Глава 2. Старый знакомый

После скрипа тормозов грузовика и мотоцикла Ли Исинь услышал топот множества военных ботинок и звук бегущих людей. Судя по всему, на улицу прибыло подкрепление японских солдат.

Когда раздались команды на японском языке, Ли Исинь понял, что перестрелка привлекла внимание гарнизона, расквартированного в Каменном Городе.

Скорость прибытия солдат говорила о том, что это была ловушка. Японцы, скорее всего, скрывались неподалеку и окружили место встречи.

Он был рад, что его первой реакцией на подозрительную обстановку было не бегство. В противном случае он наверняка был бы уже схвачен.

Такая подсознательная реакция была основой работы под прикрытием и результатом многократных тренировок в Чжуншэбу.

Если бы он сразу попытался скрыться, то, вероятно, был бы пойман, не успев покинуть улицу.

Вскоре все жители улицы были выгнаны из домов японскими солдатами. На правом рукаве каждого из них была белая повязка с надписью «Кэмпэйтай».

Они грубо обращались с китайцами, толкая их прикладами. Тех, кто двигался слишком медленно, били, и у некоторых лица были в крови.

Ли Исинь тоже получил удар прикладом по спине. Резкая боль заставила его пошатнуться.

Оказавшись на улице, он быстро осмотрел место перестрелки.

Там, в луже крови, лежали три тела. Все были без признаков жизни.

Ли Исинь увидел своего незнакомого товарища. На его губах застыла улыбка, словно он насмехался над японцами и предателями, чья ловушка была раскрыта.

Рядом с телами стояла группа из десятка человек в шелковых одеждах и с пробором на голове. Они низко кланялись японскому офицеру.

Офицер бил по лицу главаря предателей и кричал: — Бака!

Очевидно, он был в ярости из-за того, что предатели не только упустили задержанного подпольщика, но и позволили ему сорвать тщательно подготовленную операцию.

Ли Исинь не осмелился долго смотреть и, опустив голову, присоединился к толпе.

Вместе с другими жителями улицы его загнали в грузовик. Японцы, похоже, не хотели сдаваться и собирались допросить всех, кто находился на улице в момент перестрелки.

Ли Исинь не слишком беспокоился о допросе.

У него было удостоверение законопослушного гражданина, выданное марионеточным правительством в Нанкине, и письмо от Чу Миньи, известного коллаборациониста, адресованное главе марионеточной провинции Желтая Гора.

Он не мог показывать своего беспокойства. Несмотря на другие важные задания, ему оставалось лишь надеяться, что допрос не займет много времени.

Грузовик быстро доставил задержанных в штаб Кэмпэйтай. У всех отобрали удостоверения личности и другие вещи, после чего загнали в темные, сырые и душные камеры.

В камере Ли Исиня было больше двадцати человек. Помещение было настолько маленьким, что люди могли только сидеть, не имея возможности вытянуть ноги.

Допросы начались вскоре после того, как Ли Исиня поместили в камеру. Японцы явно спешили.

Ли Исинь не был среди первых. Он видел, как многих уводили, а через некоторое время приносили обратно — избитых и окровавленных. Некоторые не возвращались вовсе.

Ли Исинь понял, что японцы озлоблены и готовы расстрелять любого, кто вызовет у них хоть малейшее подозрение. Это были последствия провала их операции.

В отношении участников сопротивления японцы предпочитали казнить, чем отпускать.

На третий день заключения, ближе к вечеру, Ли Исиня вывели из камеры и отвели в комнату для допросов.

За деревянным столом сидели трое. Рядом стояли двое крепких мужчин с голыми торсами.

Все трое за столом были в японской военной форме. Один из них что-то писал.

Ли Исиня усадили на небольшой табурет перед столом. Японский офицер справа спросил: — Имя?

Вопрос был задан на китайском, но с сильным акцентом. Видимо, японец не очень хорошо владел языком.

— Ли Исинь. Мое японское имя — Цинчуань Вэйлань, — ответил Ли Исинь по-японски. Двенадцать лет назад он учился на факультете коммерции в университете Васэда в Токио и свободно говорил на японском.

— Что? Это ты, Цинчуань? Или, вернее, Ли? Не ожидал встретить тебя здесь, — удивленно произнес офицер слева, подняв голову. До этого он был занят писаниной.

Остальные два офицера и Ли Исинь замерли от удивления. Ли Исинь узнал говорившего. Это был Мураками Синьносукэ, его однокурсник по университету Васэда.

Не успел Ли Исинь ответить, как офицер в центре нахмурился и спросил: — Мураками, ты знаешь этого китайца?

— Хай, господин тюса! Его зовут Ли Исинь. Он учился на факультете коммерции в университете Васэда, мы с ним однокурсники, — почтительно ответил Мураками Синьносукэ.

Офицер, который первым задал вопрос, быстро пролистал документы на столе и, найдя удостоверение Ли Исиня, передал его подполковнику.

Тот изучил документ, внимательно посмотрел на Ли Исиня и спросил уже более мягким тоном: — Господин Ли, что вы делали на улице Чэнсянь?

— Видите ли, я только приехал в Каменный Город, чтобы открыть компанию. Я искал подходящее помещение под офис и все утро бродил по городу. Когда я дошел до улицы Чэнсянь, началась перестрелка. Боясь попасть под пули, я спрятался в ближайшей лавке. Не ожидал, что ваши солдаты заберут меня сюда. Кстати, у меня еще есть рекомендательное письмо от заместителя председателя Исполнительного Юаня господина Чу, которое тоже забрали ваши люди, — объяснил Ли Исинь.

Он был уверен в своей легенде, ведь удостоверение личности было настоящим, выданным марионеточным правительством.

Он специально упомянул письмо от Чу Миньи, известного коллаборациониста. Это было доказательством его лояльности, и даже если бы японцы решили проверить информацию, они бы ничего не нашли. Более того, это письмо могло стать дополнительной гарантией его безопасности.

Услышав это, Мураками Синьносукэ позвал солдата и приказал ему принести письмо. Подполковник, немного поколебавшись, спросил: — Господин Ли, вы хорошо знакомы с господином Чу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение