Глава 11: Слово дороже золота (2)

Мо Юаньсю слегка усмехнулся, развернулся и ушел, бросив на ходу:

— Одевайтесь и спускайтесь вниз. Когда я голоден, у меня обычно нет настроения говорить о серьезных делах.

Лу Маньмань злобно посмотрела ему вслед.

Этот мужчина.

Этот отвратительный мужчина!

Она недовольно откинула одеяло, снова застегнула бюстгальтер, поправила футболку. Узкие джинсы-капри на ней были в порядке. Ее тонкие хрустальные туфли на высоком каблуке валялись на блестящем полу. Она босиком подцепила их и надела, затем огляделась и вошла в ванную.

В ванной, в большом зеркале, она увидела свое бледное лицо и явные темные круги под глазами. Она не знала, что именно вытворяла прошлой ночью, но в зеркале, кроме бледности и усталости, на ее теле не было никаких синяков.

А вот тело Мо Юаньсю...

Ее взгляд слегка дрогнул. Она не стала углубляться в несущественные детали.

Быстро умывшись, Лу Маньмань вышла из спальни и направилась в холл внизу.

Слева от холла находилась отдельная столовая — полностью стеклянная комната с видом на сад. За простым, но изысканным черным обеденным столом в винтажном стиле сидел Мо Юаньсю, элегантно завтракая ножом и вилкой и попивая цветочный чай. Рядом с ним стоял мужчина средних лет, похожий на дворецкого, прислуживая за столом.

Этот мужчина умел жить с комфортом.

Лу Маньмань подошла. Дворецкий вежливо поклонился:

— Это завтрак для мисс Лу. Если вам не понравится, я немедленно прикажу кухне приготовить что-нибудь другое.

— Спасибо, я не привередлива.

— Тогда приятного аппетита, — дворецкий улыбнулся, проявляя крайнюю почтительность.

— Можете идти, — приказал Мо Юаньсю дворецкому.

— Слушаюсь.

Дворецкий ушел.

Лу Маньмань села за стол. Глядя на обильный завтрак перед собой, она совершенно не чувствовала голода. Не притронувшись к приборам, она прямо сказала:

— Я не против, если я буду говорить, а вы есть.

— Итак...

— Я не хочу тратить свое время, — Лу Маньмань посмотрела на него. — Мо Юаньсю, давайте сотрудничать.

Мо Юаньсю элегантно вытер уголки губ, его взгляд слегка дрогнул.

— Продолжайте.

— Вы хотите пойти по пути чиновничества, и я могу вам помочь, — Лу Маньмань посмотрела на Мо Юаньсю с предельной серьезностью. — С влиянием вашей семьи Мо в Вэньчэне, затмить Вэнь Юня — почти фантастика.

Но если добавить силу нашей семьи Лу, возможно, у нас есть шанс побороться.

Мо Юаньсю многозначительно посмотрел на женщину перед собой, его взгляд напрягся.

— Как вы поняли, что я хочу пойти по пути чиновничества?

— Я знаю о вас гораздо больше, чем вы можете себе представить, — отчеканила Лу Маньмань.

— Тогда я в очень невыгодном положении, — холодно усмехнулся Мо Юаньсю.

— Вам следует радоваться, что я выбрала сотрудничать с вами.

— Расскажите о своих условиях, — Мо Юаньсю ответил ей взглядом.

— Все просто: я хочу без остатка сбросить Вэнь Юня и всю семью Вэнь с политической арены, и мне нужна ваша помощь!

— Вы так высоко меня цените?

— Я уже сказала, я знаю о вас больше, чем вы можете себе представить, — взгляд Лу Маньмань стал жестким.

Конечно, она прожила еще семь лет. Неужели она прожила их зря?!

В прошлой жизни она изо всех сил защищала блестящее будущее Вэнь Юня, а Мо Юаньсю был его единственным смертельным врагом на этом пути, и, как ни странно, всегда оставался непобедимым!

— Хорошо, — Мо Юаньсю внезапно согласился.

Красивые губы Лу Маньмань слегка изогнулись. Она не была женщиной, которая любит показывать свои эмоции. Будь то в моменты великой радости или великой скорби, она оставалась невозмутимой.

Это был способ защитить себя в общении с людьми, а также проявление ее хорошего воспитания.

В этот момент, сохраняя свою холодность и достоинство, она отчеканила:

— Мо Юаньсю, с сегодняшнего дня я обеспечу вам блестящее будущее, а вы поможете мне уничтожить демонов и искоренить зло!

— Одно обещание — тысяча золотых.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Слово дороже золота (2)

Настройки


Сообщение