Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Надеюсь, вы будете ценить друг друга, любить друг друга и избавите людей от зла
Люди в зале почти все перешептывались. Как только свет зажегся, они поспешно вернулись на свои места. Мэн Цзяо, должно быть, хотела подняться на сцену в темноте, но на что-то наткнулась и теперь сидела на красной дорожке с вывихнутой лодыжкой. Двое охранников удерживали Чжао Яня, который хотел схватить меня, его рука все еще висела в воздухе.
Родители Мэн Цзяо устроили истерику. Чжан Цинь, полная негодования, подошла к сцене и громко спросила меня:
— Сначала ты хотела развестись и уступить место, а теперь, будучи узколобой, приходишь и срываешь чужую свадьбу. Юй И, если бы все в мире были такими, как ты, то все несчастливые супружеские пары должны были бы умереть. Никто бы не разводился, просто изводили бы друг друга до смерти.
Люди внизу сочли слова Чжан Цинь разумными и начали перешептываться. Я, держа микрофон, посмотрела на их сомневающиеся взгляды и с улыбкой спросила Чжао Яня:
— Если исполнение желаний — это грех, то я изменю это на благословение. Как думаешь, подойдет?
Никто не понял, что я хотела сказать. Я протянула микрофон Чжао Яню. Чжао Янь — человек, который дорожит репутацией. Зная, что я так просто не уйду, он вынужден был оправдываться:
— У каждого свой способ прощаться с прошлым. Сегодня мне очень жаль, моя бывшая жена не хотела устраивать беспорядок. Она всегда была трудолюбивой и способной женщиной. Возможно, ее слова были неправильно поняты. Раз уж она пришла благословить, прошу всех проявить к ней, к нам, немного больше снисхождения.
Затем микрофон вернулся ко мне в руку.
Я слегка кивнула: — Раз уж это благословение, то я скажу что-нибудь от себя.
Все затаив дыхание ждали. Я встала посреди сцены, и свет, как нельзя кстати, упал на меня. Я прочистила горло и сказала:
— В этом мире уровень смертности людей составляет сто процентов, вероятность пожалеть о чем-то всю жизнь — восемьдесят процентов, вероятность стать парой — один к полутора миллиардам, вероятность неудачного признания в любви — семьдесят процентов, вероятность снова сойтись после расставания — восемьдесят три процента, вероятность дойти до конца — три процента, вероятность расстаться в отношениях на расстоянии — девяносто процентов. Вероятность того, что вы увидите меня здесь, ведущей свадьбу бывшего мужа и третьей стороны, — один к четыремстам миллионам. Не удивляйтесь, всю жизнь мы постоянно что-то упускаем. Время не шутит с вами, годы никого не щадят.
Я, кажется, где-то видела эти слова. Сегодня я произнесла их на одном дыхании. Сделав небольшую паузу, я услышала громовые аплодисменты из зала, словно я действительно была великодушной бывшей женой, ведущей свадьбу бывшего мужа и третьей стороны.
Но затем я сменила тему: — При такой ничтожной вероятности Чжао Янь преодолел вероятность один к полутора миллиардам и снова соединился с Мэн Цзяо с вероятностью один к полутора миллиардам. Я не знаю, пожалеют ли они о сегодняшнем решении.
Оставим это в стороне. Стать супругами при вероятности один к тридцати миллиардам — это действительно непросто. Надеюсь, они будут ценить друг друга, любить друг друга и избавят людей от зла.
Как только я закончила говорить, Мэн Цзяо первой захлопала в ладоши. Когда она снова пошла по красной дорожке, никто ее уже не останавливал. Она подошла ко мне, взяла микрофон из моей руки, встала рядом с Чжао Янем, взяла его под руку и сказала друзьям и родственникам:
— Я знаю, что как бы ни менялись времена, общество всегда имеет свое мнение о втором браке. Но я думаю, как говорили предки: исправление ошибок — величайшая добродетель. Кто сказал, что только дети могут ошибаться?
Кто сказал, что только люди могут ошибаться? Некоторые мысли, которые нужно изменить, могут ошибаться, некоторые жесткие правила могут ошибаться, и брак тоже может. Для меня большая честь познакомиться с моим мужем в бескрайнем море людей.
Конечно, также благодарю мисс Юй И за ее великодушное содействие.
Очевидно, Мэн Цзяо была хорошо подготовлена, иначе она не смогла бы сказать такие слова. И когда все выразили согласие с ее словами, она вдруг глубоко поклонилась мне:
— Но нельзя отрицать, что ситуация, сложившаяся сегодня, — это не вина мисс Юй И. Это я, это судьба, это эта проклятая любовь. Когда мы с моим мужем полюбили друг друга, их патологический и скучный брак еще не закончился.
Поэтому я виновата, и я здесь каюсь перед мисс Юй И.
Если бы только это, то ладно, но Мэн Цзяо разошлась и очень сентиментально сказала:
— Я бесчисленное количество раз хотела вырваться из клетки любви, но думаю, все вы через это прошли. Любовь — это то, что неподвластно человеку.
Изначально я собиралась, унеся любовь к своему мужу, уехать из этого города, где я любила, но не могла быть вместе, и начать все сначала в городе, где мой муж никогда не был.
Но мисс Юй И прекрасно знала, что ее брак с моим мужем уже не может продолжаться, поэтому она отпустила его. Сегодня она просто хотела попрощаться со своим прошлым. Мисс Юй И, спасибо за ваше присутствие. Если у вас есть что добавить, микрофон у вас, пожалуйста, продолжайте.
Она так меня расхвалила, что если бы я сейчас ответила ей обвинением, это выглядело бы так, будто я, бывшая жена, мелочная и устраиваю неприятности.
Я не ожидала, что дело дойдет до такого. Я пришла на свадьбу не для того, чтобы публично разоблачать Мэн Цзяо. Как бы я их ни ненавидела, я не могла открыто разрушить репутацию Чжао Яня, ведь он отец моего ребенка.
Но Линь Ян снова поступил опрометчиво, или, возможно, он просто не понимал моих опасений. Он просто стоял на моей стороне, желая, чтобы я выпустила эту злобу. Поэтому, несмотря на неловкое положение, он поднялся на сцену, держа в руке микрофон:
— У нашей сегодняшней невесты прекрасное красноречие. С каких это пор сторона, изменившая в браке, стала хорошим ребенком, смело признающим свои ошибки?
По словам невесты, если я украду твои деньги, ты должен пожелать мне процветания? Если я отравлю тебя, а потом скажу «извини», ты должен все простить?
И еще, если я взломаю дверь твоего дома и вынесу всю твою мебель, ты, наверное, должен сказать мне «спасибо за труд»?
Мэн Цзяо расширила миндалевидные глаза: — Ой, опять ты, новая пассия бывшей жены.
Этими несколькими словами она направила все стрелы и порох на меня. Линь Ян ничуть не испугался и громко сказал:
— Вы не ослышались, все, что я только что сказал, — это подлые поступки этой невесты, которая заняла место третьей стороны. А госпожа Юй И, после предательства мужа и окончания брака, чуть не потеряла дом из-за третьей стороны, а также подверглась нападению бандитов. Мало того, что она попала в больницу с отравлением эфиром, вернувшись домой после выписки, она обнаружила, что эта подлая невеста взломала дверь дома госпожи Юй И и вынесла всю мебель из комнат, не пощадив даже мусорное ведро в ванной.
Все это было правдой, и многие в зале были хорошо осведомлены об этом.
Мэн Цзяо разозлилась от стыда и толкнула Линь Яна: — Господин, пожалуйста, не клевещите, если у вас нет доказательств.
Линь Ян холодно усмехнулся и спросил в ответ: — Ты смеешь сказать, что ты этого не делала?
Мэн Цзяо ничуть не испугалась, а наоборот, направила обвинение на Линь Яна: — А ты? Ты смеешь сказать, что между тобой и ею все чисто?
В зале поднялся шум. Я невольно вздохнула. Эта грязь, кажется, льется снова и снова…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|