Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Раздел 1: Глава первая. Величайшая боль в мире (1)

Изначально мир был разделён на Девять Провинций, охватывающих все стороны света и центр. Однако в древние времена произошла великая катастрофа, и мир был разделён на Девять Миров.

Каждая из этих провинций стала отдельным миром. Ходят слухи, что только тот, кто достигнет вершины боевых искусств, сможет свободно перемещаться между Девятью Мирами, объединить их и стать Верховным Богом Девяти Миров.

Это стало целью каждого практикующего в каждом мире.

Мир Хуан Ань разделён на Четыре Пустоши: Восточную, Южную, Западную и Северную. В каждой Пустоши находится по девять королевств.

В Королевстве Наньсюань находится Семья Гу. Ходят слухи, что когда-то Семья Гу была величайшей семьёй в мире, но затем произошли неизвестные события, приведшие её к упадку.

Гу Тянь был всего лишь слугой в Семье Гу, причём самым низшим. Вся его семья отвечала за уборку во внешнем дворе Семьи Гу.

— Мама, почему другие могут заниматься боевыми искусствами, а я нет? — спросил Гу Тянь, стоя рядом с матерью и держа метлу, с унынием глядя на тренирующихся учеников семьи.

Насколько он помнил, с тех пор как он себя осознал, он никогда не прикасался к боевым искусствам. В то время как другие ученики семьи, даже те, кто, как и он, принадлежал к побочной ветви, имели такую возможность, ему одному было отказано.

— Глупый ребёнок, что хорошего в занятиях боевыми искусствами? Мама хочет, чтобы ты жил обычной жизнью, — сказала Е Синь, поглаживая Гу Тяня по голове. Дело было не в том, что она не хотела, чтобы он учился боевым искусствам, просто она ничего не могла решить.

Гу Тянь обладал врождённым «бесполезным телом», его костная структура была худшей из когда-либо виденных. При рождении его даньтянь имел отверстие, из-за чего он не мог накапливать истинную ци.

Семья Гу пришла в упадок, и чтобы вернуть былую славу, они изменили прежние семейные правила. Теперь даже ученики из побочных ветвей, обладающие хорошими способностями и костной структурой, могли поступить в Зал Боевых Искусств. Более того, при рождении каждого члена Семьи Гу старейшина приходил, чтобы проверить его телосложение, и если находили хорошее дарование, его немедленно отбирали в Зал Боевых Искусств для особого обучения.

Гу Тянь с рождения был признан «бесполезным телом». Когда старейшина пришёл проверить его телосложение, он так разозлился, что отец Гу Тяня был повален на землю, — это было пустой тратой его слов.

Каждый, кто видел Гу Тяня в Семье Гу, вспоминал фразу: «Лучше бы родился яйцом, чем им». Он был полным ничтожеством, которому в Семье Гу суждено было навсегда оставаться слугой, подметая каждый уголок большого двора.

Из-за того, что его отец, как считалось, умер от гнева в момент его рождения, мать Гу Тяня постоянно подвергалась издевательствам в Семье Гу. Если бы не Гу Тянь, она давно бы покончила со своей несчастной жизнью.

— Я... я хотела бы попросить вас позволить моему сыну стать книжным мальчиком в Библиотечном павильоне, хорошо? — произнесла Е Синь, тяжело дыша, склонившись перед грузным мужчиной средних лет. Этим человеком был Гу Цзунцзюань, старейшина Библиотечного павильона Семьи Гу, отвечающий за него. Он давно заглядывался на красоту Е Синь. Раньше, из-за семейных правил и неплохой культивации отца Гу Тяня, он не смел действовать опрометчиво. Но после смерти отца Гу Тяня он стал угрожать Е Синь, заставляя её подчиниться, иначе он убьет Гу Тяня. Хотя Гу Тянь и был членом Семьи Гу, честно говоря, если бы этот похотливый старейшина не положил глаз на его мать, от Гу Тяня давно бы избавились, ведь Семья Гу не могла позволить себе содержать бесполезного человека.

— О, это легко устроить, моя красавица. Если ты меня порадуешь, всё можно обсудить, ха-ха, — самодовольно произнёс Гу Цзунцзюань. Е Синь была известной красавицей среди жён Семьи Гу. Не только Гу Цзунцзюань заглядывался на неё; если бы он не опередил других, возможно, сейчас её внимание занимал бы кто-то другой.

— Я обязательно убью вас, обязательно… — прошептал Гу Тянь, стоя вдали и глядя на комнату своей матери. Он кусал губы до крови, а кулаки сжимал так сильно, что костяшки побелели.

Гу Тяню было уже за десять, и многое он давно понимал.

Видя, как мать продаёт свою душу ради него, мог ли он это вынести? Но в этот момент он не мог даже громко закричать, чтобы выплеснуть своё недовольство.

Он мог лишь стиснуть зубы и кричать про себя: это же Семья Гу, и если бы он произнёс хоть слово, его тут же бы убили. К тому же, он знал, что отомстить ему совершенно невозможно. Хотя его мать ничего не говорила, он сам прекрасно понимал, что другие считают его ничтожеством, и что его отцу «лучше бы родить яйцо, чем его».

Родиться и «довести отца до смерти» — какая же это была «сила»!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение