Летают цветы, течёт вода, и чувства наконец обретают форму (Часть 1)

Летают цветы, течёт вода, и чувства наконец обретают форму (Часть 1)

Ле вернулся в Обитель изгоев, где его встретил шквал болтовни со стороны друзей…

Обычно молчаливый Цзюнь Фань, вопреки своему обыкновению, заговорил первым:

— Ле, отлично сработано! Завтра очередь Инуна. Главный противник кто?

— Старик Гун! — с воодушевлением подхватил Инун. — Завтра насладитесь блестящим выступлением гения!

— Надеюсь, ты не ударишь в грязь лицом! — безжалостно остудил его пыл Кай Чэнь.

— Вот-вот! Инун, то, что ты не можешь сравниться со мной, не твоя вина. Не принимай близко к сердцу, главное — здоровье! — не упустил возможности вставить свои пять копеек и похвалить себя Ле, успешно выполнивший задание.

Разозлённый Инун бросился на Ле и замахнулся, но тот ловко увернулся и метнул две игральные карты. Инун с трудом уклонился, и карты, не меняя направления, полетели в Кай Чэня.

Кай Чэнь невозмутимо достал пистолет, и две пули BB, столкнувшись с двумя картами, героически пали смертью храбрых… Вскоре в Восточной Банде разгорелась настоящая битва…

Спустя некоторое время все пятеро, совершенно не заботясь о своём виде, рухнули на пол без сил.

— С тех пор, как этот парень ушёл, мы впервые так повеселились! — с чувством произнёс Си Жуй. Медленно поднявшись, он направился на кухню. — Что хотите поесть? — добродушно и искренне спросил он.

Остальные продолжали лежать на полу, но их рты не закрывались.

— Чизкейк!

— Пирожное «Цюйши»!

— Мне французский омлет!

— Э-э, итальянскую пиццу!

Си Жуй, глядя на своих друзей, спокойно сказал:

— Сейчас всё будет! — «Если бы этот сбежавший сорванец был здесь, он бы точно засыпал меня бесконечными просьбами… Скоро и этот сорванец вернётся домой…»

На следующий день Сян Инун, согласно плану, отправился навестить старшего в семье Гун — старика Гуна!

Когда Инун разговорился со стариком Гуном, «случайно» появились госпожа Гун и Гун Цзилунь.

Инун, проявив все свои актёрские способности, сдерживая желание разорвать госпожу Гун и Гун Цзилуня на части, с улыбкой на лице непринуждённо беседовал со стариком Гуном.

— Дедушка Гун, в вашей семье так много красивых людей! Если бы вы захотели сниматься в кино, вы бы точно стали суперзвёздами! — Инун, следуя плану, направил разговор в нужное русло.

— Правда? — с улыбкой сказал старик Гун. Этот молодой человек почему-то ему очень понравился. «Эх, если бы он был моим внуком…»

— Дедушка Гун, у меня есть новый сценарий, хотите, я вам его почитаю? Очень интересно! — сказав это, Инун начал свой леденящий душу рассказ.

Именно так, этот сценарий, который Инун так бережно хранил, был основан на истории Линъяна…

Выслушав пересказ сюжета, все изменились в лице!

А Инун, сохраняя невозмутимый вид, отпил глоток чая и, не дав старику Гуну возможности задать вопрос, вежливо встал и как бы невзначай сказал:

— Я всегда считал, что хороший фильм должен быть правдивым! А если бы члены семьи Гун приняли участие в съёмках, эффект был бы потрясающим!

Бросив эти слова с двойным смыслом, Инун, не задерживаясь, тут же ушёл, не обращая внимания на бурю, которую он вызвал в душе старика Гуна…

В Обители изгоев все молчаливо пропустили реакцию старика Гуна и продолжили планировать следующие действия… «Линъян, верь в нас…»

Малайзия, резиденция Чжань.

Господин Чжань, сидя перед шахматной доской, рассеянно думал о своём любимом внуке.

«Линъян, дедушка поддержит любой твой выбор, но будешь ли ты счастлив… Зачем так мучить себя…»

Долгое время Господин Чжань просто сидел, погружённый в свои мысли, переживая за внука… Внезапно его осенила мысль: «Ах да, ещё же кое-что хорошее… Та девушка, которая была с Чуюнем…»

Подумав об этом, Господин Чжань не смог сдержаться. «И почему Чуюнь не привёл её домой, чтобы я, старый человек, мог на неё посмотреть? Совсем не умеет заботиться о стариках… Ладно, ждать больше не могу! Раз Чуюнь не проявляет инициативы, придётся мне…»

Господин Чжань позвонил Чжань Чуюню и начал расспросы…

— Чуюнь, почему ты не приезжаешь домой?

Чжань Чуюнь был немного удивлён звонком отца:

— Папа, что-то случилось?

Господин Чжань рассердился. «Ещё и притворяется!» — он решил высказаться прямо:

— Чуюнь, ты уже не молод. Раз у тебя появилась девушка, покажи её отцу! И поженитесь поскорее, не тяните!

Чжань Чуюнь на другом конце провода был в недоумении. «С каких пор у меня появилась девушка?» — вдруг в его голове возник прекрасный образ. «Неужели он говорит о Цзи Сяожань?»

Чжань Чуюнь невольно усмехнулся. «Должно быть, так и есть. Я ведь только с Сяожань куда-то выходил. Похоже, отец принял Сяожань за мою девушку. Вот оно что!»

Забавляясь, Чжань Чуюнь не стал ничего объяснять. Вспомнив, что Сяожань говорила о желании познакомиться с Господином Чжанем, он с готовностью согласился:

— Хорошо, я понял!

Услышав, что сын согласился привести невестку, Господин Чжань засиял от счастья, его глаза превратились в щёлочки. Он радостно сказал:

— Тогда побыстрее, не тяните! — «Хе-хе, моя будущая невестка…»

Чжань Чуюнь на другом конце провода про себя усмехнулся: «Скорее, будущая внучатая невестка…»

Как только он положил трубку, тут же сообщил об этом Цзи Сяожань.

Получив эту новость, Сяожань сначала немного помолчала, а затем с улыбкой сказала:

— Я поняла, я всё улажу, не волнуйся! И ещё, у Линъяна всё хорошо! — «Пора раскрыть карты! Скоро я увижу этого formidable старика. Это будет нелёгкое сражение!» — подумала Сяожань.

Чжань Чуюнь слегка улыбнулся. «Я не ошибся в ней. Спокойная, проницательная и решительная Сяожань — идеальная пара для Линъяна! В конце концов, Сяожань способна на то, чего Линъян никогда не смог бы сделать. Линъян слишком добрый и мягкий, он всегда связан семейными узами, а Сяожань совершенно не обращает на это внимания… С тем, что является Ахиллесовой пятой Линъяна, Сяожань легко справится…»

Закончив разговор, Сяожань небрежно объявила:

— Линъян, Айвен, я хочу съездить в Малайзию, вы составите мне компанию?

Айвен, только что сделавший глоток сока, тут же его выплюнул. Кашляя, он пробормотал:

— В Малайзию? — «Что за чертовщина? Малайзия — это же вотчина Господина Чжаня! Разве сначала не нужно разобраться с семьёй Гун?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Летают цветы, течёт вода, и чувства наконец обретают форму (Часть 1)

Настройки


Сообщение