
Он прикрыл глаза, стараясь сдержать бушующие эмоции.
– Ваша Светлость!
В его кабинет неожиданно ворвался один из рыцарей. Запыхавшись, он продолжил:
– Ваша Светлость… Она пропала.
– Что ты хочешь этим сказать? – резко спросил герцог.
– … Мы были уверены, что она в карете. Но когда нашли ее, герцогини там не было. Мы не знаем, что произошло… Ох!
В одно мгновение Великий герцог оказался рядом с рыцарем и вытащил меч из ножен на поясе. Он выглядел так, будто сейчас отрубит ему голову.
– Что за бред ты несешь? Куда она исчезла?
– Мы исследовали все окрестности – ни следов, ни свидетелей…
– Безмозглые болваны.
Бросив меч на пол, герцог откинул со лба черные волосы.
– Я поеду сам. Приготовь лошадей.
– Есть, сэр.
Герцог стиснул зубы. Не следовало доверять такую работу этим бездарям. Если он не будет действовать сам, они никогда не смогут ее вернуть.
– Ваша Светлость, я уверен, что ей помогли. Как бы она смогла сбежать от рыцарей? – Осторожно произнес помощник, следующий за герцогом.
И тут до него дошло.
Несколько месяцев назад в замок приходил священник, чтобы освятить его. Кажется, жена была с ним хорошо знакома.
– Ллойд, отправляйся в храм Илион и найди священника, освящавшего замок. Она может быть там. Обыщи каждый угол.
– Есть, сэр.
Если этот священник и правда помог сбежать его жене, то он, скорее всего, использовал священную силу.
А если это так, то ему не составит труда спрятать ее или отвлечь внимание Великого герцога.
Фернан так крепко сжал поводья, что на руках вздулись синие вены. Лишь одна мысль о том, что Юлия могла быть с другим мужчиной, вызывала в нем необъяснимую ярость.
Но где-то совсем глубоко он чувствовал отвращение к самому себе за то, что был так жесток с ней все эти годы.
Он знал. Он знал, что побег Юлии – полностью его вина.
– Обыщите все, не упустите ни малейшей зацепки.
Герцог обыскал каждое здание в городе.
Некоторые рыцари отправились в частные дома.
Великий герцог вышел за стену города с несколькими людьми. Когда они подъехали к станции с каретами, там им помешало огромное количество людей, блокировавших дорогу. Великому герцогу пришлось остановиться.
– Ваша Светлость, подойдите, пожалуйста…
– Подождите.
Его взгляд остановился на билетной кассе, вернее, на одной из женщин в толпе.
На секунду он увидел лицо Юлии. Это точно была она.
– Ваша Светлость.
Великий герцог, спрыгнув с лошади, ринулся в толпу. Он не сводил взгляда с женщины в плаще с капюшоном.
– Юлия!
Возможно, не обратив внимания на его крик, женщина не обернулась и пошла дальше. Он схватил ее за плечи и повернул к себе.
Откинув капюшон, он увидел испуганную незнакомку.
– Черт возьми!
Она нерешительно попятилась, испугавшись его злобной гримасы.
Но неожиданно внимание герцога привлек кулон у нее на шее.
Не успев осознать, что делает, Великий герцог схватил ее за руку и одним движением сорвал кулон.
– !..
Металлическая проволока, на которой висело украшение, разорвалась. Удивленная женщина стряхнула руку герцога.
В это же мгновение ее охватил свет.
И незнакомка приняла облик женщины, которую он так хорошо знал.
Бледная кожа, русые волосы и испуганные голубые глаза.
Его жена Юлия.
– Ха.
Он слабо улыбнулся. Было непонятно, какие эмоции выражало его лицо. Но паника в глазах его жены вызывала в нем не столько злость, сколько какую-то печаль.
Как он должен смотреть на супругу, которая посмела замаскироваться таким способом, чтобы сбежать от него?
– Как ты узнал? – Разочарованно пробормотала Юлия. Она даже не предполагала, что ее так легко поймают.
Он сжал кулон в руке со всей силой и сказал:
– Этот кулон. Я почувствовал его силу.
– О…
Юлия в отчаянии прикусила нижнюю губу. Герцог дернул ее за руку.
– Пора возвращаться. С меня хватит.
Тут же их окружили рыцари. Бежать было некуда.
Прикрыв глаза, он тащил ее за собой. Она не могла больше ничего сделать без кулона.
Подойдя к лошади, он одним движением подсадил ее вверх и, конечно же, сел за ней.
– Юлия.
– …
(Нет комментариев)
|
|
|
|