— Доктор! Быстрее, спасите моего Хаймо!
Самоед на руках у мужчины был худым и маленьким, выглядел вялым, глаза совсем не открывал, а на губах были следы крови. Даже Вэнь Наньсюй, не разбирающийся в ветеринарии, видел, что жизнь собаки в большой опасности!
Сестра Цянь, увидев собаку, тут же изменилась в лице. Она быстро надела маску и сказала Вэнь Наньсюю: — Ты тоже надень маску, не подходи слишком близко к собаке, осторожно, может быть заразная болезнь.
Вэнь Наньсюй тут же последовал указанию.
— Что вы говорите! У моего Хаймо может быть заразная болезнь? Вы вообще умеете лечить?! — Мужчина, державший собаку, был очень взволнован, а услышав слова Сестры Цянь, тут же вспылил.
Вэнь Наньсюй поспешно подошел к мужчине и успокаивающе сказал: — Господин, пожалуйста, не волнуйтесь. Врач действует из соображений безопасности. Для вашей же безопасности, давайте вы и я сначала продезинфицируемся, хорошо?
Вэнь Наньсюй видел, что мужчина, вероятно, относится к собаке как к члену семьи или другу, и сейчас его волнение было неизбежным. Боясь, что он помешает лечению Сестры Цянь, Вэнь Наньсюй хотел отвести его в сторону.
— Я не пойду! Я хочу видеть Хаймо! Я хочу быть с Хаймо! — Глаза мужчины покраснели, словно он собирался заплакать, а взгляд был прикован к собаке.
— Ничего, пусть останется здесь. Он хозяин собаки, может успокоить ее, чтобы она не сопротивлялась.
Сестра Цянь махнула рукой, подзывая Вэнь Наньсюя. Она попросила его принести шприц и тест-полоски, чтобы проверить собаку на чумку, и заодно спросила мужчину: — Сколько собаке?
— Три месяца.
Сестра Цянь покачала головой: — Прививки делали? Расскажите, как она вела себя последние несколько дней, ела, пила, как был стул...
Мужчина тут же рассказал о состоянии собаки за последние несколько дней, приговаривая с раскаянием: — Это все моя вина, думал, погода хорошая, и помыл Хаймо холодной водой, а через пару дней Хаймо стал таким...
— Дело не в холодной воде, — перебила мужчину Сестра Цянь с бесстрастным выражением лица, затем взяла у Вэнь Наньсюя инструменты.
— Мне нужно взять у нее немного крови, ты придержи собаку, главное, чтобы она тебя не укусила, — приказала Сестра Цянь Вэнь Наньсюю с очень серьезным видом.
Вэнь Наньсюй кивнул и осторожно прижал собаку, не прилагая большой силы, но зафиксировав ее шею так, чтобы она не могла пошевелиться.
— Неплохо, — Сестра Цянь, увидев, что Вэнь Наньсюй сразу нашел нужный прием, похвалила его и тут же склонилась, чтобы аккуратно взять кровь.
В этот момент Вэнь Наньсюй стал осматривать собаку. По цвету шерсти и телосложению она выглядела неплохо, но сейчас ее белоснежная шерсть казалась тусклой, глаза были плотно закрыты, и даже при взятии крови она лишь слегка дернулась.
Хм?
Вэнь Наньсюй с удивлением посмотрел на область шеи собаки. По идее, собака должна быть совсем без сил сопротивляться, но Вэнь Наньсюй почувствовал, что мышцы в этой области под его рукой напряжены, очень напряжены.
После взятия крови Вэнь Наньсюй отпустил собаку. Мужчина тут же бросился к ней, гладя и успокаивая, без конца называя ее Хаймо, Хаймо.
Вэнь Наньсюй увидел, как собака по кличке Хаймо с трудом приподняла шею, потерлась о лицо хозяина, а затем с хныканьем упала на операционный стол.
Результаты анализов появились очень быстро.
— У собаки нет чумки, и функции организма в норме... — Сестра Цянь с некоторым недоумением смотрела на слабую собаку. Как ни думала, не могла понять причину ее болезни, потому что по результатам анализов, кроме легкого обезвоживания, все было в порядке.
— Что вы имеете в виду? — Мужчина, услышав это, и увидев выражение лица Сестры Цянь, мгновенно понял, что врач не может определить болезнь собаки, и пришел в еще большую ярость.
— Собака в таком состоянии, а вы не знаете, как лечить? Моего Хаймо возят по разным местам и берут кровь, думаете, у него кровь не кончается? Зачем открывать клинику, если не умеете лечить?!
Мужчина гневно рычал. Вэнь Наньсюй пытался успокоить его, но без особого эффекта.
Мужчина покраснел от злости. Сестра Цянь немного смутилась. На самом деле, она получила лицензию ветеринара всего год назад, и сейчас находилась на этапе следования учебникам. Она действительно не могла определить, чем болен Хаймо.
Щенок вдруг хныкнул. Вэнь Наньсюй с некоторым сомнением посмотрел на щенка. Сестра Цянь, увидев его нерешительный вид, тут же поняла, что он что-то знает.
— Сяо Сюй, ты хочешь что-то сказать? — Сестра Цянь быстро подбежала к Вэнь Наньсюю и с надеждой спросила.
Мужчина тоже перестал гневаться и посмотрел на Вэнь Наньсюя, ожидая, что тот скажет что-то, что может спасти Хаймо.
Вэнь Наньсюй, оказавшись под перекрестным взглядом обоих, почувствовал себя неловко. Вспомнив симптомы щенков, которых он видел раньше, он, хоть и предполагал, но сейчас мог только скрепя сердце сказать: — Я однажды видел такие симптомы в деревне...
— Что это! Быстрее говори, быстрее говори! — Глаза Сестры Цянь загорелись.
— Да говори же быстрее, что ты тянешь, как не мужчина?! — Хозяин собаки Хаймо был на грани отчаяния и не удержался, крикнув.
— ... — Вэнь Наньсюй действительно хотел сказать, что господин только что выглядел так, будто собирался заплакать, совсем как мужчина, но, подумав, сдержался. Он беспомощно ускорил темп речи: — Конкретно ничего не знаю, просто слышал, что что-то застряло в горле. Я только что почувствовал, что у него шея напряжена, должно быть, что-то застряло глубоко в горле...
Сестра Цянь вдруг поняла. Она только что осматривала пасть собаки, но собака не открывала ее, и она не стала проверять дальше. Не ожидала, что причина в этом.
Лицо Сестры Цянь мгновенно покраснело.
— Я еще раз посмотрю! — Сестра Цянь тут же зафиксировала собаку и попыталась заставить ее открыть пасть, но это не помогло.
— Что делать, если она не открывает пасть? — Сестра Цянь с беспокойством потянула за воротник, на ее лице выступил пот от волнения.
— Я попробую, — сказал Вэнь Наньсюй.
Он, следуя движениям, которые видел в памяти, сжал передние зубы собаки, а затем с силой заставил ее открыть пасть. Сестра Цянь, воспользовавшись моментом, тут же вставила кусательную палочку.
— Там действительно колючка! — Сестра Цянь взволнованно воскликнула и тут же осторожно ввела стерилизованный пинцет, чтобы вытащить колючку.
В тот момент, когда Сестра Цянь собиралась вытащить колючку, Хаймо вдруг сильно задергался, и острые зубы мгновенно поцарапали руку Вэнь Наньсюя. Порез оказался довольно глубоким!
— Нет, Сестра Цянь, в горле у Хаймо еще есть колючки! — Вэнь Наньсюй нахмурился, терпя боль в руке, и поспешно сказал. Если эти колючки не вытащить сразу, Хаймо будет дергаться еще сильнее, и тогда колючки глубже вонзятся в ткани горла.
Хотя Сестра Цянь была молода, она все же была настоящим ветеринаром. В этот момент ее рука не дрогнула, она тут же ввела пинцет и быстро и точно вытащила несколько маленьких, торчащих колючек.
Вэнь Наньсюй тут же отпустил руку. Щенок болезненно захныкал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|