Глава 5

05

Раз Цзюньлан уехал, у Ся И тоже не было причин оставаться.

Когда-то сестра спросила её: — Почему ты хочешь поехать именно туда?

На детском коврике Ся Цзюньлан заливался смехом от «приема точечного массажа» Ся И. Сквозь смех донесся её веселый голос: — Я как-то проезжала мимо, когда собирала материал, и мне показалось, что ребенку там будет очень хорошо жить.

Ся И не решилась продолжать разговор. У неё были свои тайные мысли, и она назвала лишь половину причины.

К счастью, сестра спросила просто так. Она уже решила уехать в Город Льва, и ей было совершенно неинтересно узнавать о каком-то месте, о котором она даже не слышала.

К тому же, её мучила совесть: она чувствовала, что оставлять сына на попечение младшей сестры было несколько безответственно.

Поэтому она нисколько не возражала против предложения Ся И переехать.

Вскоре виза была готова, и Ся Шань уехала.

Ся И, разобравшись с оставшимися делами и вещами, привезла Цзюньлана в Светлый городок.

Светлый городок был маленьким. Здесь не рождались великие люди, и он не был каким-то малоизвестным местом для фотосессий — просто незаметная точка на карте Китая.

Приехав сюда, первым делом замечаешь горы — одна за другой, высокие и большие, они словно обнимали всех жителей и все постройки городка.

Говорят, «живешь у гор — кормись от гор, живешь у моря — кормись от моря». Очевидно, горы кормили не так щедро, как море, поэтому молодежь из городка в основном уезжала.

Ся И приехала в августе, когда громче всего стрекотали цикады.

Вечерами, гуляя с Цзюньланом, она редко видела молодых родителей. В основном за малышами бегали старики, или дети школьного возраста собирались поиграть группками по двое-трое.

Цзюньлан быстро нашел много друзей, а Ся И получила много заботы и помощи.

Она оказалась права: это место действительно очень подходило для жизни ребенка.

Люди здесь были не так насторожены друг к другу. Даже с незнакомцами можно было дружелюбно переглянуться и обменяться парой фраз:

— Уже поели?

— За продуктами идете?

— Ребенка в школу ведете!

— ...

Их теплые приветствия часто напоминали ей Линь Сюйяна.

Родители Ся И умерли рано, отношения с родственниками были прохладными, из-за чего в школьные годы она была крайне отстраненной и гордой. Позже она поняла, что, возможно, это и было главной причиной, почему её не любили одноклассники и учителя.

А Линь Сюйян, казалось, умел распознавать её притворство, видеть её истинную сущность. Он неустанно «беспокоил» её, доводил до слез, смешил, выталкивал в центр внимания.

Девичье сердце чувствительно, и после нескольких таких случаев Ся И трудно было не начать думать в «том самом» направлении, но она быстро отбросила эту мысль.

Однажды мальчишки в конце класса обсуждали одну девочку. Та одевалась не очень опрятно, и у её родителей, кажется, были какие-то проблемы с психикой. Линь Сюйян, случайно проходивший мимо, тут же прервал их: — Хватит уже!

Вы что, не заметили, что она на самом деле очень милая? К тому же, слышали поговорку «девушка в восемнадцать лет сильно меняется»?

Те мальчишки, услышав это, задумались — вроде бы так оно и есть. Один из них, самый язвительный, подбил его: — Тогда женись на ней!

Линь Сюйян с полуулыбкой спросил: — Ты так не терпится жениться?

Остальные, услышав это, переключились на насмешки над тем парнем. Линь Сюйян махнул рукой, чтобы они скорее возвращались на свои места: — Скоро диктант по английскому!

Сталкиваясь с подобными ситуациями не раз, Ся И поняла, что Линь Сюйян не только добр от природы, обладает правильными моральными ориентирами и не повторяет за другими, но и умеет видеть «красоту», у него есть очень тонкая душевная организация. С ним было легко и комфортно общаться.

К такому парню тянулись все. Он был как солнце, согревающее всех вокруг.

Хотя после отъезда Линь Сюйяна больше никто не освещал её, прячущуюся в тени.

Но Ся И научилась сиять сама. Её характер, прежде немного «скомканный», чудесным образом разгладился. Она словно переняла его манеру общаться с людьми и относиться к делам, стала добрее, общительнее, доступнее.

Поэтому, приехав в городок и сталкиваясь с приветствиями незнакомцев, Ся И могла спокойно посмотреть в ответ и с улыбкой перекинуться парой фраз:

— Да... Ого, сколько вы продуктов купили... Пойдемте вместе...

Он был её «Бо Лэ», своим особым способом постоянно ободрял её, поддерживал, учил открывать в себе лучшее.

Когда Ся И повзрослела и оглянулась назад, она наконец-то смогла признаться себе, что её сердце когда-то дрогнуло, и ей хотелось, чтобы у этой истории был финал.

Но уехавший человек внезапно пропал, связаться с ним было невозможно, и единственное, что она могла сделать, — это приехать в его родной город.

Линь Сюйян когда-то написал сочинение «Мой родной город». Первая строка была такой:

«Родина — красавица, я хочу состариться вместе с ней».

— Ха-ха-ха, что за дурацкое сравнение! — весь класс чуть не умер со смеху.

Линь Сюйян тоже смеялся, самодовольно и торжествующе. А потом, пока все хохотали до упаду, он тайком повернулся к Ся И, сидевшей за ним: — Ну как? Я ведь очень образно написал?

Ся И обреченно кивнула и поторопила его отвернуться.

Он послушался, но не прошло и трех секунд, как снова повернулся, протягивая вырванный листок из тетради с сочинением: — Вот, дарю тебе оригинал.

Положив листок, он тут же отвернулся, не давая ей времени среагировать.

Ся И нахмурилась. Его почерк сложно было назвать красивым: горизонтальные черты не были горизонтальными, вертикальные — вертикальными, все иероглифы извивались, словно танцующие человечки.

Если бы она читала что-то, написанное им, впервые, ей наверняка пришлось бы несколько раз остановиться, чтобы разобрать, что же там нарисовано. Возможно, она бы даже сильно разозлилась или просто бросила читать.

Однако, если проявить терпение и дочитать до конца, нельзя было не восхититься плавностью и тонкостью его изложения.

Его сочинения были похожи на него самого: на первый взгляд веселый и беззаботный, на самом деле он привык скрывать свою истинную натуру за радостью и весельем.

Прочитав в первый раз — смеешься, перечитав — задумываешься. Неудивительно, что учитель выбрал его работу как одну из лучших.

Так что с китайским у него все было в порядке.

Ся И снова вложила заламинированный сине-белый листок с сочинением в свой дневник и решила больше никогда на него не смотреть.

Её одежда и оборудование уместились в два чемодана. Следующим шагом была упаковка одежды, игрушек и книг Цзюньлана.

В таком юном возрасте у него было вещей неизвестно во сколько раз больше, чем у неё!

Вот это была настоящая головная боль!

Прежде чем отступить, Ся И сбегала на кухню, заварила себе чашку кофе, решив сначала немного подсластить себе жизнь.

В то же время Линь Сюйян тоже собирал вещи.

Сказать «вещи» — это громко сказано, на самом деле там было всего несколько комплектов одежды.

Он не стал бездумно запихивать их в чемодан, а наоборот, складывал медленнее и аккуратнее, чем обычно.

Ритм жизни в Сингапуре был слишком быстрым, все неслись вперед, словно заведенные.

Когда он только приехал, то думал, что просто не привык, и изо всех сил старался влиться в этот ритм. Позже, когда он освоился и чувствовал себя как рыба в воде, он понял, что дело не в адаптации, а в отсутствии чувства принадлежности, которое не давало ему покоя.

Теперь, вернувшись на родину, он снова почувствовал себя не в своей тарелке!

Он горько усмехнулся и заставил себя ускориться. Едва эта мысль пришла ему в голову, как зазвонил телефон.

Это был Линь Цивэнь. Он начал без предисловий: — Я слышал, ты вернулся на родину и так тебе там хорошо, что и домой не тянет. Практически пропал без вести.

После свадьбы Линь Сюйян так и не вернулся в Сингапур.

Под благовидным предлогом он решил устроить себе долгий отпуск, чтобы объездить всю страну, но в социальных сетях никаких фотографий из путешествий не выкладывал, просто исчез.

Прошло два месяца, и мать начала беспокоиться, названивая ему без конца.

Он отвечал на все вопросы, но толку от его ответов не было.

Вот она и обратилась за «внешней помощью».

Линь Сюйян нарочно поддразнил: — Завидуешь?

— Я никогда не завидую безработным, — типичный ответ трудоголика. Линь Сюйян усмехнулся и стал ждать продолжения.

На том конце провода, возможно, кто-то проходил мимо. Через несколько секунд Линь Цивэнь снова заговорил: — Я только после возвращения из медового месяца узнал, что ты уволился. Объяснишь?

На самом деле Линь Цивэнь давно это предчувствовал. Когда Линь Сюйян вернулся на родину для проведения свадебного банкета, он проголосовал «за», и видеосъемку на свадьбе тоже порекомендовал он.

Сложив все воедино, трудно было не заподозрить его мотивы.

— У неё уже есть ребенок, а ты...

Фразу грубо прервали: — Не говори всё, что думаешь, — предупреждение прозвучало недвусмысленно.

— Хорошо, я не буду говорить. Ты говори! — они вместе уехали за границу, были ровесниками, учились одному и тому же, их дружба была крепче братской. Разве он не знал характер друга?

Некоторые вещи, если на него не давить, он скорее расскажет сам.

И действительно, Линь Сюйян смягчился: — Это не связано с ней.

Я уже не первый раз говорил о возвращении на родину. Если тогда у меня были веские причины уехать, я это признаю. Но какая причина сейчас мешает мне вернуться?

Если уж нужно объяснение, считайте, что я, как опавший лист, возвращаюсь к корням.

— Я не могу вмешиваться в ваши семейные дела, но мне действительно любопытно, что плохого в жизни за границей?

— А ты скажи мне, что там хорошего?

На том конце провода рассмеялись: — У каждого свои критерии хорошего и плохого. То, что я считаю хорошим, ты можешь не разделять.

Обсуждать это бессмысленно.

— Так что же мне им сказать? Мой путь с самого начала отклонился от их планов. Чем больше я буду говорить, тем больше испорчу отношения.

— Вы же семья, нужно все объяснить.

Линь Сюйян криво усмехнулся: — Для этого есть ты!

— Ты знал, что я тебе позвоню, и решил использовать меня как передатчик, да? Ну ты даешь, — смех смехом, но его было не так-то просто провести. — Объясни мне лично.

— Нечего объяснять.

Линь Сюйян одной рукой закрыл чемодан, зажал телефон между плечом и ухом и обеими руками застегнул молнию. Закончив, он снова взял телефон в руку.

— Обманываешь меня. Если действительно нечего, расскажи о планах. Я не верю, что ты вернулся без всяких намерений.

— Уверен, что хочешь услышать? — Линь Сюйян намеренно томил его ожиданием. — Ты пожалеешь.

— ...

— Я хочу открыть клинику в Китае, — серьезно сказал он.

Как и ожидалось, Линь Цивэнь инстинктивно хотел возразить: — Ты знаешь, я не люблю шуток.

— Я уже много лет не шутил.

— Сначала «опавшие листья возвращаются к корням», потом «служение родине», дальше что, «тронуть сердца Китая»?

Линь Сюйян скривил губы: — Тебе можно жениться, а мне нельзя основать свое дело?

— Ладно.

Мы ведь изучали детскую стоматологию. В местных условиях, как думаешь, сколько людей придет в твою клинику?

И если я не ошибаюсь, ты, вероятно, хочешь открыть её в городке, как можно ближе к ней?

— Так точно угадываешь, тебе бы в Тото играть.

— ... — У него не было времени стоять в очередях. Остался последний аргумент: — Пущенная стрела назад не возвращается.

— Спасибо. Насчет родителей я на тебя рассчитываю.

За панорамным окном солнце медленно опускалось за реку, заливая её поверхность мириадами золотых лучей, отчего она переливалась всеми цветами.

Восход на востоке, закат на западе — прошел день, стало на день меньше.

Он никогда не был человеком с большими амбициями. Его единственной мечтой было жить в любимом месте, заниматься любимым делом, и если при этом можно было быть рядом с любимым человеком — это было бы лучше всего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение