☆、Возрождение
— Не волнуйся, я никогда в жизни тебя не предам. Я отдам тебе все лучшее в этом мире.
— Ты моя жена, я, конечно, не буду пренебрегать тобой. Более того, ты пожертвовала собой ради моего великого дела, я буду помнить об этом всю жизнь.
— Семья Ло поколение за поколением была верной и честной, но породила такую злобную и коварную женщину, как ты.
Передайте мой указ: семья Ло вступила в сговор, Нань Шэн подставила верных слуг и оклеветала принца. Вся семья подлежит казни. Ввиду того, что Нань Шэн сопровождала меня столько лет, ее приговаривают к пятидесяти ударам палками и ссылке на границу.
Нет, не надо!
Нань Шэн резко вздрогнула и открыла глаза. Все вокруг казалось ей нереальным. Она затуманенным взглядом смотрела по сторонам. Сцена из сна заставила ее вспотеть, слезы тихо текли по щекам. Она пошевелила пальцами, ощущая все свое тело — ни боли, ни холода.
Она протерла глаза, чтобы разглядеть все вокруг.
Бледно-зеленый полог кровати, бархатное одеяло с золотой нитью, ширма с вышитым бамбуком. Из окна дул легкий ветерок, приносящий облегчение. Ветер играл с колокольчиками, издавая мелодичный звон — динь-динь-дон, очень приятный.
Нань Шэн замерла. Разве это не ее комната?
Она огляделась. Разве это не комната, в которой она жила до замужества?
Мебель и расстановка ничуть не изменились.
Неужели она умерла, и ее душа прилетела сюда?
Нань Шэн растерянно смотрела на все это, не зная, как реагировать.
— Шэн'эр, ты еще не встала?
Раздался нежный и звонкий голос, и дверь открылась.
Вошедшая женщина была одета в темно-зеленую куртку, ее осанка была благородной и изящной. Хотя ей было уже за пятьдесят, она все еще сохраняла свою красоту. С теплой улыбкой на лице она вошла, а за ней следовала женщина постарше, немного полноватая. На подносе в ее руках лежало розовое платье. Увидев Нань Шэн, она тоже улыбнулась с добротой.
Нань Шэн ошеломленно смотрела на женщину перед собой. В одно мгновение звон колокольчиков показался ей очень далеким, а в сердце поднялась буря эмоций. Слезы хлынули без предупреждения. Она растерянно смотрела на женщину, не веря своим глазам, и хриплым голосом спросила: — Мама?
В ее голосе слышалась неуверенность.
Увидев заплаканное лицо дочери, госпожа Линь тут же почувствовала боль в сердце. Она подошла и спросила: — Что случилось?
Тебе приснился кошмар?
Когда эти большие руки легли на лицо Нань Шэн, давно забытая нежность заставила ее нервы мгновенно сдать.
Нань Шэн резко бросилась в объятия госпожи Линь и громко заплакала. Все обиды, вся вина — все вырвалось наружу в этот момент.
— Мама, это дочь была непочтительной, это все моя вина. Дочь — грешница семьи Ло, дочь осознала свою ошибку. Пожалуйста, не оставляйте меня, — Нань Шэн крепко обняла госпожу Линь, боясь, что стоит ей отпустить, как мать уйдет.
Госпожа Линь была озадачена таким поведением Нань Шэн и вопросительно посмотрела на стоявшую рядом матушку Ван.
Матушка Ван тоже не понимала, что происходит. С тревогой на лице она подошла и сказала: — Госпожа, вам, наверное, приснился кошмар, и вы еще не отличили его от реальности?
Нань Шэн плакала безутешно. Оказывается, это был всего лишь сон, в котором она вернулась домой и увидела мать, по которой так тосковала.
Но даже если это сон, пусть она останется здесь навсегда.
Госпожа Линь тоже подумала, что Нань Шэн мучили кошмары, поэтому осторожно похлопала ее по спине, успокаивая: — Шэн'эр — мамино сокровище. Даже если ты совершишь что-то не так, мама не будет тебя винить.
Услышав это, Нань Шэн заплакала еще сильнее.
Мама права, она всегда была сокровищем в семье, и родители во всем потакали ей. Иначе как бы она могла тайно обручиться с тем человеком, ради него предать славу семьи, совершить столько бесчеловечных поступков и в итоге погубить своих родных.
Увидев, что Нань Шэн плачет еще сильнее, госпожа Линь испугалась и умоляюще посмотрела на матушку Ван.
— Госпожа, это был всего лишь кошмар, он прошел. Проснетесь — и все будет хорошо, — матушка Ван положила свою большую руку на голову Нань Шэн, утешая ее.
Она впервые видела, как бесстрашная молодая госпожа плачет так безутешно.
Этот обиженный вид действительно вызывал жалость.
— Мама, ударь меня. Это все я виновата, я погубила вас. Это я была слепой тогда, из-за меня семья Ло погибла. Даже если вы забьете меня до смерти, я не скажу ни слова жалобы, — Нань Шэн дрожала всем телом, слезы и сопли текли по одежде госпожи Линь. В душе она думала, что даже если она умерла, то ради искупления грехов, пусть мать убьет ее еще раз.
Госпожа Линь остолбенела. Что за странный кошмар приснился ее дочери, что она просит ее убить?
— Шэн'эр ничего не сделала плохого, почему я должна тебя бить?
Хватит, сегодня у тебя Церемония совершеннолетия, а ты все еще плачешь. Увидит твой шестой брат — опять будет над тобой смеяться, — нежно утешала госпожа Линь, осторожно вытирая слезы Нань Шэн.
Нань Шэн, плакавшая от переполнявших ее чувств, услышав эти слова, резко перестала плакать, подняла голову и посмотрела на госпожу Линь, растерянно спрашивая: — Я... Церемония совершеннолетия?
— Да, госпожа. Сегодня у вас Церемония совершеннолетия. Что?
Вы совсем заспались? — матушка Ван с нежной улыбкой сказала: — Сегодня вам исполнится пятнадцать лет.
Тело Нань Шэн задрожало. Она посмотрела на стоявших рядом матушку Ван и госпожу Линь, затем ущипнула себя за щеку и тут же в панике спрыгнула с кровати, подбежав к бронзовому зеркалу.
В зеркале отразилась девушка лет четырнадцати-пятнадцати, одетая в простое белое нижнее белье. У нее было овальное лицо, размером с ладонь, брови, изогнутые, как ивовые листья, а маленький рот был подобен цветку персика — нежный и милый.
Это не она!
Сердце Нань Шэн забилось быстрее, кровь прилила к лицу. Дрожащими руками она потрогала свои щеки. Нет, это она, но она в юности!
Нань Шэн не понимала. Она ведь умерла по дороге в ссылку, почему сейчас она здесь, в облике восьмилетней давности?
Что, черт возьми, происходит?
Внезапно она сильно укусила себя за руку. Сладковато-соленый привкус наполнил рот, а резкая боль мгновенно привела ее в чувство.
Она смотрела, как мама в панике берет платок, чтобы остановить кровь из раны, как матушка Ван роется в сундуках, ища аптечку, а сама она вдруг расхохоталась, словно сошла с ума.
Оказывается, все это не ложь, и она не умерла. Оказывается, она переродилась, вернулась на восемь лет назад!
Небеса сжалились над ней и дали ей шанс на возрождение?
Чтобы тот, кто был величайшим злодеем в прошлой жизни и предал ее, заплатил по счетам!
Госпожа Линь смотрела на безудержно смеющуюся дочь, и слезы хлынули из ее глаз от испуга.
— Шэн'эр, не пугай маму, что с тобой?
(Нет комментариев)
|
|
|
|