Глава 14

Глава 14

Когда Май Си поднялась наверх, у неё за спиной был небольшой рюкзак. У Цяньи не стал спрашивать, откуда у неё взялись закуски, просто взял пачку и открыл.

— Неплохой вкус, — У Цяньи редко ел снеки, но у него были свои предпочтения.

Он любил кислое, а не острое, лёгкое, а не тяжёлое.

Это были чипсы со вкусом огурца.

— Есть и другие вкусы. Хочешь ещё? — Май Си щедро делилась с ним закусками, как ребёнок на пикнике.

— Нет, спасибо. Вода есть? — Сколько бы лет ни прошло с тех пор, как он обрёл духовное сознание, будучи фруктом, он, естественно, не любил долго находиться на солнце и нуждался в большом количестве воды.

Май Си незаметно достала из браслета бутылку воды и протянула ему.

— Я видел, как ты танцевала мой танец, — неожиданно сказал У Цяньи.

Май Си на мгновение застыла.

Это предупреждение?

Он не разрешит ей танцевать?

— Хорошо станцевала, — добавил У Цяньи.

— Нормально. Хотя некоторые движения для других сложные, для меня они не представляют трудности. — Если бы это было сказано кому-то другому, прозвучало бы немного хвастливо, тем более что эти слова были адресованы автору танца.

Однако У Цяньи так не считал.

Он догадывался о личности Май Си.

Теперь, чувствуя исходящий от неё лёгкий аромат, он убедился, что она — дух благовоний.

Духи могли скрывать свой запах, но не полностью. Некоторые духи, обретшие сознание давно, могли учуять истинный запах более молодых духов.

Так же, как у каждого человека есть свой собственный запах. Сам человек может его не ощущать, но люди с чувствительным обонянием могут его учуять.

— У меня есть одно сложное движение. Сможешь его повторить? — У Цяньи вдруг заинтересовался.

Это вызов?

Май Си тут же приняла его. — Насколько сложное?

У Цяньи поставил воду и встал.

Он показал Май Си движение.

Он высоко подпрыгнул, приземлился на колени, затем оттолкнулся назад, выпрямился и сделал сальто назад одной рукой.

Май Си, не отрываясь, смотрела на эту серию движений. Она сразу поняла, как это делается, но не ожидала, что тело У Цяньи, как человека, настолько крепкое.

Должно быть, он долго тренировался.

— Твоя очередь, — видя, что она задумалась, сказал У Цяньи.

— Без проблем. — Если человек может это сделать, разве дух не сможет?

— А если я смогу, будет награда? — Май Си не собиралась работать бесплатно.

— Угощу тебя молочным чаем, — ответил У Цяньи.

Май Си подумала. — Невыгодно.

— Угощу тебя целый месяц.

— Я буду заказывать всё, что захочу, а ты будешь платить.

— Договорились!

— По рукам!

Май Си достала телефон и попросила У Цяньи записать голосовое сообщение в качестве… доказательства.

— Я, У Цяньи, обещаю Май Си, что если она сможет точно повторить это танцевальное движение, я буду угощать её молочным чаем целый месяц.

— Я буду заказывать всё, что захочу, — тихонько напомнила ему Май Си.

— Любой вид по её выбору.

После того как они сделали запись, Май Си одним махом повторила движение У Цяньи, словно скопировав и вставив.

— Пошли, спустимся вниз и купим молочный чай, — радостно сказала Май Си.

— В Деревне Птичьего Царя нет молочного чая.

— В посёлке есть одна кафешка.

— У нас нет машины.

— Я пойду возьму!

У Цяньи пришлось сдаться.

Май Си позвонила Гу Гэ и попросила его арендовать машину в деревне, чтобы он забрал её у подножия горы и отвёз в посёлок.

Она говорила очень срочно, и Гу Гэ, решив, что случилось что-то важное, быстро арендовал машину и поехал ждать её у подножия горы.

Он не ожидал увидеть там У Цяньи.

Все трое в машине были ошеломлены, особенно Сяо Инь.

Когда это её Сиси успела познакомиться с У Цяньи?!

У Цяньи вежливо поздоровался со всеми и сел в машину вместе с Май Си.

Гу Гэ и остальные снова были в шоке.

— У Цяньи тоже едет в посёлок? — спросил Гу Гэ.

У Цяньи, сидевший на заднем сиденье вместе с Май Си, ответил: — Да, в посёлке есть кафе с молочным чаем, мы туда.

Сяо Инь посчастливилось сидеть сзади вместе с ними. Она вопросительно посмотрела на Май Си.

Сяо Инь: Когда вы успели так сблизиться?

Май Си: Не волнуйся, тебе тоже достанется!

С появлением У Цяньи в машине все не знали, о чём говорить, и атмосфера была довольно странной. К счастью, посёлок был недалеко, и через полчаса они приехали.

Машина остановилась в тени, и все вышли, чтобы заказать холодные напитки.

Май Си заказала огромный стакан. Она сделала глоток, блаженно прикрыла глаза и подумала, что лето и холодные напитки — это просто счастье.

У У Цяньи днём были запланированы съёмки. Перед уходом он обменялся номерами телефонов с Май Си. — Раз уж я обещал угощать тебя молочным чаем месяц, пиши, если что.

Май Си, конечно, обрадовалась такому предложению и без колебаний дала ему свой номер.

Как только У Цяньи ушёл, Май Си позвонила Ю Цзя.

— Сиси, ты где? Я отправила тебе чай, — сказала Ю Цзя.

Ю Цзя почти весь день готовилась к вечернему стриму. Посмотрев на время, она решила отправиться на чайную плантацию.

Когда Май Си увидела Ю Цзя на чайной плантации, та была совсем не похожа на милую и наивную девушку из обычной жизни. Занятая делом Ю Цзя выглядела очень собранной и деловитой.

— Скоро начнём? — спросила Май Си, подойдя к ней.

— Через час. Иди, накрасься, — Ю Цзя посмотрела на неё и пошутила: — Хотя ладно, не надо, а то затмишь меня.

Май Си не любила краситься, и, услышав слова Ю Цзя, решила обойтись без макияжа.

Однако Чэнь Мяо не позволила. Она хотела, чтобы Май Си всегда выглядела прекрасно перед камерой, и сделала ей лёгкий естественный макияж.

Как только начался стрим, в комнату Ю Цзя набилось полно зрителей.

Май Си чинно сидела рядом с Ю Цзя, постоянно поглядывая на закуски на столе.

Когда Ю Цзя представила Май Си, та небрежно поздоровалась со зрителями и снова уставилась на стол, усыпанный снеками.

— Почему Май Си выглядит так, будто её заставили?

— Ю Цзя, что, похитила Май Си, чтобы та участвовала в стриме?

— Май Си очень невежлива! Что, немного прославилась и уже зазналась?

В кадре были видны только банки с чаем и чайная посуда на столе перед девушками, а стол, на который смотрела Май Си, не попадал в камеру.

Ю Цзя взглянула на Май Си и проследила за её взглядом, но не поняла, что та имеет в виду. — Сегодня мы пригласили Май Си, чтобы она рассказала вам о чае, который мы для вас приготовили, — заботливо подсказала она.

Май Си, услышав, что к ней обращаются, перевела взгляд на камеру и коротко рассказала, что весь сегодняшний чай — из Деревни Птичьего Царя, и во времена феодального общества он поставлялся к императорскому двору.

Ю Цзя дала ей текст на пару сотен слов, как она умудрилась сократить его до двух фраз?

— Да, но из-за недостаточной рекламы Деревни Птичьего Царя многие о ней не знают, — добавила Ю Цзя.

— Теперь будем заваривать чай? — Май Си сглотнула.

Она ещё помнила о своей задаче на стриме Ю Цзя. Одна из них — чайная церемония.

Ю Цзя, рассказывая зрителям об истории чая из Деревни Птичьего Царя, взглядом показала Май Си, что можно начинать.

Среди заданий, которые Май Си выполняла раньше, было одно, связанное с чайной церемонией. Благодаря ему она научилась разбираться в разных сортах чая и способах их заваривания.

За час до стрима, попивая молочный чай, она слушала рассказы старого мастера с чайной плантации об истории и способах производства чая из Деревни Птичьего Царя. Получив представление о чае и узнав о традиционных способах заваривания, она, опираясь на свои знания, придумала новый способ.

Она переоделась в одежду, которую ей дала Ю Цзя, и тихо села заваривать чай. Картина была прекрасной, а красавица — ещё прекраснее.

Многие зрители переключили своё внимание с Ю Цзя на Май Си.

— Май Си может быть такой спокойной и безмятежной? Эта картина так прекрасна.

— Я всегда думала, что ей подходит только модный и яркий стиль, но не ожидала, что в этой одежде она будет выглядеть, как произведение искусства.

— Красивые люди красивы во всём.

— Май Си так профессионально всё делает. Она правда умеет заваривать чай?

— Я училась этому. Май Си делает всё очень профессионально. Мой учитель говорил, что этот способ заваривания очень древний.

— Послушайте, что говорят Ю Цзя и мастер с чайной плантации. Этот способ заваривания позволяет максимально раскрыть аромат чая.

Май Си тихо сидела и заваривала чай. В какой-то момент она заняла две трети экрана.

На её лице играла лёгкая улыбка, она выглядела спокойной и элегантной, словно не от мира сего.

Её пальцы были длинными и белыми. В отличие от большинства артисток, у неё не было маникюра, ногти были естественного телесного цвета. После того как её пальцы коснулись чашки, они слегка покраснели, отчего казались ещё более нежными и белыми.

Многие зрители засмотрелись, и в чате на некоторое время воцарилась тишина.

Ю Цзя немного занервничала, подумав, что все ушли со стрима, но, увидев, что число зрителей не уменьшается, а, наоборот, растёт, почувствовала что-то нереальное.

Май Си поднесла свежезаваренный чай Ю Цзя и мастеру, предлагая им попробовать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение