Глава 6: Прошлое Мужун Чэня

大偉将調查資料交給慕容宸後,慕容宸揮手示意他可以出去了…… 大伟 передал Мужун Чэню материалы расследования, и тот жестом показал, что он может идти…

看完資料的慕容宸,眼睛裏閃過一抹冷冷的光,帶着深深的恨意卻還又很悲傷,深如寒潭的眼睛,淩厲的注視在那張清秀的臉上,手掌握成了硬邦邦的拳頭。

Просмотрев материалы, Мужун Чэнь холодно сверкнул глазами. В них читалась глубокая ненависть, но вместе с тем и печаль. Его взгляд, подобный ледяной пропасти, яростно впился в это нежное лицо, а рука сжалась в крепкий кулак.

“果真不是你,你怎麽可能會有那樣清澈的眼眸”慕容宸喃喃低語,臉上是滿滿的悲傷與失落。

— И вправду не ты… Откуда у тебя могли взяться такие чистые глаза? — пробормотал Мужун Чэнь, и его лицо исказила печаль и разочарование.

畫面回到5年前—— Вернёмся на пять лет назад…

“徐靜雅,我愛你,永遠永遠愛你~~” — Сюй Цзинъя, я люблю тебя, всегда-всегда буду любить!~~

“慕容宸,我愛你,永遠永遠愛你~~”畢業典禮結束後,慕容宸和徐靜雅相擁坐在M大的體育場看臺上,對着滿天的繁星大喊。

— Мужун Чэнь, я люблю тебя, всегда-всегда буду любить!~~ — После церемонии вручения дипломов Мужун Чэнь и Сюй Цзинъя, обнявшись, сидели на трибунах стадиона Университета М и кричали, глядя на звёздное небо.

那個時候的慕容宸陽光和善,帥氣又多金。

В те времена Мужун Чэнь был жизнерадостным и добрым, красивым и богатым.

徐靜雅也是M大的名人,美麗多才,楚楚可人。

Сюй Цзинъя тоже была знаменитостью Университета М, красивой, талантливой и очаровательной.

他們不僅同班,而且都是學生會的主席和副主席,他們在M大相識相戀,并且徐靜雅和慕容宸都是初戀,他們是M大公認的金童玉女。

Они не только учились в одном классе, но и были председателем и заместителем председателя студенческого совета. Они познакомились и полюбили друг друга в Университете М. Сюй Цзинъя и Мужун Чэнь были первой любовью друг друга, и их признавали парой «золотых детей» Университета М.

可是當慕容宸将徐靜雅帶回去介紹給父母認識的時候,卻招到了慕父與慕母的一致反對,: Но когда Мужун Чэнь привёл Сюй Цзинъя познакомить со своими родителями, это вызвало единодушное возражение отца и матери Му:

“你如果非要跟那個女人在一起,我就當沒你這個兒子”厲聲說話的正是Z集團當時的董事兼總裁,Z集團的創始人慕清華。

— Если ты настаиваешь на том, чтобы быть с этой женщиной, я отрекусь от тебя, — сурово произнёс Му Цинхуа, бывший в то время членом правления и президентом Z集团, основатель корпорации «Зенит».

“無論如何,我都會和小雅在一起”慕容宸堅決不讓步。

— Как бы то ни было, я буду с Сяоя, — Мужун Чэнь был непреклонен.

“好,既然你執意要和那個女人在一起,從此以後不許踏進家門半步,現在就給我滾”慕父非常生氣的厲聲訓斥。

— Хорошо, раз ты так настаиваешь на том, чтобы быть с этой женщиной, с этого момента тебе запрещено переступать порог этого дома! А теперь проваливай! — Му Цинхуа в гневе отчитал сына.

“清華,你少說兩句吧”這時一直在慕父旁邊的慕母開口了,同時也對慕容宸好生勸說:“阿宸,你就聽爸爸媽媽的,爸爸媽媽不會害你的”。

— Цинхуа, скажи хоть что-нибудь, — тут же вмешалась мать Мужун Чэня, всё это время находившаяся рядом с отцом, и принялась уговаривать сына: — А-Чэнь, послушай своих родителей, они не желают тебе зла.

因為慕家就慕容宸這麽一個獨子,愛兒心切的慕母自然很擔心慕容宸真的會被趕出家門。

Поскольку Мужун Чэнь был единственным сыном в семье, мать, любящая своего сына, естественно, очень боялась, что Мужун Чэня действительно выгонят из дома.

“爸,媽,無論如何,我是不會和小雅分手的” — Пап, мам, как бы то ни было, я не расстанусь с Сяоя!

說完就走出慕宅,剩下慕家二老的嘆氣。

С этими словами он вышел из особняка Мужун, оставив родителей со вздохом.

…… ……

夜晚徐靜雅的公寓 Вечер. Квартира Сюй Цзинъя.

“阿宸,你說的是真的嗎?

”徐靜雅有點不相信的問,當慕容宸說出自己被趕出門。

— А-Чэнь, ты говоришь правду? — недоверчиво спросила Сюй Цзинъя, когда Мужун Чэнь рассказал ей, что его выгнали из дома.

“嗯,對不起”慕容宸愧疚的對徐靜雅說到,慕容晨一直認為得不到父母的同意是因為他們嫌棄徐靜雅的家境,卻并不知道其實是因為他們發覺了看似純潔善良的徐靜雅本質并不單純。

— Да, прости, — виновато сказал Мужун Чэнь. Он всегда думал, что родители не дают согласия, потому что они презирают семью Сюй Цзинъя, но он не знал, что на самом деле они заметили, что Сюй Цзинъя, кажущаяся чистой и доброй, на самом деле не так проста.

“阿宸,你為了我放棄了家人,應該是我對不起你,都是我不好。

”徐靜雅十分歉疚,繼而說:“阿宸,以後你就住在我這裏吧,房租我已經交滿一年了,以後這裏就是我們的家,好不好”。

— А-Чэнь, ты пожертвовал своей семьей ради меня, это я должна просить прощения у тебя, это всё я виновата, — с раскаянием сказала Сюй Цзинъя. — А-Чэнь, с этого момента ты можешь жить здесь со мной. Я уже заплатила за квартиру на год вперёд. С этого момента это будет нашим домом, хорошо?

“你不會在乎我現在一無所有嗎?

”慕容宸感動于徐靜雅的不離不棄,緊緊的張開雙臂将徐靜雅抱在懷裏。

— Тебя не волнует, что сейчас у меня ничего нет? — Мужун Чэнь был тронут преданностью Сюй Цзинъя, и, широко раскрыв объятия, крепко прижал её к себе.

“你現在的一無所有,都是因為愛我,我怎麽會在乎呢?

”說罷,緊緊的抱住慕容宸的結實的腰身。

— То, что сейчас у тебя ничего нет, всё из-за любви ко мне. Как это может меня волновать? — С этими словами она крепко обняла крепкую талию Мужун Чэня.

慕容宸低下頭托起徐雅靜的下巴深深的吻在了徐雅靜的紅唇上。

Мужун Чэнь наклонил голову, поднял подбородок Сюй Цзинъя и глубоко поцеловал её в алые губы.

感受到慕容宸熾熱的深情,徐靜雅熱烈的回應。

Почувствовав пылкую любовь Мужун Чэня, Сюй Цзинъя горячо ответила.

慕容宸的呼吸開始變得急促,接着就是一陣翻雲覆雨……。

Дыхание Мужун Чэня участилось, и вскоре разразилась буря…

“小雅,我愛你,一輩子都不會放開你的手”一番纏綿過後,慕容宸摟着徐靜雅溫柔的說到。

— Сяоя, я люблю тебя и никогда в жизни не отпущу твою руку, — нежно сказал Мужун Чэнь, обнимая Сюй Цзинъя после любовных игр.

“嗯,那你得努力工作,給我建一個童話裏的公主住的房子” — Тогда тебе нужно усердно работать и построить для меня дом, в котором жила бы принцесса из сказки.

“好,我答應你,一定為你打造一個童話世界讓你做天下最幸福的公主” — Хорошо, я обещаю тебе, я обязательно создам для тебя сказочный мир и сделаю тебя самой счастливой принцессой на свете!

