Звонок с мобильного.
Едва Тан Чжаньи ответил, как на другом конце провода раздался отчаянный крик:
— Тан Чжаньи, отпусти Юнь И! Я готов обменять на него тридцать процентов акций «Шэнъюй Групп»!
— Слишком поздно. Чу Юнь И уже мёртв, — Тан Чжаньи расстегнул две верхние пуговицы рубашки, обнажив смуглую мускулистую грудь.
— Ты… С этого дня мы больше не друзья, «Шэнъюй Групп» и банда Жи Юэ — враги навеки! — в ярости взревел потерявший рассудок Чу Юньчжэнь.
Он не хотел верить, что Тан Чжаньи, пренебрегая дружбой, убил Юнь И.
— Как знаешь, — Тан Чжаньи повесил трубку.
Чу Юнь И покончил с собой, и он тут ни при чём. К тому же, если Чу Юнь И мёртв, то Чу Юньчжэнь — первый в очереди на наследование «Шэнъюй Групп».
Можно сказать, он помог ему избавиться от конкурента, но раз тот не оценил, то и ладно. В любом случае, Чу Юньчжэнь ему не ровня.
— Передайте тело Чу Юнь И Чу Юньчжэню. А Суй Фэн, поскольку так долго мне служила, заслужила достойные похороны.
Банда Жи Юэ — крупнейшая преступная группировка во всей Азии, и это лишь филиал некой таинственной итальянской группировки.
А Тан Чжаньи — глава банды Жи Юэ и наследник той самой таинственной группировки.
Лишь немногие знают о его истинном положении, да и сам он не появляется на публике.
Е Фэн и Суй Фэн были его правой и левой руками, его опорой. И вот, из-за предательства Суй Фэн, ему пришлось собственноручно отрубить одну из рук.
Раз вступив в банду Жи Юэ, останешься в ней до конца жизни.
Если же кто-то задумает покинуть её, то заплатит за это смертью. А тех, кто предает банду Жи Юэ, ждёт бесславная гибель.
Тот факт, что Тан Чжаньи лично лишил Суй Фэн жизни, уже можно считать оказанной ей милостью.
— Что в последнее время слышно о банде Хай?
Тан Чжаньи покачал бокал с вином — алым, словно кровь.
Он знал, как его оценивают посторонние: хладнокровный, жестокий, дьявол, сатана и так далее.
Но ему было всё равно. Дед когда-то сказал ему, что в этом мире нет вечных друзей и вечных врагов. Не стоит быть милосердным к врагам, особенно к тем, кто предал тебя.
— В последнее время они под видом перевозки известных картин занимаются контрабандой наркотиков.
— Хм. Найди мне художника, хорошо разбирающегося в подделке картин, и приведи его ко мне, — Тан Чжаньи допил вино и встал.
Сейчас ему хотелось лишь обнять это мягкое тело, вдыхая её аромат.
Чу Лин, проводимая чёрным костюмом наверх, вошла в огромную спальню. В комнате стояла лишь большая кровать посредине.
Уникальной особенностью этой комнаты было то, что стены были сделаны из стекла, и можно было смотреть на пейзаж за окном.
Чу Лин стояла у окна, вспоминая сцену, свидетелем которой она стала, и по коже бежали мурашки.
Тан Чжаньи может убить человека, даже не моргнув глазом — настолько он жесток.
В душе закрался страх: а вдруг однажды он поступит так же и с ней?
С тех пор, как она встретила Тан Чжаньи, всё пошло кувырком.
Она больше не была той наивной девушкой, не могла свободно смеяться, плакать или злиться. Все её радости и печали были не под её контролем.
Всё должно было вращаться вокруг Тан Чжаньи.
Она больше не была собой, она была лишь приложением к Тан Чжаньи.
Она могла ориентироваться только на Тан Чжаньи, разделять его радости и горести.
Чу Лин посмотрела в зеркало. Неужели это она?
Вроде бы её лицо, но почему оно такое незнакомое?
Бледное, безучастное, с лёгкой грустью в глазах.
Куда же подевалась беззаботная и счастливая Чу Лин? Она ушла далеко, очень далеко, и её уже не вернуть.
Вдруг в зеркале она увидела другого человека. У него за спиной были чёрные крылья.
Он приближался к ней шаг за шагом. Чу Лин хотела бежать, но ноги словно приросли к полу.
— Хочешь сбежать от меня? Кажется, я вижу маленькую птичку, отчаянно пытающуюся вырваться из клетки, — Тан Чжаньи обнял Чу Лин сзади, заключив её в свои объятия.
Он уткнулся лицом в её волосы, вдыхая исходивший от неё лимонный аромат.
Он понял, что ему всё труднее позволить ей уйти.
Если она захочет улететь, он собственноручно сломает ей крылья.
— Ты меня отпустишь?
В голосе слышалась усталость и тоска.
Если бы она ответила, что не хочет его покидать, Тан Чжаньи был бы очень рад.
Но она всё же хотела попробовать, хотя и знала ответ заранее.
— Даже не думай, — Тан Чжаньи развернул Чу Лин, схватил её за подбородок и заставил поднять голову.
Глядя в её печальные глаза, он помрачнел.
Затем Тан Чжаньи поцеловал её, жадно впиваясь в губы — властно и бешено.
Тан Чжаньи почувствовал, как в груди нарастает удушье, готовое его поглотить, и он выплеснул его наружу.
Прижав Чу Лин к окну, он заключил её между собой и стеклом, не оставив ей и шанса на бегство.
Чу Лин отталкивала его. Комната была со всех сторон окружена стеклянными стенами.
Она не хотела этого.
Чу Лин умоляла Тан Чжаньи, она не будет сопротивляться, лишь бы это не здесь.
— И, не надо здесь!
— У тебя нет права говорить «нет», — Тан Чжаньи запечатал её губы, не желая слышать отказа, иначе он потеряет рассудок.
— И, не здесь! Там же увидят!
— Разве не лучше, если все будут знать, что ты моя женщина? — не обращая внимания на её мольбы, Тан Чжаньи перехватил её руки и завел их за спину, не прекращая своих действий.
Чу Лин сопротивлялась, но её сил было недостаточно, чтобы противостоять Тан Чжаньи.
Ей оставалось лишь покориться.
Чу Лин не знала, что через стёкла всё видно, но снаружи невозможно разглядеть, что происходит внутри.
Тан Чжаньи, удерживая её, вместе с ней отправился в рай.
囚情 015
Чу Лин с печальным видом стояла у окна, любуясь пейзажем.
Погода сегодня была не очень хорошая: тучи заслонили собой большую часть облаков, а вместе с ними и ослепительный солнечный свет, но он всё же слабо пробивался сквозь них.
За окном дул сильный ветер, раскачивая деревья.
Вдруг ей захотелось ощутить его прохладу.
Чу Лин открыла окно, и порыв ветра, преодолев преграду, обрушился на неё, безжалостно обжигая нежное лицо, развевая её длинные волосы.
Если бы Тан Чжаньи был воплощением ветра, то она — всего лишь маленькой травинкой, во власти его прихотей.
Ценность её существования проявлялась лишь по ночам — ночью она была создана специально для того, чтобы он мог утолить свою похоть.
Как смешно! Вот в чём заключалась её ценность.
У неё не было ни цели, ни собственного «я».
Тан Чжаньи расставил свои сети, и ей никак не вырваться.
Находиться рядом с ним для неё — мука, ад.
Она думала о том, чтобы сбежать, думала о борьбе, но так и не осмелилась.
Она боялась, что, попытавшись, поймёт, что исходная точка находится от неё слишком далеко, невероятно далеко.
Она знала, что уйти сможет лишь тогда, когда Тан Чжаньи возненавидит её и сам захочет отпустить.
Ей нельзя было совершать опрометчивых действий, чтобы не вызвать его гнев.
Она не знала, сколько простояла так, пока желудок не издал протестующий звук.
Чу Лин закрыла окно, а вместе с ним и дверь к свободе.
Она не знала, что в это время к дому подъехал гость. Тот, кого она ждала два года, но так и не дождалась.
И его появление поднимет волну между ней и Тан Чжаньи.
— Зачем вы меня сюда притащили? Я не буду помогать вам рисовать подделки!
Чу Лин услышала голос, который не слышала уже очень давно, вот только в нём звучал гнев.
Сколько же времени прошло? Около четырёх лет.
Чу Лин заколебалась: стоит ли ей спускаться вниз?
Она знала, что ей не следует этого делать, но ей так хотелось увидеть человека, которого она так давно не видела.
Она хотела узнать, помнит ли он её, помнит ли об их обещании.
Чу Лин медленно спустилась вниз и, как и хотела, увидела знакомое и в то же время незнакомое лицо.
Дай Фань. Сейчас он был одет не в простую футболку и джинсы, как раньше, а в хорошо сидящий повседневный костюм.
Детская непосредственность исчезла, и он выглядел зрелым и уверенным.
Чу Лин остановилась на середине лестницы, глядя на Дай Фаня.
Ей это не снится, он действительно стоял перед ней. Мужчина, заставивший её ждать два года, а в итоге прождавший четыре, стоял перед ней.
Воспоминания, которые она намеренно похоронила, медленно начали всплывать на поверхность.
— Чу Лин, я уезжаю во Францию. Подожди меня два года, и я вернусь за тобой.
Это было обещание, которое он дал перед отъездом.
Но он его не сдержал.
Дай Фань, споривший с ними, почувствовал на себе чей-то взгляд и начал искать его.
Что-то подсказывало ему, что этот взгляд ему очень знаком.
Наконец он нашёл её.
Он увидел образ, преследовавший его в мечтах, ту, которую он так долго искал.
На лице Дай Фаня появилась улыбка, и он посмотрел на Чу Лин. Их взгляды встретились.
Тан Чжаньи поднял голову и, проследив за взглядом Дай Фаня, увидел, что Чу Лин смотрит на него.
В её глазах читались удивление и тоска. А потом он увидел такой же взгляд у Дай Фаня. Взгляд, который может быть только между влюблёнными.
Неужели они знакомы?
Лицо Тан Чжаньи потемнело, а глаза наполнились тысячелетним холодом.
Тан Чжаньи глубоко вздохнул, с силой сжал кулаки и разжал их.
Он встал, загородив им обзор.
Ему не нравилось, что Чу Лин так смотрит на кого-то, кроме него. Чу Лин принадлежит ему, и никто не отнимет её у него.
Чу Лин поспешно пришла в себя. Она забыла, что здесь есть ещё один демон.
Она думала, что Тан Чжаньи ушёл, но, оказалось, он был дома.
Должно быть, Дай Фань здесь по приглашению Тан Чжаньи.
Она посмотрела на Тан Чжаньи, и её охватил ужас.
Она увидела гнев в его глазах, синие глаза стали ещё темнее и глубже — предвестник его ярости.
Что он сделает с Дай Фанем, если узнает об их отношениях? И что сделает с ней?
В голове всплыла недавняя сцена — участь Суй Фэн.
Тан Чжаньи не пощадит тех, кто его предал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|