Всю дорогу они наслаждались пейзажами и весело проводили время.
В этот день они прибыли в маленький городок. Как только они вошли, Мэн Цзя почувствовала что-то неладное. Почему ей просто не давали жить спокойно всю жизнь?
Был прекрасный весенний день, температура была комфортной, солнце светило ярко после полудня, но на главной улице города было всего несколько человек. И эти несколько человек шли почти бегом, словно боялись кого-то встретить, и хотели поскорее вернуться домой.
Эта картина была слишком очевидной. В каждой новелле о культивации, если главный герой проходит через маленький городок, где нет прохожих на улице, это значит, что там орудует демон — либо похищает детей, либо ловит женщин.
Недалеко от въезда в город была гостиница. Мэн Цзя и Су Наньсин вошли, сели, заказали еды, а затем спросили у слуги, что случилось в городе.
— По вашему виду сразу видно, что вы приезжие. В последнее время в городе неспокойно. Поешьте и уезжайте поскорее, пока не стемнело.
Этот слуга явно был расторопным. Он разговаривал с ними, одновременно протирая стол тряпкой.
— Эх, гости, вы не знаете. Некоторое время назад в городе откуда-то появился Демон-Волк, который сильно досаждал жителям.
Су Наньсин, который ненавидел зло, сразу же спросил: — Он ел людей?
Слуга махнул рукой: — Нет, это самка Демона-Волка. Она ловит любого мужчину с более-менее приличным лицом и спрашивает его: "Красива ли я? Ты женишься на мне?" И ей все равно, есть ли у человека жена, она просто следует за ним до самого дома.
Услышав, что Демон-Волк не причинял вреда людям, Су Наньсин успокоился, взял со стола чашку чая, отпил глоток и небрежно сказал: — Раз не причиняет вреда, просто выгоните его. Я не верю, что в этом городе нет сильных культиваторов. Зачем жителям так спешить по улицам, не останавливаясь?
— Господин, вы не знаете. Этот демон не очень силен в бою, но мастерски убегает.
Наш Глава Города тоже не убивает безвинных. У этого Демона-Волка ясные глаза, и он никого не убивал, поэтому Глава Города обычно просто изгоняет его. Но, к сожалению, этот Демон-Волк оказался неблагодарным. Он перестал преследовать людей, но начал вымогать у жителей деньги.
— Каждый раз он просит немного. Один камень духовных камней низшего сорта — лучше всего, но и две медные монеты тоже возьмет.
Поскольку денег немного, все просто платили, чтобы жить спокойно, и так продолжалось до сих пор.
В гостинице не было других посетителей, и на кухне быстро приготовили еду. Вскоре на столе у Мэн Цзя и Су Наньсина появились все блюда.
Поставив блюда, Мэн Цзя снова остановила слугу: — Эй, ты же сказал, что жители и Демон-Волк живут мирно, почему же на улице такая картина?
Слуга вздохнул и продолжил: — Кто знает, этот Демон-Волк оказался настолько неблагодарным, что позвал всех своих братьев и сестер-демонов. Мы обычные люди, нам нелегко копить деньги. Если каждому отдавать по нескольку монет, что останется?
Поэтому на улице мало людей. К тому же, Глава Города недавно уехал по делам. Мы ждем, когда он вернется, чтобы пожаловаться на них и поскорее выгнать, чтобы они не вредили нам здесь.
Слуга протирал соседние столы и стулья, он был зол и раздражен. Закончив говорить, он даже швырнул тряпку на стол.
— Тише, не зови этих демонов, — напомнил управляющий, стоя за прилавком.
Плохие предзнаменования сбываются.
Не успел он договорить, как снаружи раздался шумный смех и ругань.
— Вторая Сестра, иди сюда, здесь двое красивых людей!
Мужчина-демон с черной шерстью на лице, по виду явно не человек, громко крикнул назад.
В одно мгновение к ним ринулась толпа.
— Где, где?
Дайте мне посмотреть.
— Отдайте мне мужчину!
— Почему я должна отдавать его тебе? Он мой!
— Отойди, он мой!
Две женщины в длинных платьях, с широкими спинами и крепкими плечами, начали драться.
Другие демоны, привыкшие к этому, не обращали на них внимания и просто таращились на Мэн Цзя и Су Наньсина.
— Ого, какие же они красивые!
Слуга и управляющий, услышав голоса, давно спрятались. В большом зале остались только Мэн Цзя и Су Наньсин, сидящие и едящие.
Су Наньсин положил палочки и посмотрел на Мэн Цзя, спрашивая, что делать.
Мэн Цзя кивнула подбородком на еду на столе: — Сначала поешь.
Су Наньсин послушно снова взял палочки и начал есть.
Видя, что эти двое их игнорируют, Сестра Волк Два, считавшая себя главной в городе, не могла этого стерпеть. Эти приезжие осмелились ее игнорировать! Если она не покажет им, кто здесь главный, кто будет ее слушаться?
Она махнула рукой, и волки-демоны позади нее ринулись вперед, выглядя внушительно.
— Ой, какой красивый юноша! Я тоже такая красивая, мы идеально подходим друг другу. Как насчет того, чтобы ты женился на мне?
Сказав это, она хотела положить свою мохнатую черную лапу на плечо Су Наньсина.
Мэн Цзя могла терпеть чужие насмешки, но позволить кому-то прикасаться к плечу ее божества — нет. Она взяла палочку из подставки и ударила ее по руке.
Удар был довольно сильным, и Сестра Волк Два, ойкнув, отдернула руку.
Услышав стон своей Второй Сестры, волки-демоны позади нее тут же оскалили зубы, пытаясь напугать Мэн Цзя.
Мэн Цзя даже не взглянула на уродливых демонов. Она обняла Су Наньсина и притянула его к себе.
Когда Демон-Волк собиралась положить руку ему на плечо, Су Наньсин уже заранее увернулся.
Но видя, как Старшая Сестра Цзяцзя его защищает, он все равно был очень рад. Смущенно он подвинулся к ней, так близко, что их плечи почти соприкасались.
Стоящая рядом Сестра Волк Два чуть не взорвалась от злости. Ее никогда так не игнорировали и не унижали. Она тут же взревела: — Как вы смеете не уважать меня!
Затем она превратила свои руки в волчьи когти и, положив их на стол, попыталась его перевернуть.
Мэн Цзя, увидев ее действия, сразу поняла, что она задумала. Она просто уперлась одной рукой в столешницу. Сестра Волк Два пыталась перевернуть стол раз, два, но не смогла, и чуть не взорвалась от злости.
Она не только потеряла лицо перед своими подчиненными, но и стала посмешищем для этого красивого юноши. Гнев охватил ее, и она тут же приказала своим подчиненным атаковать.
Эти волки-подчиненные были очень послушны. Они ринулись вперед и окружили Мэн Цзя и Су Наньсина.
Видя их позу, Су Наньсин хлопнул по столу и тут же встал.
Мэн Цзя не могла позволить ему идти. Это классический случай "силой забирают мужчину" из новелл, и теперь, конечно, настало ее время спасти красавца.
Хотя их было немало, сила этих волков-демонов была ничтожна. Она не стала тратить духовную энергию, просто бросила горсть семян. В следующее мгновение из семян быстро выросли лианы, и прежде чем волки-демоны успели их коснуться, они были крепко связаны и брошены на землю.
Больше десятка волков-демонов еще не оправились от произошедшего, как лианы, плотно обвившие их тела, начали болезненно сдавливать.
По залу разнеслись стоны боли и мольбы о пощаде.
— Ой-ой, больно! Простите, простите, мы были слепы и не узнали вас, Даочжан. Пожалуйста, пощадите нас!
Управляющий и слуга, спрятавшиеся за прилавком, увидев, как двое приезжих в два счета разделались с дюжиной демонов, тут же выскочили из своего укрытия.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|