Глава 4: Прибытие

На следующее утро был самолёт. Ей предстояло лететь до Цинчэна три часа. Она посмотрела на облака за окном самолёта, похожие на прилетающего феникса — хороший знак.

В апреле в Цинчэне было на удивление холодно. Ветер был не просто сильным, он пронизывал до костей, стоило выйти из аэропорта.

Она втянула шею и поплотнее закуталась в шарф.

В аэропорту её никто не встречал, кроме съёмочной группы. В глазах других она была просто симпатичной девушкой, разве что привлекала несколько любопытных взглядов, но никто её не узнавал.

Зато Цинь Цзэ, прославившийся благодаря веб-сериалам, встречало немало фанаток. Весь аэропорт был усеян поклонницами с плакатами Цинь Цзэ, выглядело это довольно внушительно.

Юй Ваньвань поправила солнцезащитные очки, надвинула шляпу и села в внедорожник вместе с сотрудником группы.

В машине было очень тепло. Юй Ваньвань сняла маску и шляпу. Оператор уже был готов, но Юй Ваньвань — нет. Увидев направленную на себя камеру, она моргнула, всё ещё немного ошарашенная.

Сотрудник сбоку улыбнулся: — Здравствуйте, сестра Ваньвань. Поздоровайтесь с нашими зрителями? Можете рассказать, чего вы ожидаете от нашего шоу?

Значит, нужно импровизировать на месте? Пустяки.

— Всем привет, я Юй Ваньвань. Очень рада участвовать в «Парящих Странниках». Слышала, это реалити-шоу без сценария, и я действительно очень жду его! — сказала Юй Ваньвань, придерживаясь официального тона.

Сейчас она не была популярна. Если бы она сказала слишком много или проявила излишний энтузиазм, то стоило бы открыть комментарии-пули, и её бы тут же начали ругать.

— Слышали про таинственного гостя? Чего вы ожидаете от таинственного гостя? Говорят, это очень красивый парень~ — Сотрудник странно улыбнулся, явно пытаясь подставить Юй Ваньвань.

Если бы не воспоминания первоначальной владелицы тела, она бы попала в очень неприятную ситуацию.

В душе она тихо вздохнула: её антифанаты действительно были повсюду.

Юй Ваньвань, используя приём «четыре ляна сдвигают тысячу цзиней», почесала голову: — Сейчас я больше всего думаю о том, что Беар Гриллс ест сырую рыбу. Нам тоже придётся это есть?

Эта фраза не только не отклонялась от темы шоу, но и ловко перевела разговор, намекая, что ей не интересно, кто гость, а вот есть сырую рыбу, как Беар Гриллс, она боится.

Увидев, что Юй Ваньвань не подхватила тему, сотрудник немного удивился. В конце концов, в индустрии она была известна своими попытками устроить скандалы. Почему сегодня она такая правильная и совсем не даёт повода для обсуждений?

Сотрудник жестом приказал оператору выключить запись.

Затем притворно улыбнулся: — Сестра Ваньвань, отдыхайте. Я разбужу вас, когда приедем.

Юй Ваньвань взглянула на него, но ничего не сказала.

У этой девушки было обычное лицо, обычный человек, без особых заслуг и добродетелей, но и много плохого она не совершала.

Она закрыла глаза и больше не обращала внимания.

Меньше экранного времени — так тому и быть. Чтобы постепенно стать популярной, нужно сначала избавиться от плохого впечатления, которое она оставила у всех.

Иначе всё будет напрасно.

Вчера, после того поста в Weibo, который она опубликовала, она поняла своё положение.

Если бы на её месте была звезда с хорошей зрительской симпатией, то, наверное, все бы ополчились на Гоу Ди.

Но люди — очень странные существа. Они не верят своим глазам, они просто следуют за толпой, повторяют за другими.

Юй Ваньвань снова уснула под тёплым воздухом. Тело человека, лишённое духовной энергии и удачи, очень легко устаёт и заболевает.

Она проснулась только тогда, когда кто-то её толкнул. Спросонья она пробормотала: — Мастер, я не бездельничала, я входила в самадхи!

Встретившись с ошарашенными глазами сотрудника, Юй Ваньвань мгновенно пришла в себя.

Чёрт! Она не в Школе Мастера. Интересно, тот старик волнуется за неё или нет?

Наверное, тот старик лишь глубокомысленно скажет: «Во всём сущем есть своя судьба, и у каждого своя участь».

Тц, этот вонючий старик точно не будет за неё волноваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Прибытие

Настройки


Сообщение