…… ……

因為慕清華的緣故,慕容宸找工作的路并不順利,幾乎沒有公司敢收,最後被迫只好去工地打工。

Из-за Му Цинхуа Мужун Чэню было нелегко найти работу. Практически ни одна компания не осмелилась его нанять, и в конце концов он был вынужден пойти работать на стройку.

可想而知,徐雅靜對慕容宸而言是多麽的重要。

Можно себе представить, насколько важна была Сюй Цзинъя для Мужун Чэня.

而徐靜雅此時已經在一個不錯的單位上班了。

В это время Сюй Цзинъя уже работала в хорошем месте.

身邊不乏有一些有為青年的追求。

Вокруг неё было немало перспективных молодых людей, добивавшихся её внимания.

漸漸的,徐靜雅開始不滿于現狀,內心開始波動。

Постепенно Сюй Цзинъя начала испытывать недовольство своим нынешним положением, и её сердце заволновалось.

但是想到慕容宸對自己的好,便努力的克制自己浮躁的心。

Но, думая о том, как Мужун Чэнь добр к ней, она старалась сдерживать своё неспокойное сердце.

很多人都說女人無所謂忠貞,忠貞是因為受到的引誘不夠。

Многие говорят, что для женщины не существует верности, а верность — это просто недостаточно сильное искушение.

也許真的是這樣的吧。

Возможно, это действительно так.

“老板,給我包11朵粉色玫瑰”…… — Хозяин, заверните мне 11 розовых роз…

“老板,這個戒指多少錢……” — Хозяин, сколько стоит это кольцо…

…… ……

看着手中11多嬌滴滴的玫瑰花和璀璨的戒指,慕容宸傻傻的笑了。

Глядя на 11 нежных роз и сверкающее кольцо в руках, Мужун Чэнь глупо улыбнулся.

慕容宸領到第一月的薪水,一下班便匆匆去給徐雅靜買禮物,準備給徐雅靜一個驚喜。

Получив свою первую зарплату, Мужун Чэнь после работы поспешил купить подарок для Сюй Цзинъя, чтобы сделать ей сюрприз.

可是,誰也不曾想到,回到家中,發現她的一切包括她都不見了,打她電話也一直是關機……。

Но никто и представить себе не мог, что, вернувшись домой, он обнаружит, что она и всё её имущество исчезли, а её телефон постоянно выключен…

慕容宸不相信她會離開,他堅信她一定會回來,幾乎不吃不喝不睡坐在客廳等了三天三夜,都沒有等來徐靜雅。

Мужун Чэнь не верил, что она ушла, он был уверен, что она обязательно вернётся. Он почти не ел, не пил и не спал, сидя в гостиной и ожидая её три дня и три ночи, но так и не дождался Сюй Цзинъя.

卻等來了慕家二老。

Вместо неё пришли родители.

“你們怎麽會有這裏的鑰匙?

是不是你們叫小雅離開了”看見自己的父母居然有這個公寓的鑰匙,滿是疑問,用布滿血絲空洞無神的眼睛看着慕家二老問到。

— Откуда у вас ключи отсюда? Это вы заставили Сяоя уйти? — увидев, что у его родителей есть ключи от этой квартиры, полный сомнений, спросил он, глядя на них налитыми кровью пустыми глазами.

“啪”慕清華一巴掌打在慕容宸的臉上,厲聲說道:“混賬東西,竟到現在還不知錯,還為那個薄情寡義的女人更你老子翻臉” Му Цинхуа влепил пощёчину Мужун Чэню и сурово сказал: — Ах ты, мерзавец! До сих пор не осознал своей ошибки и всё ещё готов перегрызть глотку собственному отцу из-за этой неблагодарной женщины!

“小雅不是薄情寡義的人,一定是你們逼她的”慕容宸不願相信徐雅靜會離開自己。

— Сяоя не неблагодарный человек, это вы её заставили! — Мужун Чэнь не хотел верить, что Сюй Цзинъя могла бросить его.

“不是薄情寡義會為了錢氣你而去”慕清華指着慕容宸訓斥。

— Разве не неблагодарность — бросать тебя из-за денег? — Му Цинхуа отчитал Мужун Чэня.

