Глава 11. Похищение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующее утро Цзин Цзюэчэнь отвез Цан Цяньюй на машине на съемочную площадку.

Приехав, Цан Цяньюй снова не смогла избежать внимания дядей и тетушек, старших братьев и сестер из разных отделов, которые проявляли заботу.

— Цяньюй, у тебя осталось всего два кадра до завершения съемок.

Береги руку, иди переодевайся.

Наставлял Лю Цзе.

— Угу, спасибо, Режиссер Лю.

Цан Цяньюй кивнула и повернулась, чтобы уйти.

— Выяснили?

Цзин Цзюэчэнь, скрестив руки на груди, смотрел на спину Цан Цяньюй.

— Да, каскадер сказал, что к нему подошел мужчина.

Дал ему денег, чтобы он травмировал Цан Цяньюй.

Мы сейчас проверяем дальше по наводке каскадера.

Дуаньму Юнь сказал серьезно.

— Угу.

— 3, 2, 1... Мотор!

Лю Цзе и Цзин Цзюэчэнь сидели перед монитором, наблюдая за последним кадром Цан Цяньюй в роли.

Ее красное платье, словно огонь, ярко выделялось на серебристо-белом снегу, растрепанные волосы, бледное лицо и алая кровь на уголке губ.

Она опиралась на тонкий меч, в глазах — бесконечные воспоминания.

— Брат, невестка, я говорила, вы... обязательно... будете...

Не успев договорить, тонкий меч сломался, и девушка, лишившись опоры, медленно упала назад.

— Бах!

Девушка лежала на белом снегу, камера приблизилась.

Можно было увидеть счастье и привязанность в ее глазах. — Брат, прости.

Вы... должны... быть... счастливы...

— Стоп!

Крикнул Лю Цзе.

Цан Цяньюй пришла в себя, искусственный снег вокруг слепил глаза.

Она закрыла глаза на мгновение, чтобы прийти в себя, а когда снова открыла, увидела улыбающееся красивое лицо над собой.

— Вставай.

Цзин Цзюэчэнь наклонился и помог ей подняться.

— Спасибо.

Цан Цяньюй взяла салфетку из его руки и вытерла кровь с уголка губ.

— Эх!

Цзин Цзюэчэнь тихо вздохнул, взял салфетку и помог ей.

От уголка губ ощущалось умеренное давление, и Цан Цяньюй на мгновение замерла. Она все еще не могла понять, почему Цзин Цзюэчэнь так хорошо к ней относится?

— Пойдем, после того как я закончу съемки, я отвезу тебя поесть.

Цзин Цзюэчэнь взял Цан Цяньюй за руку и повел ее переодеваться.

Он ушел только после того, как она вошла.

— Ошалела?

Гун Сяпу посмотрел на немного растерянную Цан Цяньюй.

— Нет, просто о чем-то задумалась.

Цан Цяньюй вернулась к своим мыслям и вышла из раздевалки.

Гун Сяпу пожал плечами и последовал за ней.

— Сяо Пупу, я хочу записаться на курсы.

Цан Цяньюй обернулась.

— Курсы?

Чему ты хочешь научиться?

Гун Сяпу нахмурился, глядя на нее.

— Самообороне!

Цан Цяньюй сидела под зонтиком, глядя на Цзин Цзюэчэня неподалеку.

— Самообороне?

Этому я могу научить тебя сам.

Гун Сяпу круто посмотрел на нее.

— Правда?

Тогда ты и научи меня.

Цан Цяньюй взглянула на него и отвела взгляд.

— Найдем время, когда ты будешь свободна, я тебя научу.

Гун Сяпу кивнул.

— Угу, хорошо.

— Пойдем, что хочешь съесть?

Переодевшись, Цзин Цзюэчэнь появился с улыбкой.

— Блюда китайской кухни.

Цан Цяньюй взяла сумку и встала.

— Я знаю один ресторан китайской кухни, там довольно вкусно, я отвезу тебя туда.

Цзин Цзюэчэнь рассмеялся.

— Угу.

— Цан... Цяньюй?

Как только они заказали еду, к столу подошел человек.

— Простите, вы загораживаете мне солнце.

Цан Цяньюй откинулась на спинку стула, глядя на него.

— Про... простите.

Посетитель немного отодвинулся.

— Бэй Цзыхань, что-то нужно от меня?

Цан Цяньюй посмотрела на него.

— Цяньюй, ты в последнее время очень занята?

Бэй Цзыхань спросил неуверенно.

— В порядке.

Цан Цяньюй слегка нахмурилась.

Цзин Цзюэчэнь смотрел на него, не меняя выражения лица.

— Отлично, тебе нужно хорошо отдохнуть.

Я... я пойду.

Сказав это, Бэй Цзыхань повернулся, чтобы уйти.

— Бэй Цзыхань, чего ты добиваешься?

Ты так себя ведешь, это меня очень беспокоит.

Цан Цяньюй заговорила.

— Цяньюй, ничего страшного.

Бэй Цзыхань показал печальную улыбку. — Я люблю тебя, но не смог защитить.

Это моя вина, меня и следует винить.

Слова Бэй Цзыханя заставили Цзин Цзюэчэня нахмуриться.

Что означали его слова?

Признание?

Или раскаяние?

Каковы отношения этого человека с Цан Цяньюй?

— Бэй Цзыхань, я уже говорила тебе в прошлый раз, что мои дела тебя не касаются.

И еще, ты слишком много о себе возомнил!

Нравишься ты мне или нет, это не твое дело.

Понял?

Пожалуйста, впредь не появляйся передо мной без причины и не говори всякую ерунду.

Слова Цан Цяньюй были довольно безжалостными.

— Про... простите, я не знал, что доставлю вам хлопоты.

Сказав это, Бэй Цзыхань в смущении ушел.

Сидевшие за столом, кажется, смутно видели его слезы.

Цзин Цзюэчэнь повернулся и посмотрел на Цан Цяньюй. Неужели из-за боли, причиненной Цинь Цзэхуанем, она стала такой?

Перестала верить в любовь, стала такой холодной.

Даже когда она улыбается тебе, она все равно такая отстраненная.

Они так долго были вместе, и он все еще чувствовал эту легкую отстраненность.

— Чэнь, на что ты смотришь?

Цан Цяньюй помахала рукой.

— Ничего, это магнитная карта моей компании.

Если что-то понадобится в будущем, просто используй эту карту, чтобы подняться ко мне на специальном лифте.

Цзин Цзюэчэнь положил ей на руку красиво сделанную карту.

— Хорошо, только не считайте меня обузой!

Цан Цяньюй с улыбкой убрала магнитную карту в кошелек.

— Как я могу считать тебя обузой?

Цзин Цзюэчэнь улыбнулся. — Быстрее ешь.

— Брат Жуй, сестра Жэнь Цзин в последнее время очень занята?

Кстати, а где Сяо Пупу?

С утра пораньше Гун Сяпу нигде не было видно.

— Жэнь Цзин в последнее время разрывается между страной и заграницей, а Гун Сяпу сегодня взял выходной.

Ответил Пу Сюйжуй.

— О, я сегодня утром хочу куда-нибудь сходить.

Брат Жуй, забери меня после обеда.

Сказав это, Цан Цяньюй встала с дивана и вернулась в комнату.

— Хорошо.

— Сестра Юй!

Как только Кэкэ увидела Цан Цяньюй, она тут же подбежала.

— Кэкэ, сестрица так по тебе соскучилась!

Цан Цяньюй, обнимая Кэкэ, рассмеялась.

— Кэкэ тоже соскучилась по сестрице!

Кэкэ поцеловала ее в щеку.

— Кэкэ, сестрица тебя удочерит, хорошо?

Цан Цяньюй, обнимая ее, пошла во двор.

Играющие дети, увидев ее, окружили.

— Цяньюй, это свидетельство об удочерении.

Директор Мама оформила документы об удочерении для Цан Цяньюй.

— Спасибо, Директор Мама.

Цан Цяньюй положила документы в сумку. — Тогда я забираю Кэкэ.

— Кэкэ, впредь, если кто-то спросит, скажи, что тебя зовут Цан Локэ, поняла?

Цан Цяньюй пристегнула Кэкэ ремень безопасности.

— Угу, у меня тоже есть имя.

Впредь у меня будет фамилия сестрицы, меня зовут Цан Локэ.

Кэкэ кивнула.

— Хорошо, Кэкэ.

Я отвезу тебя гулять, хорошо?

Цан Цяньюй завела машину и выехала из Детского дома «Эмма».

— Сестрица, я хочу кукол, и еще хочу вкусненького.

Взволнованно крикнула Кэкэ.

— Хорошо!

— Кэкэ, давай примерим эту одежду.

Цан Цяньюй выбрала много одежды для Кэкэ.

— Сестрица, Кэкэ не может носить так много.

В глазах Кэкэ было желание, но она отказалась.

— Кэкэ, сестрица хочет, чтобы ты стала маленькой принцессой!

Цан Цяньюй пощипала ее за маленькую щечку и попросила официанта помочь Кэкэ переодеться в платье принцессы.

— Кэкэ такая милая, она же настоящая маленькая принцесса!

Цан Цяньюй сделала Кэкэ другую прическу, завязала красивый бант. — Официант, заверните все это.

Цан Цяньюй указала на кучу одежды и обуви.

— Сестрица, это так вкусно!

Кэкэ держала в руке маленькое мороженое.

— Впредь, Кэкэ будет жить с сестрицей, и я буду покупать тебе это каждый день.

Цан Цяньюй смотрела на нее, невольно вспоминая свое детство.

Сочетание несравненной красавицы и маленького милашки привлекало внимание, где бы они ни появились. Благодаря тому, что Цан Цяньюй была в солнцезащитных очках, это не вызвало еще большего ажиотажа.

— Сестрица, мы едем домой?

После того, как имя Цан Локэ было вписано в книгу регистрации домохозяйства, они спустились на подземную парковку, сели в машину и приготовились ехать домой.

— Не кричи, веди себя хорошо!

Мужчина прижался к спине Цан Цяньюй, приставив что-то твердое к ее пояснице.

— Что ты хочешь?

Цан Цяньюй спокойно спросила.

— Сестрица!

Кэкэ в страхе обняла Цан Цяньюй за ногу.

— Кэкэ, не бойся, сестрица тебя защитит.

Цан Цяньюй подняла ее на руки и сказала.

— Пойдем с нами.

Позади раздался низкий голос мужчины.

Цан Цяньюй послушно последовала его указаниям и села в белый фургон. Как только они сели, им обоим завязали глаза черной тканью.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение