Глава 7

— Профессор, Цзи Шухэ ушла!

Однажды Сюй Янь, редко встававший рано, решил пригласить Цзи Шухэ на прогулку. Но, зайдя к ней в комнату, обнаружил пустую кровать.

Одеяло было аккуратно сложено, что соответствовало ее образу.

Лу Цзинфань лежал в постели, когда услышал настойчивый стук в дверь. Встав и открыв, он увидел Сюй Яня с встревоженным выражением лица.

И услышал эту фразу: Цзи Шухэ ушла. Тихо и без предупреждения.

— Когда она уехала?

Лу Цзинфань внешне оставался спокойным, лишь нахмуренные брови выдавали его интерес к ситуации.

— В три часа утра. Не знаю, откуда у нее взялся пропуск.

Для входа и выхода из небоскреба требовался пропуск. Цзи Шухэ не была сотрудником, откуда же он у нее?

Лу Цзинфань посмотрел на Сюй Яня и предположил:

— Где твой пропуск?

— Конечно же… Черт! Пропал! Вот же девчонка!

Сюй Янь похлопал по карману халата и, обнаружив его пустым, выругался.

Лу Цзинфань посмотрел на него с презрением, как бы говоря: «Даже пропуск умудрился потерять из-за женщины».

Сюй Янь смущенно потер нос и, достав из кармана письмо, протянул его Лу Цзинфаню.

— Это вам от Цзи Шухэ. Я не открывал.

Лу Цзинфань взял письмо. Старый конверт из крафт-бумаги — непонятно, где она его нашла. Конверт был заклеен скотчем, который Лу Цзинфань легко оторвал.

Внутри лежал тонкий листок бумаги. Аккуратный почерк резко контрастировал с обычной бесцеремонностью Цзи Шухэ.

На листке была всего одна фраза:

— Учитель Лу, я забрала металлическую коробку. Пришло время вернуть ее владельцу.

Зрачки Лу Цзинфаня сузились. Он сжал листок так сильно, что на нем появились складки.

— Что она написала?

Любопытство Сюй Яня было не скрыть, он хотел взглянуть на письмо, но Лу Цзинфань оттолкнул его.

С непроницаемым выражением лица Лу Цзинфань, поджав губы, снова посмотрел на листок.

Сюй Янь уже решил, что ответа не будет, когда Лу Цзинфань неторопливо произнес:

— Она украла мою коробку.

Дверь с грохотом захлопнулась. Сюй Янь остался стоять перед ней, озадаченно почесывая голову.

— Что за глупость? Зачем ей эта сломанная коробка?

В комнате Лу Цзинфань, прижав язык к нёбу, усмехнулся и прикрепил листок к стене.

— Значит, мы действительно были знакомы.

Лу Цзинфань вспомнил все попытки Цзи Шухэ прощупать его память. Первоначальное недоумение рассеялось.

С самого начала, от азбуки Морзе до игривых поддразниваний — все это было для того, чтобы помочь ему вспомнить прошлое.

Цзи Шухэ знала, что у него отсутствует часть воспоминаний, и эта часть связана с ней.

Вот почему…

Вот почему она смотрела на него с таким странным, непередаваемым выражением.

Сон как рукой сняло. Лу Цзинфань сел за стол и, сделав несколько касаний по поверхности, вызвал на экран различные графики и данные.

В первой строке значилось имя пациента: Лу Цзинфань.

Это были его собственные данные, которые записывались с тех пор, как шесть лет назад он начал заниматься разработкой высоких технологий.

Мозговые волны, сердцебиение, эмоции, вес — все показатели были представлены в полном объеме.

Только в разделе «Память» не хватало ключевого фрагмента, относящегося именно к тому периоду, шесть лет назад.

— Что же произошло шесть лет назад?

***

Город Джей. Старшая школа.

Цзи Шухэ стояла у ворот школы, лучезарно улыбаясь. Город Джей еще не был полностью погружен в высокие технологии, находясь в переходном периоде.

Воздушные здания были построены лишь наполовину, и даже парящие стулья встречались редко.

— Все-таки такая жизнь лучше.

Цзи Шухэ глубоко вдохнула, наслаждаясь свежим воздухом.

Получив в сторожке пропуск для посетителей, она прогулялась по школьному двору.

Все было как прежде: деревья, трава, даже доносившиеся из классов голоса учеников вызывали давно забытое чувство.

В душе она все еще была выпускницей, хотя внешне уже стала взрослой.

Но все изменилось. Цзи Шухэ стало грустно, и она решила не задерживаться.

Только она вышла за ворота, как увидела на тротуаре знакомые фигуры.

Мужчина и женщина средних лет и молодой человек с открытой улыбкой. Присмотревшись, она заметила, что он похож на нее.

— Папа, мама, брат…

Увидев родных, по которым так скучала, Цзи Шухэ обрадовалась и хотела броситься к ним, обнять их.

Но ноги словно приросли к земле.

[Цзи Шухэ, ты забыла? Сейчас ты — Цзи Шухэ, 24-летняя писательница.]

Голос Техносистемы №99 погасил вспыхнувшую в ее сердце надежду.

— Да, я ведь умерла.

Цзи Шухэ взяла себя в руки и, глядя, как семья проходит мимо, не узнавая ее, почувствовала, как по щекам текут слезы.

— У меня все хорошо, не волнуйтесь за меня.

Подняв голову к ясному голубому небу, Цзи Шухэ сквозь слезы улыбнулась.

Киото.

— Профессор, чем вы занимаетесь все это время?

Сюй Янь подошел к Лу Цзинфаню. На столе лежали толстые книги на иностранном языке, от одного вида которых у него начинала болеть голова.

— В наше время читать бумажные книги… — пробормотал Сюй Янь.

После того, как Цзи Шухэ тихо исчезла, Лу Цзинфань полностью погрузился в новый эксперимент.

Сюй Янь не знал подробностей, но, похоже, это было как-то связано с книгами на столе.

— Профессор, я могу помочь вам с экспериментом! Я же ваш ассистент!

Сюй Янь чувствовал себя неловко, слоняясь без дела, пока Лу Цзинфань работал до поздней ночи, разрываясь между университетом и лабораторией.

— Не нужно. Это личное дело.

Дождавшись, пока Сюй Янь закончит свой театральный монолог, Лу Цзинфань наконец поднял на него глаза.

— Но, профессор, у вас появились секреты от меня! А мы же договаривались, что между нами не будет тайн!

В его голосе послышались двусмысленные нотки, и Лу Цзинфань задумался, почему он вообще взял в ассистенты этого чудака.

[Поиск завершен. Просмотрите результаты.]

Системное уведомление прервало его размышления.

На экране мигала красная точка, указывающая на город на северо-западе — город Джей.

— Она отправилась в город Джей с коробкой?

В город, где он когда-то преподавал.

В голове всплыли слова Цзи Шухэ, сказанные перед отъездом: «Я больше не буду бегать за учителем Лу. Потому что я его студентка».

— Значит, она училась в старшей школе города Джей? В моем классе?

Лу Цзинфань задумался. Он не помнил такой ученицы. Да и биография нынешней Цзи Шухэ не совпадала.

Девушка, выросшая на юго-западе, вряд ли училась бы в старшей школе на северо-западе. Это нелогично.

Где же ошибка? Лу Цзинфань нахмурился, погрузившись в раздумья.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение