Глава 2

Глава 2

Сюэ Ло погрузилась в ванну и с комфортом вздохнула.

Она и сама не знала, как давно не позволяла себе так понежиться в ванне.

Целую неделю она была занята контрактом, который наконец-то подписала сегодня.

Контракт на десять миллионов с Кланом Ци! Сюэ Ло была готова расплакаться от облегчения и радости.

Клан Ци был для компании Сюэ Ло одновременно и выдающимся, и сильным конкурентом, и партнером.

Обе компании занимались торговлей различными товарами и были ветеранами в деловом мире.

Сюэ Ло давно присматривалась к ним и хотела сотрудничать.

Редкая возможность представилась, и, конечно, она должна была лично взяться за дело, чтобы все уладить.

Подумав об этом, Сюэ Ло беззаботно замурлыкала себе под нос какую-то мелодию.

— Ай!

Внезапно Сюэ Ло почувствовала боль в голове и вскрикнула.

Затем она услышала, как что-то с глухим стуком («гу-дун») упало в ее ванну.

Раздосадованная Сюэ Ло выловила из воды предмет, ударивший ее.

Присмотревшись, она увидела синюю бусину размером с детский кулачок.

Сюэ Ло с недоумением посмотрела на бусину, а затем оглядела свою ванную комнату, настолько большую, что в ней можно было бы играть в баскетбол.

Странно, откуда она взялась?

Сюэ Ло никак не могла понять, что происходит.

Нахмурившись, она вышла из ванны и завернулась в полотенце.

Она небрежно положила бусину возле раковины.

Вернувшись в комнату, она вытерлась, оделась и снова пошла в ванную, чтобы получше рассмотреть бусину, но вдруг обнаружила, что та исчезла.

Сюэ Ло была озадачена.

Неужели из-за переутомления у нее начались галлюцинации?

Она покачала головой.

Наверняка это были галлюцинации.

Снова вернувшись в спальню, Сюэ Ло почувствовала сильную усталость.

Она забралась на свою мягкую и удобную двуспальную кровать, собираясь укрыться одеялом и уснуть.

Но как только она легла, то почувствовала, что ей что-то мешает под боком.

Сев, она откинула одеяло и посмотрела.

О боже!

Это была та самая бусина, которую она только что не могла найти в ванной!

Неужели она сама умеет ходить?!

При этой мысли Сюэ Ло похолодела и тут же вскочила с кровати.

Сюэ Ло достала из шкафа вешалку для одежды, медленно подошла к кровати и осторожно ткнула бусину.

Бусина прокатилась пару раз («гулу-гулу») и замерла.

Сюэ Ло ткнула снова — бусина покатилась.

Ткнула — покатилась.

Ткнула — покатилась.

Наконец, повторив это несколько раз, Сюэ Ло убедилась, что это всего лишь обычная бусина.

Она положила вешалку на место, вернулась к кровати, взяла бусину и стала внимательно ее разглядывать.

Может быть, она сама случайно принесла ее из ванной в комнату и забыла об этом?

Сюэ Ло беспомощно улыбнулась.

Должно быть, так оно и есть.

А она разнервничалась.

Похоже, она перечитала научной фантастики и сама стала параноиком.

Сюэ Ло положила бусину на прикроватную тумбочку, выключила свет, укрылась одеялом и, возможно, из-за сильной усталости, почти сразу провалилась в сон.

Глубокой ночью.

В комнате Сюэ Ло.

Внезапно вспыхнул голубой свет.

Бусина на тумбочке испускала ослепительное голубое сияние.

Мерцающий свет падал на лицо спящей Сюэ Ло, придавая ее и без того красивым чертам необыкновенное, почти колдовское очарование.

Затем бусина внезапно перестала светиться и медленно треснула.

Из щели показалась пушистая головка.

Сначала появились два острых розовых ушка с редкими белыми волосками, потом показалась часть лба, а затем — пара маленьких голубых глаз, носик, осторожно принюхивающийся к воздуху, и маленький ротик с виднеющимися зубками.

Следом синяя бусина полностью раскололась, и из нее выскочил крошечный белый волчонок с голубыми глазами.

Маленький белый волчонок повел ушками, принюхался к воздуху и огляделся по сторонам.

Все вокруг было незнакомым.

Волчонок шагнул вперед и тут же шлепнулся на пол.

Звук падения был не слишком громким и не разбудил крепко спавшую Сюэ Ло.

Волчонок, сморщив мордочку, поднялся на лапки и вильнул коротким хвостиком.

Он выглядел невероятно мило.

«Гурр~~»

Услышав этот звук, волчонок испугался и снова упал.

Он испуганно огляделся, но вокруг никого не было.

«Гуррр~~~»

Снова раздался звук.

На этот раз волчонок остался лежать, но его маленькие ушки чутко ловили каждый шорох.

Вслушавшись, он понял... что это урчит его собственный живот.

Он проголодался.

Волчонок радостно вскочил на лапки и, резвясь, принялся искать еду в комнате Сюэ Ло.

Его маленький носик обнюхивал все вокруг, и наконец, он учуял запах из кухни и оказался перед холодильником.

Уловив аромат еды, малыш возбужденно боднул дверцу холодильника.

Удар был неслабым: у волчонка посыпались искры из глаз, и он закружился на месте, словно пьяный.

В то же время этот шум наконец разбудил спавшую в комнате Сюэ Ло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение