— Ты... Гу Ляньшэн?
Гу Ру сидела не прямо, без должной осанки, откинувшись на спинку кресла, теребя в руке ветку, неизвестно где сломанную. Услышав звук, она наклонила голову и посмотрела.
— Да, — Гу Шиэр опустил голову. Его тёмные волосы были наполовину собраны сзади. Он стоял на коленях в тонкой длинной одежде, накинув наспех лишь одну накидку, пропитанную запахом лекарств. Белый бинт на плече был очень заметен.
Гу Ру намеренно наклонилась наполовину, посмотрела ему в лицо и слегка улыбнулась:
— Гу Ляньшэн.
— Не похоже, чтобы я вызывал жалость, так почему это имя?
Гу Шиэр, опустив голову, с трудом сказал: — Это имя дал мне лично госпожа, когда я поступил в поместье. Тогда был летний солнцеворот, и в пруду цвели лотосы. Она даровала мне имя Ляньшэн (Лотосорожденный).
— Прошло много времени, возможно, госпожа не помнит.
Его голос был немного напряжённым. Неизвестно, расстроился ли он из-за того, что она не помнит. Его опущенные глаза быстро моргали.
Гу Ру откинулась назад, прислонившись к спинке кресла, и не смотрела на него, словно что-то вспоминая: — Кажется, действительно было такое. Прошло много времени, всё забылось.
— Когда ты поступил в поместье? — невольно спросила она.
— Летом три года назад.
— Ты в поместье уже давно. Есть что-нибудь, чего ты хочешь? — Гу Ру не видела в этом ничего странного. Её статус с детства был высоким, и она была императорской дочерью. Даже спаситель не мог заставить её склониться.
С её статусом, одного взмаха руки было достаточно, чтобы бесчисленные люди бросились вперёд, готовые пройти через огонь и воду ради неё, служить ей верой и правдой.
Поэтому она не видела в этом ничего неправильного.
Высокомерный тон, звучавший сверху вниз, не показался Гу Ляньшэну проблемой.
Он был теневым стражем. Родившись для госпожи и умирая за госпожу, это было естественно и само собой разумеющимся. Защита Принцессы-Ван была его обязанностью, а не желанием получить что-то.
Гу Ляньшэн слегка покачал головой: — Ваш подданный ничего не хочет, только защищать Принцессу-Ван.
Гу Ру вдруг встала, сделала несколько шагов к нему, слегка присела и подняла его подбородок веткой в руке: — Это правда?
Его лицо не было выдающимся, но вблизи выглядело довольно красиво. Брови и глаза были острыми, скрывая резкость. Он не выглядел агрессивным.
Когда он испуганно поднял глаза, он был похож на испуганное маленькое животное.
Взгляд был растерянным и немного удивлённым.
Он не понимал, почему Принцесса-Ван вдруг так приблизилась.
Вздернутые брови, пара оценивающих глаз, казалось, могли видеть сквозь его притворное спокойствие.
Его подбородок, который подняли, немного зудел.
Ветки рядом с веткой были обрезаны, осталась только деревянная палка. Её грубая поверхность тёрлась о его кожу.
Не больно, но неприятно.
Он растерянно смотрел на Гу Ру, почувствовал неуместность и хотел опустить голову, но не мог. Тогда он с трудом открыл рот: — Да, ваш подданный хочет только защищать Принцессу-Ван.
— Как жаль. Что бы ты ни попросил, я бы согласилась. Раз ты ничего не хочешь...
Она намеренно сделала паузу, чтобы понаблюдать за его выражением лица. Увидев, что нет никаких изъянов, она продолжила: — Тогда оставайся при мне с этого дня.
Гу Ляньшэн тихонько взглянул, его глаза тут же загорелись. Сдерживая волнение, он сказал: — Благодарю, госпожа.
Получить повышение от госпожи, конечно, было огромной честью.
Раньше рядом с Принцессой-Ван была только сестра Гу Яо. Теперь, когда Принцесса-Ван согласилась оставить его при себе, он был рад в душе.
Но как только он подумал о том, что произошло прошлой ночью, блеск в его глазах снова потускнел.
Принцесса-Ван, вероятно, даже не придала значения тому, что она сделала.
Принцесса-Ван не упоминает об этом, возможно, опасаясь, что он запятнал её репутацию.
Придя сюда с нелепой фантазией, он был слишком самонадеян, думая, что Принцесса-Ван что-то скажет.
Его рука сжимала край одежды, большой палец напрягся докрасна.
Гу Ру не заметила изменения его настроения. Она увидела кусок белой ткани у его воротника, потянула его дважды рукой, отчего человек под её рукой слегка вскрикнул.
Она остановилась, притворилась, что ничего не произошло, убрала руку и дважды кашлянула.
— Рана на плече — это с прошлой ночи? Поместный Лекарь осматривал?
Гу Ляньшэн перевёл взгляд в сторону: — Осматривали. Ничего серьёзного. Госпожа, не беспокойтесь.
Гу Ру убрала руку и снова села на место: — Что в тебе такого, чтобы мне беспокоиться? Я просто спросила.
Увидев его замешательство, она изменила тон и продолжила: — Прошлой ночью благодаря тебе я была спасена.
За заслуги полагается награда, но раз ты не хочешь, я не буду скупиться и не дам тебе, чтобы ты не пострадал напрасно.
— Отныне оставайся при мне, Принцессе-Ван. Я не обижу тебя.
На кончике подбородка Гу Ляньшэна ещё оставался красный след. Он склонил голову и поблагодарил: — Благодарю за милость, Принцесса-Ван.
— Вставай. У меня есть к тебе вопрос, — Гу Ру задумчиво сказала. — Где ты был всю прошлую ночь?
— Я слышала от Гу Яо, что после того, как ты спас меня, тебя не было рядом.
— Теневые стражи сказали, что тебя действительно не было, и только я лежала там.
Она действительно не могла этого понять, поэтому спросила.
Гу Ляньшэн только что встал. Услышав это, его тело задрожало, и он чуть не потерял равновесие.
Казалось, всё тело болело, и боль от раны на плече и спине можно было игнорировать.
— Ва... ваш подданный, — он выровнял дыхание. — Ваш подданный не смог им противостоять, поэтому потянул госпожу и прыгнул в озеро, спрятавшись под водой.
— После того как мы их избежали, мы остановились неподалёку, чтобы отдохнуть.
— Просто тогда ваш подданный был слишком тяжело ранен и потерял сознание. Очнувшись, я только тогда связался с другими.
— Затем Медицинский Чиновник осмотрел Принцессу-Ван и уведомил Ваше Величество. А вашего подданного Гу Цзю отвёл обратно в поместье для лечения ран.
Он покрылся холодным потом, руки под рукавами дрожали, но он затаил дыхание, стараясь сохранять спокойствие.
Гу Ру посмотрела на него и рассмеялась.
— Так заметно дрожишь. Я, Принцесса-Ван, всё равно не буду тебя винить.
— Ты спас мне жизнь. Я тебе так благодарна, что не успеваю выразить. Я не буду наказывать тебя за это.
— Ты действительно меня так боишься?
Реакция Гу Ляньшэна была немного странной. Лицо его было неестественным, бледным, цвет лица был плохим.
Возможно, из-за раны его лицо выглядело так плохо.
— Не боюсь Принцессу-Ван.
— Просто раны на теле болят.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|