慕容宸不明白自己的父親這句話是什麽意思,便問:“什麽叫為錢棄我而去?

我不懂你什麽意思”。

Мужун Чэнь не понял, что имел в виду его отец, и спросил: — Что значит «бросила меня из-за денег»? Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

“美芳,你告訴這臭小子,到底是不是我們誣陷那個女人了”慕清華對慕母說到,顧美芳便是慕母的全名。

— Мэйфан, расскажи этому мерзавцу, разве мы оклеветали эту женщину? — сказал Му Цинхуа матери Мужун Чэня. Гу Мэйфан — полное имя матери Мужун Чэня.

“媽,這到底是怎麽回事?

”慕容宸看向慕母,疑惑的問。

— Мам, что вообще происходит? — с недоумением спросил Мужун Чэнь, глядя на свою мать.

“前幾天,我跟你爸爸準備接你們回家,雖然我們不看好小雅,但我們就你這麽一個兒子,所以我們決定接納小雅,但是我始終有些不放心,決定試探一下小雅對你的感情,于是我跟你爸爸将小雅約了出來,這是那天我們談話的錄音,你自己聽吧……”慕母說着從包裏拿出一只錄音筆遞給慕容宸。

— Несколько дней назад мы с твоим отцом собирались забрать вас домой. Хотя нам и не нравилась Сяоя, ты у нас единственный сын, поэтому мы решили принять Сяоя. Но меня всё равно что-то беспокоило, и я решила проверить чувства Сяоя к тебе. Поэтому мы с твоим отцом пригласили Сяоя на встречу. Вот запись нашего разговора в тот день, послушай сам… — Мать Мужун Чэня, говоря это, достала из сумки диктофон и протянула его Мужун Чэню.

……”慕容宸顫抖的打開錄音筆的按鈕,裏面傳來熟悉的聲音: Мужун Чэнь дрожащими руками нажал на кнопку диктофона, и оттуда донёсся знакомый голос:

“伯父伯母,你們好” — Дядюшка и тётушка, здравствуйте.

“徐小姐,好久不見”說話的是慕清華 — Мисс Сюй, давно не виделись, — сказал Му Цинхуа.

“好久不見,伯父伯母找我是有什麽事嗎?

”徐靜雅恭敬的問到 — Давно не виделись. Дядюшка и тётушка, вы искали меня по какому-то делу?

“明人不說暗話”說着從西裝裏側口袋掏出一張支票,繼而說到:“這裏是1000萬,如果你放棄慕容宸,這張支票就是你的了,并且我還可以資助你出國留學直到學成” — Не будем ходить вокруг да около, — с этими словами он достал из внутреннего кармана пиджака чек и продолжил: — Здесь 10 миллионов. Если ты откажешься от Мужун Чэня, этот чек будет твоим, и я также могу спонсировать твоё обучение за границей до тех пор, пока ты не получишь образование.

“如果我不放棄呢?

” — А если я не откажусь?

“一切由徐小姐自己做主,我自是不會強人所難,也不會為難于你。

” — Всё зависит от решения мисс Сюй. Я, конечно, не буду никого принуждать и не буду тебя затруднять.

錄音間斷了大概10秒左右,接着傳來的聲音讓慕容宸瞬間絕望。

Запись прервалась примерно на 10 секунд, а затем последовавший голос поверг Мужун Чэня в мгновенное отчаяние.

“好,我接受你們的條件”繼而接過支票。

— Хорошо, я принимаю ваши условия, — затем последовал звук взятого чека.

三天沒吃沒睡的慕容宸再加上此刻的傷心欲絕,再也沒有力氣支撐,眼前一黑,便暈了過去。

Мужун Чэнь, не евший и не спавший три дня, а теперь ещё и убитый горем, больше не мог держаться, и, потеряв сознание, рухнул в темноту.

…… ……

再次醒來的時候,那個溫柔、陽光的慕容宸便消失不見了……。

Когда он снова проснулся, тот нежный и жизнерадостный Мужун Чэнь исчез…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Прошлое Мужун Чэня

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение