Глава 8: Пытка Чжао Хэнъюя (Часть 2)

Но только когда Лу Мин начал считать, он по-настоящему запаниковал. Сейчас Лу Мин был ножом и разделочной доской, а он — рыбой. Он не смел рисковать, не зная, убьет ли его Лу Мин. Нужно было помнить, что Лу Мин осмелился убить его старшего брата даже в клане Чжао. Возможно, он действительно сойдет с ума и убьет и его.

Поэтому, столкнувшись с выбором между жизнью и смертью, он разумно отбросил такие эфемерные вещи, как достоинство и гордость, и предпочел встать на колени перед Лу Инъин и послушно поклониться, признавая свою ошибку.

Увидев это, все присутствующие вздохнули с сожалением. Гений клана Чжао, Чжао Хэнъюй, который только что был полон решимости и грозился лишить жизни, теперь, как побитая собака, стоял на коленях, моля о прощении.

Развитие событий полностью превзошло их ожидания. Вероятно, никто из сотен присутствующих не мог такого представить.

В то же время некоторые бросили на Лу Мина взгляды, полные благоговения и страха. Человек, не боящийся сильной власти, осмелившийся заставить господствующие кланы склонить голову, в любом случае заслуживал уважения и страха.

— Хорошо, хорошо, я прощаю тебя, вставай скорее, — Лу Инъин увидела, что Чжао Хэнъюй в мгновение ока разбил голову до крови, и кровь чуть не попала на нее. В ее сердце появилось чувство сострадания, и она поспешно сказала ему встать.

Чжао Хэнъюй услышал это, словно получил великое прощение, и с облегчением вздохнул. Он действительно боялся, что Лу Инъин не простит его и его постигнет та же участь, что и его старшего брата.

Но хорошо, что Лу Инъин его простила. Пока человек жив, всегда есть шанс на перемены.

— Теперь я скажу второе. Слушай внимательно.

Чжао Хэнъюй еще не успел перевести дух, как снова раздался голос Лу Мина, похожий на похоронный колокол, начав новый раунд суда над его судьбой.

— Брат Лу, вы... говорите!

Изначально он собирался сказать несколько резких слов, чтобы припугнуть Лу Мина и заставить его не перегибать палку, но, вспомнив ужасающую мощь Лу Мина, он невольно вздрогнул, не осмелился больше упоминать об этом и сменил тон, предложив Лу Мину назвать условия.

— Мне нужна тысяча монет Белой Эссенции. Конечно, выбирай сам: деньги или жизнь.

Лу Мин держал нежную руку Лу Инъин, его тон был очень спокойным, но это вызвало новый большой переполох на месте.

— Тысяча монет Белой Эссенции? Обычные люди за всю жизнь не увидят и одной монеты Белой Эссенции. Этот Лу Мин действительно осмеливается требовать такого.

— Ха, так даже лучше. Клан Чжао много лет бесчинствовал в Городе Тунчжоу, долго угнетая народ. Пусть они хоть немного истекут кровью.

— Боже мой, тысяча монет Белой Эссенции! Боюсь, даже Резиденция Главы города не сможет выложить столько наличными?

...

Чжао Хэнъюй стоял на коленях, с сомнением глядя на Лу Мина.

Он подозревал, что Лу Мин ошибся, назвав золотые монеты монетами Белой Эссенции. Нужно было знать, что сто золотых монет равнялись одной монете Белой Эссенции, а тысяча монет Белой Эссенции равнялась ста тысячам золотых монет. Ста тысяч золотых монет хватило бы большой семье в Городе Тунчжоу на три года расходов. Откуда у него, четвертого молодого господина клана Чжао, столько денег?!

Увидев, что Чжао Хэнъюй долго не отвечает, Лу Мин улыбнулся и равнодушно сказал: — Похоже, брат Чжао выбрал деньги, а не жизнь. Не волнуйся, я сейчас же отправлю тебя на тот свет.

Сказав это, Лу Мин снова высвободил ауру Пятого уровня Врождённого царства, и его сила бешено возросла. Он поднял левую руку, чтобы ударить Чжао Хэнъюя.

В этот момент раздался пронзительный звон меча, и тут же перед ладонью Лу Мина появилось трехчи-длинное острое лезвие. Этот меч появился из ниоткуда, без какой-либо поразительной ауры или ужасающих колебаний энергии, но его скорость была невероятно быстрой.

Настолько, что прежде чем все успели отреагировать, место затряслось, и две мощные энергии одновременно взорвались. Звук, подобный громовому колоколу, потряс всех присутствующих. У кого-то из ушей пошла кровь.

Ладонь Лу Мина ударила по длинному мечу. Оба высвободили мощь Пятого уровня Врождённого царства. Присутствующие зеваки были обычными людьми и практиками Постнатального царства. Они совершенно не могли выдержать остаточных энергетических волн. Тут же многие упали, получив тяжелые ранения.

— Кто?

Отбросив длинный меч, Лу Мин тут же повернулся и посмотрел в сторону, откуда прилетел меч. Он увидел мужчину с лицом, покрытым шрамами от ножа, с большой бородой, держащего в руке черный складной веер. Он свирепо смотрел на Лу Мина.

Аура и колебания энергии, исходящие от этого человека, также были на Пятом уровне Врождённого царства, но он был на десяток лет старше Лу Мина.

— Лу Мин, на этот раз ты действительно перешел черту!

Мужчина увидел, что Лу Мин не паникует и не отступает, обнаружив его. Он вышел из толпы и встал лицом к лицу с Лу Мином, его тон был крайне холодным.

— Дядя по клану, спасите меня скорее! Лу Мин собирается убить меня!

Чжао Хэнъюй, увидев лицо пришедшего, тут же взволнованно закричал, моля о помощи.

— Не волнуйся, пока я здесь, ты не умрешь.

В голосе мужчины по-прежнему не было ни капли эмоций. В то же время он довел ауру своего Пятого уровня Врождённого царства до пика, заставляя окружающих зевак отступать.

— Умрет он или нет, я не знаю, но ты сегодня точно умрешь.

Лу Мин уже ненавидел клан Чжао до мозга костей и как раз искал возможность убить кого-то из настоящих высокопоставленных членов клана Чжао, чтобы нанести им серьезный удар. Он не ожидал, что в мгновение ока появится сильный мастер Пятого уровня Врождённого царства из числа его дядей по клану.

Естественно, он не собирался его отпускать.

— О?

— Желторотый юнец, тогда сегодня я испытаю твои способности.

Как только слова прозвучали, мужчина в мгновение ока оказался перед Лу Мином. Никто из присутствующих, кроме Лу Мина и Чжао Хэнъюя, не видел, как именно он сделал эти шаги.

Ци Врождённого уровня Лу Мина полностью вырвалась наружу. Мощная Ци крови, сравнимая с уровнем Короля Воинов, даже расколола синие кирпичи, сложенные у городской стены.

Великая битва на среднем уровне Врождённого царства началась в одно мгновение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Пытка Чжао Хэнъюя (Часть 2)

Настройки


Сообщение