Глава 17. Сброд

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Эта внезапная и странная сцена заставила всех замолчать.

Все взгляды были устремлены на У Ли.

Студенты-зеваки показывали на него пальцами и тихо перешептывались.

— Эй, это же тот парень, который недавно спрыгнул с крыши?

— Боже мой, он смеет перечить людям Сунь Инцзе, да еще и прямо ему в лицо!

— Хе-хе, будет на что посмотреть!

Любопытство пересиливало страх.

Многие, увидев эту сцену, взяли свои подносы с едой и сели за ближайшие столики, чтобы есть и наблюдать за происходящим.

— Хе-хе, какая смелость! — Сунь Инцзе, увидев У Ли, злобно ухмыльнулся. — Я-то думал, кто это? Оказывается, это У Ли, который прыгал с крыши. Что, сегодня решил устроить представление — прыжок со столовой? Здесь тоже четыре этажа, высоты хватит.

— Ха-ха!

— Точно-точно, давай, покажи!

В толпе раздался смех.

— На словах ты действительно силен, — У Ли холодно взглянул на Сунь Инцзе. — Что, тот старик, который был с тобой в прошлый раз, ничего тебе не сказал?

У Ли, конечно же, имел в виду свою стычку со Стариной Сюй. Раз уж Старина Сюй был телохранителем семьи Сунь, он должен был предупредить Сунь Инцзе, чтобы тот не связывался с ним в школе.

— Сказал что? Сказал, чтобы я не смотрел твое представление с прыжком? — Сунь Инцзе насмешливо посмотрел на У Ли. По его знаку приспешники мгновенно окружили их троих. — Я просто пригласил Ли Ли пообедать, что ты мне сделаешь?

Сунь Инцзе ненавидел У Ли до скрежета зубов.

В первый раз он хотел его проучить, но был не готов, и У Ли поставил его на место.

Во второй раз он собрал достаточно людей, но наткнулся на Учителя Лю, и дело ничем не кончилось.

На этот раз, если У Ли будет нарываться, он как следует его проучит, чтобы сбить с него спесь и показать Ли Ли свою силу.

Ведь сегодня с ним было немало приспешников.

— Пригласил её поесть? — У Ли посмотрел на выражение лица Ли Ли и сказал: — Не видишь, что она не хочет? Чего ты к ней пристал? Быстро проваливай.

У Ли был очень раздражен.

Старина Сюй не предупредил Сунь Инцзе, чтобы тот не лез к нему. Поэтому, столкнувшись с его провокацией, У Ли потерял терпение.

— Ничего себе, он смеет говорить Сунь Инцзе проваливать?

— Это тот самый парень, который прыгал с крыши? Говорят, он прыгнул именно из-за долга Сунь Инцзе!

— В Чутяне еще кто-то смеет так разговаривать с Сунь Инцзе, хе-хе!

Зеваки, которые и так внимательно слушали, услышав слова У Ли, были поражены.

Те, кто знал, кто такой Сунь Инцзе, смотрели на У Ли как на идиота. По опыту прошлых лет, никто из тех, кто переходил дорогу Сунь Инцзе, хорошо не заканчивал.

— Я спрашиваю тебя в последний раз, Ли Ли! Ты пойдешь со мной ужинать или нет? — Сунь Инцзе понизил голос, в котором слышалось недовольство. — Если не пойдешь, хе-хе, я не могу гарантировать безопасность твоего брата и этого безрассудного парня.

Угроза в его словах была очевидна.

— Ты…

Лицо Ли Ли изменилось, она испуганно посмотрела на Ли Цина и У Ли, не зная, что делать.

— Уходите, — У Ли потерял терпение и холодно бросил.

Ли Цин колебался, но, увидев спокойное выражение лица У Ли, мгновенно почувствовал уверенность и, взяв Ли Ли за руку, повел её к выходу.

— Эй, ты еще и выпендриваешься!

Приспешник, стоявший ближе всех к У Ли, первым бросился в атаку, замахнувшись кулаком.

— Прочь!

У Ли холодно крикнул и ткнул пальцем в акупунктурную точку на пояснице парня.

Лицо приспешника исказилось от боли, которая мгновенно охватила всё тело, и он бессильно рухнул на землю.

Увидев, что их товарищ пострадал, остальные приспешники, не желая терять лицо, с криками бросились вперед.

— Шут гороховый! — У Ли холодно фыркнул, глядя на нападающую толпу. Он даже бровью не повел, его пальцы замелькали, двигаясь среди них. — Сброд смеет бросать вызов солнцу и луне?

Меньше чем за десять секунд шестеро приспешников, атаковавших первыми, все до единого лежали на земле, повсюду раздавались стоны.

Ли Цин и его сестра уже дошли до лестницы, целые и невредимые.

— Кто еще?!

Голос У Ли был холоден, он обвел взглядом оставшихся приспешников, и те, избегая его взгляда, отступили.

— Убейте его! Я беру ответственность на себя!

Сунь Инцзе, разозлившись от стыда, крикнул. Оставшиеся шестеро приспешников переглянулись и, не веря своим глазам, бросились на У Ли.

— Осторожно, школьная охрана и учителя из Административного Отдела идут!

Неизвестно, кто крикнул, но толпа зевак мгновенно рассеялась.

У Ли с отсутствующим видом покачал головой и вальяжно ушел.

Появление школьной охраны и учителей из Административного Отдела было недобрым знаком. Даже Сунь Инцзе не осмелился бы слишком наглеть и мог лишь смотреть, как У Ли уходит.

У столовой Ли Цин и Ли Ли о чем-то разговаривали. У Ли не стал подходить, остановился неподалеку, закурил сигарету и стал пускать дым.

Вернувшись в общежитие, Ли Цин выглядел как побитый морозом баклажан. Он без настроения лежал на кровати и вздыхал.

— Малыш У, что же делать? Этот Сунь Инцзе прицепился к моей сестре, — Ли Цин жаловался на судьбу. — Ты знаешь, сколько девушек прошло через его руки? Двух ладоней не хватит, чтобы пересчитать. Если он будет постоянно её донимать, она не сможет нормально учиться.

— Чего волноваться? Если будет лезть на голову, дадим ему по лицу так, что распухнет! — У Ли задумался над тем, как решить проблему с Сунь Инцзе. — Не бойся. В следующий раз, если такое повторится, я отправлю его в больницу на десять дней или полмесяца. Выйдет — снова будет выпендриваться, снова отправим.

С такими наглыми богатыми сынками единственный способ разговаривать — это кулаки.

Бить, пока не испугается.

— Надежно!

Ли Цин вскочил с кровати, в его глазах мелькнула решимость. Рядом с У Ли его характер начал меняться, становясь тверже.

— Вот это правильно!

У Ли был доволен реакцией Ли Цина и с улыбкой кивнул.

Вскоре позвонила классный руководитель, Учитель Лю.

— Учитель Лю.

У Ли достал свою «вилку» и ответил.

— Зайди ко мне в кабинет.

Голос Учителя Лю, как всегда, был приятным, звонким и немного сладким.

— Хорошо!

У Ли согласился, не спрашивая зачем, и повесил трубку.

— Кто это?

С любопытством спросил Ли Цин.

— Классный руководитель!

— Зачем она тебя зовет? Неужели из-за того, что случилось…

— Если бы из-за этого, то позвали бы не только меня, но и тебя, — У Ли успокоил его. — Я думаю, Сунь Инцзе, учитывая его характер, не захочет вмешивать учителей. Подожди меня здесь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение