Вступительное слово

«Восхождение Демонической Принцессы», автор: Юй Сяою

Введение:

— В этой жизни я навсегда оставлю тебя рядом с собой! Запомни.

— Меня зовут Мо Цзюньцин, больше не забывай меня!

— Какое мне дело до того, как тебя зовут?! Как же ты надоел! Придурок! Он что, психически больной? Да, точно!

Они снова встретились, но она его забыла. Она – самый бесполезный мусор в семье Су!

— Су Леинь, как бы ты ни старалась, ты все равно бесполезный мусор!

Насмешки и издевательства?! Ей все равно, ведь теперь она преобразилась и излучает властность!

— Если ты еще раз назовешь меня мусором, эта госпожа порвет тебе рот! Гадалка сказала, что она – грядущая повелительница демонов.

Гадалка сказала, что в этой жизни она принесет беды миру! — Перерождение демоницы?! Ну ладно, ладно, неважно, кто там переродился! Принести беды миру? Черт! Это называется править миром!

— Этот мир был создан тобой и ею.

— Ха-ха, разве это не прекрасно? Мир, который я создала, естественно, принадлежит только мне!

====================

Первый том: Пришествие. Пролог

Величественный дворец.

Пустынный вид.

Медленно вошел мужчина: — Хозяин, Звезда Небесного Демона скоро вернется на свое место. После ее возвращения можно будет определить ее местоположение.

Мужчина, которого назвали хозяином, улыбнулся: — Неужели? Не зря я ждал пять тысяч лет! Прежде чем покинуть это место, я должен навестить Сяньинь и сообщить ей эту хорошую новость.

Яочи на Тяньшане.

Белый.

Белый туман окутывал все вокруг.

Источник белого тумана – пруд, не большой и не маленький.

В пруду не было воды, но он источал белый туман.

А в центре пруда лежала несравненно красивая женщина. Женщина не дышала, без сомнения, это был труп.

Духовная сила, содержащаяся в белом тумане, сохраняла тело от разложения и исчезновения.

А у края пруда стоял мужчина, которого называли хозяином. Он смотрел на женщину в пруду, и в его глазах была одна нежность.

— Сяньинь, знаешь ли ты? Мне так одиноко, ты покинула меня пять тысяч лет назад, я ждал тебя пять тысяч лет, почему же ты не откроешь глаза и не взглянешь на меня? — пробормотал мужчина, не зная, говорит ли он это себе или женщине в пруду. Внезапно в нежном взгляде промелькнула ярость: — Сяньинь, у меня для тебя хорошие новости. Я скоро найду Моинь, и тогда я использую ее жизнь, чтобы почтить твою память!

Мужчина посмотрел на женщину и слегка улыбнулся: — Сяньинь, жди моего возвращения, обязательно жди меня. — Сказав это, он развернулся и ушел.

————————Мир демонов————————

— Хозяин, только что пришло сообщение от младшего демона. Говорят, что Сыкун Фэйе только что посетил Яочи на Тяньшане и уже покинул Небесный мир, кажется, он направился в мир людей.

Этот, которого также называли хозяином, был мужчиной: — Ты знаешь причину?

— Кажется, небесный астролог сказал ему. Звезда Небесного Демона скоро вернется, поэтому...

Мужчина улыбнулся, как будто он давно этого ожидал: — Поэтому он отправился на поиски Моинь. Похоже, моя Моинь в опасности.

— Хозяин, что нам теперь делать?

— Что делать? Хех! Кто знает! Я знаю только, что раз Сыкун Фэйе отправился в мир людей на поиски Моинь, значит, он все еще помнит о событиях пятитысячелетней давности. Моя Моинь будет в опасности, как ты думаешь, что нам делать? — Мужчина смотрел вперед, его взгляд постепенно расфокусировался, он говорил тихо, так тихо, как будто говорил сам с собой. — Моинь, Моинь, он любит не тебя, зачем же тебе страдать от перерождений ради него? Пять тысяч лет назад я не смог тебя защитить, но теперь я ни за что не позволю ему причинить тебе вред, даже если это будет один волосок!

Мужчина немного успокоился, затем повернулся к человеку впереди, нет! Вернее, к демону! — Моинь сейчас одна в мире людей, как я могу позволить ей одной со всем справляться? Мо Юэ, теперь Мир демонов в твоих руках, я должен отправиться в мир людей, чтобы защитить мою Моинь.

— Да, хозяин!

— Кстати, пусть Мо Син отправится со мной в мир людей.

Мо Юэ на мгновение замер, прежде чем сказать: — Да.

Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Вступительное слово

Настройки


Сообщение