Это ненаучно (Часть 2)

Значит, он и правда взял её за руку только из-за толпы.

В Канагаве всегда было много зелени. В парке Рокучо располагались довольно большие общественные теннисные корты. По мере продвижения вглубь парка по обеим сторонам дороги возвышались старые деревья с пышными кронами, кустарники зеленели, наполняя воздух особым весенним ароматом.

На кортах, расположенных в парке, тоже было немало людей.

Зелёные деревья давали густую тень, лёгкий ветерок приятно обдувал лицо.

Голос юноши звучал мягко и тепло:

— Эри, ты когда-нибудь играла в теннис?

Эри с любопытством оглядывалась по сторонам. Она впервые была на уличных кортах и немного удивилась, увидев столько людей.

Её познания о теннисе сводились к тому, что это очень популярный вид спорта.

Услышав вопрос, она честно покачала головой:

— Я играла только в бадминтон.

Теннис казался... довольно дорогим удовольствием.

— Тогда в следующий раз я научу Эри играть в теннис, — красивый юноша слегка улыбнулся, и от этой улыбки, казалось, померкли небо и земля.

Никогда не считала себя па́дкой на внешность, но в этот момент сердце Эри невольно забилось быстрее.

Неужели это и есть то самое чувство влюблённости?

Она смущённо отвела взгляд и тихо ответила:

— Хорошо.

Пока не зная, что её ждёт, Эри с радостью согласилась.

Юкимура привёл её к знакомому корту, где уже играло несколько человек.

Гэнъичиро сегодня не пришёл, у него была тренировка по кэндо.

Они сели на скамейку рядом с кортом. Боясь, что ей станет скучно, Юкимура даже приготовил для неё журнал.

— Если станет скучно, можешь почитать журнал. Этот довольно неплохой, — Юкимура улыбнулся, слегка наклонив голову. Убойная сила этого жеста была огромна.

Это был настоящий удар красотой. Эри, стараясь сохранять спокойствие, взяла журнал. Это был «История谈».

— Юкимура такой заботливый.

Он даже беспокоился, что ей будет скучно, и принёс журнал. Как мило.

— Я беспокоюсь, что Эри станет скучно, и в следующий раз она не пойдёт со мной, — желание увидеть смущение своей девушки, похоже, было свойственно даже Юкимуре.

— Но вместо того, чтобы читать журнал, я бы лучше посмотрела на эффектную игру Юкимуры на корте.

Она ответила легко и быстро, застав врасплох Юкимуру, который ожидал увидеть смущение своей милой подружки.

Казалось...

Его поставили в тупик.

Красивый юноша слегка покраснел. Непреодолимое чувство смущения охватило его. Он не смел больше смотреть прямо в ясные розовые глаза девушки и поспешно отвернулся, мысленно ругая себя: «Юкимура Сейичи, ты всё-таки простой смертный».

— Что случилось, Юкимура? — удивлённо посмотрела на него Эри, не понимая, почему он вдруг отвернулся.

У неё что-то на лице?

— Тогда смотри, как я играю. Я не разочарую Эри, — с присущей ему уверенностью в теннисе сказал Юкимура и, взяв ракетку, вышел на корт.

Полная ожиданий, девушка смотрела на него, готовясь насладиться этим видом спорта.

...

А потом...

А потом всё пошло не так.

Кто-нибудь может ей объяснить, почему соперник её парня во время игры вдруг начинает махать ракеткой вслепую, будто ослеп?

Мяч слева, а он бьёт направо?

Что ещё страшнее, он словно разучился ходить — играя в теннис, умудрился упасть на ровном месте?

Постойте, это уже похоже на симуляцию, верно?

Почему теннисист ведёт себя как неуклюжая героиня сёдзё-манги: падает на ровном месте, машет ракеткой вслепую, внезапно валится на землю?

Наверное, наверное, у этого соперника просто проблемы со здоровьем?

Эри прониклась к нему уважением: несмотря на плохое самочувствие, он продолжал играть в теннис. Какая же это любовь к спорту?

Меньше чем за три минуты Юкимура выиграл гейм со счётом 6:0.

На корт вышел следующий игрок, похожий на ученика третьего класса средней школы.

Он довольно дерзко поднял ракетку, указал на Юкимуру и выпалил:

— Так это ты — тот, кого называют Дитя Бога, Юкимура? Я тебя одолею!

Сидевшая рядом Эри, слышавшая всё это, была в полном недоумении.

Дитя Бога?

Юкимура?

Какое пафосное прозвище! Неужели теннисистам нужны сценические псевдонимы?

Хотя, учитывая внешность Юкимуры, такое прозвище, пожалуй...

Можно было понять?

Как-то неубедительно даже для самой себя.

Отогнав сумбурные мысли, Эри серьёзно посмотрела на корт. Хоть этот-то соперник здоров?

Но очень скоро Эри поняла, что ошибалась.

Этот парень тоже вёл себя так, будто внезапно ослеп!

А стоявший напротив Юкимура безмятежно улыбался. Глядя сверху вниз на упавшего и не поднимавшегося юношу, он произнёс спокойным тоном, полным царственного высокомерия:

— И это всё? Познай же отчаяние через Лишение пяти чувств.

— Это и есть техника Дитя Бога Юкимуры — Лишение пяти чувств? Как сильно!

— Как и ожидалось от Юкимуры! Но почему он использовал эту технику сегодня?

— Как круто!

Вокруг послышался тихий гул голосов.

Погодите?

Что она только что услышала?

Лишение пяти чувств?

Вспомнив, как оба соперника во время игры вели себя так, словно ослепли и оглохли, Эри была ошеломлена.

Её парень... на самом деле экстрасенс или волшебник?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение