Глава 6

Глава 6

Фань Чжаньцзюнь уже успокоился. Он нашел относительно чистую машину, открыл дверь, посмотрел на приборную панель и, увидев, что бак наполовину полон, сел внутрь. Ключ был в замке зажигания. Он повернул ключ, завел машину, проверил ее и, убедившись, что все в порядке, вышел.

Снаружи его с горящими глазами ждали Те Ню и Пэй Юань.

Нин Цици была гораздо спокойнее. Ее машины интересовали не так сильно, как Те Ню и Пэй Юаня.

Ей было просто любопытно.

Она думала, что машины — это какие-то звери, которые едят людей, а оказалось, что это просто земной транспорт.

— Ну как, ну как? Она заводится? — засыпал Фань Чжаньцзюня вопросами Пэй Юань, как только тот вышел из машины. — Не сломана? Бензин есть?

О том, что для движения машине нужен бензин, Пэй Юань, конечно же, узнал от Фань Чжаньцзюня.

— Заводится, — ответил Фань Чжаньцзюнь, с улыбкой глядя на оживленного Пэй Юаня. — Но ты точно сможешь ее вести?

К концу фразы в его голосе послышалось беспокойство.

Сможет ли человек из другого мира, который никогда не видел машин, управлять ею?

Пэй Юаня не волновали опасения Фань Чжаньцзюня. Он сел на водительское сиденье и пригласил Фань Чжаньцзюня сесть рядом, чтобы тот показал ему, как управлять машиной.

С некоторым беспокойством Фань Чжаньцзюнь объяснил Пэй Юаню устройство автомобиля и основы вождения.

К его удивлению, Пэй Юань быстро все схватывал. После одного объяснения он сел за руль, и машина тронулась с места.

Те Ню и Нин Цици сели на заднее сиденье, Фань Чжаньцзюнь — на пассажирское, и они поехали в город.

Пэй Юань был в таком восторге от вождения, что едва не пустился в пляс. Сидящий рядом Фань Чжаньцзюнь постоянно напоминал ему быть осторожнее.

Сидящие сзади Те Ню и Нин Цици, напротив, были совершенно спокойны. Те Ню даже рвался сам сесть за руль и договорился с Пэй Юанем, что поведет машину на обратном пути.

Гора, на которой располагалась секта У Вэй Цзун, находилась недалеко от города, всего в двух-трех километрах, так что они быстро добрались до места.

В городе было много машин, и ехать стало сложнее. По совету Фань Чжаньцзюня Пэй Юань припарковался на обочине. Они решили сначала собрать припасы, а потом вернуться к машине.

Четверо направились в город.

Их целью был большой супермаркет, о котором говорил Фань Чжаньцзюнь.

Однако, по словам Фань Чжаньцзюня, там было много зомби, поэтому они продвигались с осторожностью.

Нин Цици и остальные не хотели, чтобы их укусил зомби, и они превратились в таких же бездумных, бесчувственных существ, бродящих без цели, пока им не проломят голову.

Город был погружен в тишину, звуки машин и голоса людей исчезли.

В элитном жилом комплексе, расположенном в квартале от них…

Просторный номер, роскошная обстановка — все говорило о богатстве хозяев.

Но в комнате царил беспорядок и стоял неприятный запах.

В гостиной собралось семеро молодых людей. Когда-то нарядные и ухоженные, теперь они выглядели измученными.

На стенах еще висели воздушные шары, словно перед началом апокалипсиса здесь праздновали день рождения.

Одна из девушек не выдержала и заплакала.

— Что нам делать? Еда закончилась, снаружи зомби, нас никто не спасает… Неужели нам суждено умереть здесь?

Ее слова заставили еще двух девушек разрыдаться.

В гостиной воцарилась гнетущая атмосфера.

Симпатичный парень, стоявший у окна, нахмурился.

— Какой смысл плакать?

Как только он произнес эти слова, другой парень, стоявший рядом, с обычной внешностью, но решительным взглядом, тихо сказал:

— Мы не можем больше сидеть сложа руки. Нужно найти способ выбраться отсюда, иначе мы рано или поздно умрем от голода.

Все в гостиной посмотрели на него.

— Что ты! Ты забыл, как зомби убили Цай Цзинхуэя?!

— Выходить — это самоубийство! Я не пойду!

Кто-то молчал, кто-то тут же начал возражать.

Против выступили парень и девушка, остальные промолчали.

Парня с решительным взглядом звали Чэнь Сяоюань. Он пользовался авторитетом среди молодых людей, собравшихся в гостиной. Он много занимался спортом и был самым сильным из них.

Он посмотрел на парня и девушку, которые возражали. Они были парой. Под взглядом Чэнь Сяоюаня парень опустил голову, а девушка продолжала ворчать:

— Ну а что? Снаружи так опасно, столько зомби! Выходить — это верная смерть!

— А оставаясь здесь, ты сможешь выжить? — спокойно спросил Чэнь Сяоюань. — Все мы знаем, сколько у нас осталось еды. Если мы не воспользуемся моментом, пока у нас еще есть силы, и не найдем безопасное место, то потом, когда еда закончится, и мы ослабеем, нам действительно останется только ждать смерти.

Пара замолчала, но в их взглядах читалось несогласие.

В гостиной снова воцарилась тишина. Они находились на десятом этаже. Лифт был небезопасен — в замкнутом пространстве их легко могли окружить зомби, а если еще и электричество отключат, то им конец.

Спускаться нужно было по лестнице, и это было серьезным испытанием.

Чэнь Сяоюань сжал в руке пистолет.

У остальных в качестве оружия были кухонные ножи, обломки мебели и деревянные палки.

Чэнь Сяоюань и стоявший неподалеку симпатичный парень, Сун Сюцзе, обменялись взглядами. В их глазах читалась решимость.

— Мы с Сюцзе решили, — сказал Чэнь Сяоюань, — что через пять минут мы уходим отсюда и попытаемся выбраться из города. За городом есть небольшая деревня в хорошем месте, я как-то проезжал мимо. Возможно, она сможет стать нам временным убежищем. По пути мы будем собирать еду и припасы. Кто хочет, может пойти с нами. Мы никого не заставляем.

Он поставил ультиматум. Лица остальных молодых людей выражали смятение.

Пять минут пролетели быстро. Чэнь Сяоюань и Сун Сюцзе проверили свою одежду, убедились, что ничто не будет им мешать, взяли оружие и направились к двери. Остальные почти не шевелились.

На самом деле все присутствующие были достаточно разумны, чтобы понимать, что Чэнь Сяоюань прав — они не могли вечно прятаться здесь.

Пока Чэнь Сяоюань и Сун Сюцзе шли к двери, остальные тоже начали подниматься. Кто-то складывал в рюкзаки остатки еды и воды, кто-то брал с собой вещи, которые могли пригодиться.

— У меня последние две бутылки воды, три пачки чипсов и немного лекарств, — сказал один из парней.

Чэнь Сяоюань посмотрел на него, но ничего не сказал. Он и Сун Сюцзе шли впереди всех.

Сначала они посмотрели в глазок.

В коридоре было тихо, зомби не было видно. Чэнь Сяоюань кивнул Сун Сюцзе и, прежде чем открыть дверь, тихо сказал остальным:

— Держитесь вместе, не отставайте. Не бойтесь. Если увидите зомби, бейте его оружием по голове.

Он хотел сказать что-то еще, но промолчал и обвел взглядом всех присутствующих.

— Мы обязательно доберемся до места назначения.

Остальные кивнули.

Чэнь Сяоюань осторожно открыл дверь. В коридоре действительно не было зомби. Он первым наклонился и вышел, жестом приглашая остальных следовать за ним.

Его лицо было спокойным, он старался держаться уверенно, но рука, сжимавшая пистолет, стала влажной.

В коридоре было тихо. Все три лифта не работали.

Чэнь Сяоюань отвел взгляд и направился к пожарной лестнице. Дверь была приоткрыта. В пределах видимости зомби не было.

Он тихонько вздохнул с облегчением и осторожно подошел к двери. Он толкнул ее, и скрип петель заставил всех замереть.

Дверь открылась. За ней не было зомби.

Все вздохнули с облегчением. Чэнь Сяоюань первым вошел на лестницу, остальные последовали за ним.

Им везло. Только на пятом этаже они встретили нескольких зомби.

С ними расправились Чэнь Сяоюань и Сун Сюцзе.

Чем ближе они подходили к первому этажу, тем спокойнее становилось на душе. Девушка, которая раньше была против побега, тихо сказала:

— Невероятно, мы действительно выбрались! Мы наконец-то покинем это здание!

В ее голосе слышались радость и облегчение.

Но как только она произнесла эти слова, дверь пожарной лестницы на втором этаже распахнулась. Вместе с запахом гнили оттуда выскочил зомби с вздувшимися венами на лице и одним вытекшим глазом. Он схватил девушку и, когда та закричала, впился ей в руку.

Лицо девушки исказилось от ужаса, глаза расширились, по щекам потекли слезы. Она не отпускала руку своего парня, А Мина.

— А-а-а! А Мин, спаси меня! Спаси! Я не хочу умирать!!!

А Мин стоял слишком близко к девушке и держал ее за руку, поэтому Чэнь Сяоюань и остальные не успели ничего сделать. Зомби укусил их обоих.

Увидев гибель товарищей, все помрачнели. Кто-то хотел броситься на помощь, но Сун Сюцзе схватил его за руку.

— Бежим!

Зомби уже растерзал А Мина и его девушку. Их крики эхом отдавались в ушах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение