Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глядя на женщину, ворвавшуюся в его офис, Чу Аотянь приподнял бровь, отложил ручку и откинулся на спинку кресла:
— Оказывается, у такой уважаемой Первой Леди Ли есть привычка входить в чужие офисы без стука.
— Чу Аотянь, не перегибайте палку!
Ли Ваньян признала, что не была соперницей Чу Аотяню, не могла сохранять такое же хладнокровие, как он.
— О? Я не знаю, что такого я сделал, что так сильно разозлило мисс Ли.
Чу Аотянь скрестил руки на груди, делая вид, что это его не касается.
Вспомнив о своей больной матери, Ли Ваньян не могла оставаться спокойной:
— Чу Аотянь, если у вас что-то есть, обращайтесь ко мне. Отпустите мою мать, я умоляю вас.
— Значит, так мисс Ли просит? Простите, я не чувствую искренности.
Чу Аотянь, который секунду назад был ленивым и надменным, в этот момент изменился в лице, холодно глядя на Ли Ваньян.
— Чу Аотянь, то, что вы делаете, незаконно. Я могу заявить в полицию.
Это был лучший способ, который могла придумать Ли Ваньян.
— Хорошо, попробуйте заявить в полицию. Посмотрим, кого тогда найдут полицейские: целого и невредимого человека или...
Чу Аотянь не договорил, но именно эти намёки пугали больше всего.
Дыхание Ли Ваньян перехватило. Она вспомнила сцену, когда Чу Аотянь душил её. Этот мужчина был очень опасен, но что бы ни случилось, она должна была спасти свою мать.
Ли Ваньян остановилась на несколько секунд, затем смиренно сказала:
— Генеральный Директор Чу, пожалуйста, отпустите мою мать.
— Вашу мать? Какое отношение ваша мать имеет ко мне? Я ничего не делал с вашей матерью. О, кстати, я слышал, что у вашей матери проблемы с сердцем. Может быть, она услышала, что вы стали разлучницей, и её сердце не выдержало, поэтому она ушла в гневе? Мисс Ли, я слышал, что сердечникам лучше избегать любых потрясений, иначе последствия могут быть очень серьёзными.
Сказав это, Чу Аотянь отвёл взгляд и взял со стола документы.
— Если у мисс Ли нет других дел, можете уходить.
Услышав угрозу в словах Чу Аотяня, Ли Ваньян не осмелилась уйти. Если Чу Аотянь намеренно расскажет её матери новости о ней, то, учитывая характер матери, она, возможно, действительно рассердится и заболеет. Нынешнее состояние здоровья матери совершенно не позволяло ей снова заболеть.
— Генеральный Директор Чу, что мне нужно сделать, чтобы вы отпустили мою мать?
Чу Аотянь даже не взглянул на Ли Ваньян, холодно произнеся:
— Мисс Ли, вы, кажется, слишком забывчивы. Может быть, когда вы вспомните, тогда и приходите ко мне поговорить.
Вспомнив, как Чу Аотянь приходил к ней в тот день, у Ли Ваньян появилась какая-то мысль, и она дрожащим голосом уточнила:
— Подписать брачный договор?
Видя, что Чу Аотянь молчит, что-то внутри Ли Ваньян разбилось. Ей очень хотелось отказаться, но у неё не было права на отказ. Помолчав некоторое время, она дала ответ:
— Хорошо, я подпишу.
Ли Ваньян не знала, как она вышла из здания Корпорации Аожань. Она знала только одно: с этого момента в её жизни появился ещё один мужчина.
На следующий день Ли Ваньян получила звонок от Чу Аотяня. Чу Аотянь сказал по телефону, что собирается отвезти её в Семью Чу, и, не дав Ли Ваньян возможности отказаться, повесил трубку.
Ли Ваньян ошеломлённо смотрела на телефон, немного не привыкая к изменению своего статуса.
Ли Ваньян придумала какой-то предлог и ушла. Прибыв на место встречи с Чу Аотянем, она немного опешила, увидев его в деловом костюме.
Этот мужчина был действительно выдающимся: рост 185 см, идеальные пропорции тела, красивое лицо, безупречное семейное положение, огромные способности. Самое главное, он был очень предан в любви. Его девушка, должно быть, очень счастлива.
Ли Ваньян вдруг очень позавидовала девушке по имени Линь Гоэр. Если бы такой выдающийся мужчина глубоко любил её, готовый ради неё предать всю свою семью, она, наверное, умерла бы от счастья.
Чу Аотянь, увидев Ли Ваньян, ничего не сказал, сразу завёл машину и жестом пригласил Ли Ваньян сесть.
Глядя на холодного Чу Аотяня, Ли Ваньян беспомощно вздохнула, сразу села на пассажирское сиденье и пристегнула ремень безопасности.
Машина плавно ехала по дороге. Ли Ваньян чувствовала сильное давление, находясь рядом с Чу Аотянем.
Наконец, машина остановилась перед роскошной виллой.
Чу Аотянь вышел из машины и подошёл к Ли Ваньян, слегка приподняв руку. Ли Ваньян на мгновение опешила, затем послушно взяла его под руку, словно они были настоящей парой.
Чу Лимин сидел в гостиной, и, увидев входящих вместе, в его глазах мелькнула радость. Он очень ласково улыбнулся Ли Ваньян:
— Девочка Ли, ты пришла. Я приказал на кухне приготовить много блюд, не знаю, есть ли среди них твои любимые.
Ли Ваньян смотрела на добродушного Чу Лимина и не могла представить, что такой добродушный человек может угрожать своему сыну женщиной, что он может обменять счастье сына на процветание своего бизнеса. Действительно, внешность обманчива.
Хотя Ли Ваньян очень не любила Чу Лимина, она всё же притворилась послушной:
— Спасибо, дядя, я не привередлива в еде.
Чу Аотянь не стал смотреть на их представление и прямо обратился к Чу Лимину:
— Пап, мне нужно кое-что с вами обсудить.
Придя в кабинет, Чу Аотянь прямо сказал:
— Я уже встречаюсь с Ли Ваньян и подписал брачный договор. Теперь вы можете отпустить Гоэр.
Чу Лимин посмотрел на своего сына. На его лице, не выражавшем ни гнева, ни величия, не было никаких эмоций. Он словно видел насквозь игру Чу Аотяня и Ли Ваньян, перекрывая им все пути к отступлению:
— Хорошо, я немедленно свяжусь с Ли Цзыцзе, чтобы организовать вашу свадьбу. После свадьбы я отпущу Линь Гоэр.
Чу Аотянь не ожидал, что Чу Лимин выдвинет такое требование, и не смог скрыть своего гнева:
— Пап, я уже сделал всё, что вы сказали. Вы действительно хотите полностью разрушить наши отцовско-сыновние отношения?
Чу Лимин посмотрел на Чу Аотяня, в его глазах не было родственных чувств, только выгода:
— Аотянь, как только ты по-настоящему будешь с Ли Ваньян и получишь поддержку семьи Ли, я смогу отпустить Линь Гоэр. Тогда, как ты захочешь устроить Линь Гоэр, я не буду вмешиваться.
Чу Аотянь не ожидал, что такие слова могут прозвучать из уст отца. Неужели в мире действительно есть отцы, которые ради выгоды пренебрегают браком и счастьем своего сына?
— Если вы не отпустите Гоэр, я не женюсь на Ли Ваньян, ни за что.
Чу Лимин взглянул на Чу Аотяня. Он знал своего сына: нельзя было давить на него слишком сильно, иначе это приведёт к обратному эффекту:
— Хорошо, я свяжусь с семьёй Ли, чтобы подготовить свадьбу. Если ты будешь хорошо себя вести, я отпущу Линь Гоэр. Но запомни, я могу заставить её исчезнуть один раз, и у меня хватит способностей заставить её исчезнуть во второй раз. К тому же, Ли Цзыцзе известен своей любовью к Ли Ваньян, и с ним нелегко связываться. Так что, как вы будете строить свои отношения, решайте сами.
Больше всего Чу Аотянь ненавидел, когда ему угрожали. Сейчас у него не было выбора, но это не означало, что его не будет в будущем. Все долги он записывал один за другим.
Ли Ваньян одна прогуливалась по Семье Чу и неожиданно встретила старшего брата Чу Аотяня. Тот, увидев её, явно удивился. Ли Ваньян вежливо кивнула, здороваясь.
Но, к её удивлению, он заговорил с ней:
— Мисс Ли, я не верю, что вы не видите цель моего брата Чу Аотяня. Зная, что он использует вас, почему вы всё равно покорно подчиняетесь ему?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|