Глава 5: Пусть они не вернутся
Стук конских копыт становился всё громче.
Жители деревни растерялись ещё больше.
Некоторые дети и женщины уже плакали от отчаяния.
Хотя они прожили в этой маленькой пограничной деревушке двадцать мирных лет,
им часто доводилось слышать, как соседнюю деревню Ху-разбойники сожгли дотла, а в другом городке пролились реки крови.
Слыша это, они лишь испытывали сожаление и сочувствие, но теперь такое же несчастье грозило обрушиться на них самих.
Тревога и страх распространялись среди жителей.
— Что же нам делать...
— Ху-разбойники никогда не проявляют милосердия, боюсь, мы...
— Папа, мама, у-у-у...
— Я ещё не женился и не завёл детей, я не хочу умирать...
Среди жителей то и дело раздавались вопли.
Некоторые крепкие мужчины поначалу держались спокойно, но, услышав эти рыдания, тоже испугались.
Внезапно вперёд вышел старик, опиравшийся на посох.
— Хватит плакать! Какой толк от слёз?
Услышав его, жители тут же замолчали.
Лишь некоторые женщины продолжали тихо плакать, прикрывая рты руками.
Было видно, что этот старик пользовался в деревне большим уважением.
Это был староста деревни, то, что в более поздние времена назвали бы деревенским главой.
Он с разочарованием смотрел на односельчан.
Он с силой ударил посохом о землю, его губы слегка дрожали.
— Где ваша храбрость? Старина Бай защищал нас двадцать лет, и что, теперь при виде Ху-разбойников вы только плачете?
— Я смотрю, вы слишком расслабились, совершенно забыли о крови циньцев!
Услышав это, крепкие мужчины невольно опустили головы, чувствуя стыд.
Верно, их предки, не имея защиты Старины Бая, сражались со свирепыми Ху-разбойниками, имея в руках лишь мотыги да серпы.
Теперь пришла их очередь, как же они могли забыть о врождённом боевом духе?
— Господин Староста, мы слушаем ваши приказания.
— Мы давно ненавидим Ху-разбойников до скрежета зубовного! Даже если господин Бай умер, мы не позволим им издеваться над нами!
— Верно, пусть увидят кровь циньцев!
Услышав это, староста почувствовал некоторое удовлетворение.
Именно потому, что циньцы обладали боевым духом и стойкостью, они смогли стать хозяевами Поднебесной.
Теперь старосте было не до раздумий, он быстро отдал распоряжения.
— Вы, садитесь на быстрых коней, сообщите гарнизону, пусть придут на подмогу!
— Молодые и сильные мужчины, готовьте мотыги и серпы, ни в коем случае не отступать!
— Остальные быстро возвращайтесь домой, заприте двери и окна, и что бы вы ни услышали, не выходите!
Старик не зря был старостой: перед лицом Ху-разбойников он сохранял спокойствие.
Раньше жители деревни всегда уважали господина Бая и совсем забыли, что господин Староста в молодости тоже был храбрым воином.
Теперь, когда Старина Бай ушёл, он выступил вперёд.
Всего несколькими словами он успокоил толпу и вновь пробудил боевой дух в молодых людях.
...
Внезапно господин Староста увидел Бай Юя, всё ещё прислонившегося к земляному холму, и тут же испугался.
Он поспешно крикнул Бай Юю: — Сяо Юй, скорее возвращайся! Ху-разбойники убивают не моргнув глазом!
Господин Староста очень сочувствовал Бай Юю.
С рождения брошенный, теперь и самый близкий ему человек умер.
Во всём огромном мире ему негде было приклонить голову.
Господин Староста невольно пожалел этого ребёнка.
Он подумал: Старина Бай всегда защищал деревню, теперь он умер, и единственное, что осталось после него — этот ребёнок.
Неважно, падёт ли на него самого проклятие, он должен защитить Бай Юя.
Это будет его благодарностью Старине Баю за двадцать лет защиты.
Однако, сколько бы он ни кричал,
Бай Юй продолжал сидеть там, наблюдая, как Ху-разбойники приближаются всё ближе.
— Та-та-та!
Ху-разбойники были уже у въезда в деревню, маленькие камешки на земле задрожали от топота копыт.
Господин Староста не мог смотреть, как этого ребёнка убьют Ху-разбойники.
Он быстро отбросил посох и хотел оттащить юношу назад.
Но не успел он протянуть руку, как замер.
Затем его чуть не сбила с ног мощная сила, давившая на него.
Придя в себя, он всё ещё чувствовал, что атмосфера была неправильной.
Он посмотрел в сторону Бай Юя — тот же худой силуэт.
Но он словно стал другим человеком, от него исходила внушительная аура.
От его тела исходили густой холод и убийственная аура.
Господину Старосте показалось, что он почувствовал густой запах крови, и на мгновение ему представилось поле, усеянное трупами.
Что происходит...
Староста не мог поверить своим глазам. В этой деревне он был самым осведомлённым.
Естественно, он слышал о том, откуда берётся такая убийственная аура.
Обычно убийственная аура исходила от генералов, прошедших через множество сражений и покрытых боевой славой.
И он сам видел убийственную ауру Старины Бая.
Когда Старина Бай впервые пришёл в деревню, он как раз столкнулся с сотнями хорошо подготовленных Ху-разбойников.
Старина Бай взмахнул Циньским мечом, и сотни Ху-разбойников пали на землю.
В тот момент от него исходила густая убийственная аура.
Староста впервые увидел, как легенда стала реальностью.
Глядя на Циньский меч в его руке, староста понял, что Старина Бай, должно быть, был воином, прошедшим через сотни битв.
Позже Ху-разбойники, узнав о силе Старины Бая, больше не осмеливались нападать.
И он больше никогда не видел такой мощной убийственной ауры.
Неважно, был ли Старина Бай действительно воином, староста искренне восхищался этим стариком.
...
Теперь, видя, что Бай Юй обладает такой же мощной убийственной аурой, староста не мог в это поверить.
Этому Бай Юю едва исполнилось двадцать лет, он был худ.
Откуда у него такая сильная убийственная аура?
Староста чувствовал, что его убийственная аура, хоть и не такая сильная, как у Старины Бая,
но определённо не могла появиться от убийства мелких животных.
Такая сильная убийственная аура могла возникнуть только у того, на чьих руках сотни, а то и тысячи жизней.
Подумав об этом, староста невольно рухнул на землю.
Двадцать лет, и уже тысячи жизней на руках?
В это просто невозможно было поверить...
У въезда в деревню, рядом со свежим небольшим земляным холмиком.
Бай Юй смотрел на Ху-разбойников, размахивающих кривыми саблями, и сжал кулаки.
В его глазах мелькнул фиолетовый свет.
От его тела исходила бурлящая убийственная аура.
Казалось, подавленные в сердце эмоции наконец нашли выход.
В этот момент у Бай Юя была только одна мысль: пусть эти Ху-разбойники не вернутся.
Рядом с холмиком.
Бай Юй отряхнул пыль с одежды.
Он медленно вытащил Циньский меч Старины Бая и встал у въезда в деревню, лицом к Ху-разбойникам.
Крепкие мужчины, принесшие мотыги и серпы, вернулись и увидели, как Бай Юй своим худым телом пытается остановить Ху-разбойников. Они не могли в это поверить.
Они уже собирались крикнуть Бай Юю, чтобы он спрятался, но староста остановил их.
Мужчины, естественно, не понимали, как молодой парень может противостоять таким грозным Ху-разбойникам.
Староста лишь смотрел на спину юноши, в его глазах были решимость и доверие.
— Он сможет.
Восходящее солнце отбрасывало красный свет. Худой юноша с Циньским мечом в руке стоял перед Ху-разбойниками.
Увидев эту сцену, староста словно вернулся на двадцать лет назад.
Только человек, преграждавший путь Ху-разбойникам, сменился со Старины Бая на Бай Юя.
Неизвестно почему, его глаза защипало.
...
В мгновение ока Ху-разбойники уже были у въезда в деревню.
Их лошади замотали головами, забили копытами и остановились.
Когда до Бай Юя оставалось около десяти метров, лошади словно испугались и, несмотря на удары и ругань Ху-разбойников, не смели идти вперёд.
Ху-разбойник, ехавший впереди, внезапно почувствовал, что в воздухе пахнет чем-то не тем — густым запахом крови.
Только тогда он понял, что дело не так просто. Впереди стояла худая фигура, смотревшая на него бесстрашным взглядом.
Главарь Ху-разбойников посмотрел на юношу и, наконец, заметил Циньский меч в его руке.
Он слегка прищурился.
— Такой худой и слабый, как он может быть воином Цинь?
Услышав это, Бай Юй улыбнулся.
— Сейчас я не воин, но это не значит, что не стану им в будущем.
— Вот только ты этого уже не увидишь...
(Нет комментариев)
|
|
|
|