Первая встреча

Эпоха Республики.

Было лето, на юге всегда шли дожди. Я был владельцем Банка Миньюань. Банк располагался в английской концессии, поэтому дела шли хорошо.

Я увидел Сюнь Цю после полудня.

Она сидела у дороги, похожая на маленького щенка. На ней была одежда, которую я никогда не видел: синяя с белым узором, на груди — круглая эмблема со странными буквами.

Но я смутно узнал, что это какая-то средняя школа. Она свернулась калачиком под карнизом, стараясь не промокнуть под этим надоедливым дождем с грязью.

Сюнь Цю была белокожей и чистой. Даже с растрепанными волосами и в пыли, она выделялась среди окружающих людей с изможденными лицами, казалась видной и яркой.

Я невольно усмехнулся. В концессии часто случалось, что молодые господа или барышни убегали из дома в порыве гнева. Я подумал, что она тоже чье-то избалованное дитя.

Поэтому я подошел, раскрыв зонт. Я поставил масляный бумажный зонт между нами, стараясь укрыть ее под ним.

Она как раз отряхивала с себя дождевые капли. Почувствовав чье-то присутствие, она резко подняла голову. Ее миндалевидные глаза, не прячась и не уклоняясь, прямо уставились на меня.

Моя рука, сжимавшая ручку зонта, невольно напряглась.

— Девушка, где вы живете? На улице небезопасно, идите домой.

Она склонила голову, на мгновение задумалась, а затем ярко улыбнулась, показав две ямочки: — Господин, у меня нет дома. Я приехала сюда из родных мест искать работу, спрятаться от бед. А люди из этого паршивого банка даже не пустили меня внутрь.

Сказав это, она свирепо взглянула на него.

Я почувствовал легкое недоумение. Эта барышня даже причину для побега придумала.

— Вы ищете работу, а зачем пришли сюда?

— Я умею считать!

Возможно, потому что брови девушки были как вода, а глаза как звезды, и когда она говорила это, она была так похожа на маленького павлина, сияющего от гордости, что я даже привел ее в банк.

Подумав об этом, я невольно приложил руку ко лбу. Какая барышня будет заниматься такими делами? Не говоря уже о ведении счетов и расчетах, есть еще всякая черная работа вроде подметания и подачи чая... Ладно, пусть это будет добрым делом. Когда ее родители найдут ее, я просто отправлю ее обратно.

Она совсем не стеснялась. Узнав, кто я, она ничуть не смутилась, хихикнула и сказала: — Простите, господин, меня зовут Е Сюньцю, мне восемнадцать лет. Приятно работать вместе.

Сказав это, она с улыбкой протянула руку.

Это был очень западный способ приветствия.

Я улыбнулся и пожал ее руку в ответ: — Сун Цзяньчжу.

С тех пор Сюнь Цю осталась здесь, занимаясь всякой работой и ведя счета.

К моему удивлению.

Она оказалась очень рассудительной и умной. Такие сложные расчеты у нее всегда получались отлично.

Странно было то, что, сколько бы я ни расспрашивал, я не слышал, чтобы у кого-то пропала барышня.

Однако в эту эпоху, раздираемую войной, разлуки были обычным делом. Вполне возможно, что с ее семьей что-то случилось. Я невольно вздохнул.

Банк Миньюань время от времени посещали иностранцы, но сотрудников, знающих иностранные языки, было немного, поэтому принимать их всегда приходилось мне. Иногда, когда дела шли особенно хорошо, я неизбежно уставал.

Я всегда знал о способностях Сюнь Цю, но она оказалась гораздо более выдающейся, чем я предполагал.

— Господин Сун, я учила западные языки. На самом деле, я могла бы немного поработать дополнительно, чтобы помочь вам разгрузиться, и денег за это не возьму.

Я засмеялся: — Госпожа Е очень меня удивила.

Она склонила голову и улыбнулась, как маленькая лисичка: — В жизни пригодится любое умение!

Она говорила на западных языках бегло, и все иностранцы в тот день очень ее хвалили.

Я сидел за столом на втором этаже и, глядя через перила на ее занятую фигуру, вдруг почувствовал...

Она такая живая.

В эту эпоху, когда повсюду дымились пороховые газы, эпоху трусости и страха, она была единственным ярким пятном.

— Госпожа Е бывала на Западе?

— Ах, нет.

— Тогда... почему госпожа Е так бегло говорит на западных языках?

И умеет считать. Обычные барышни, даже в школе, не очень-то этому учатся.

Она снова засмеялась, но мне показалось, что на этот раз ее смех отличался от прежнего. В глубине ее глаз была какая-то печаль, которую я не мог понять.

Она сказала: — Это другое... Сложно объяснить.

Я больше не расспрашивал, но эта печаль, подобно туману, поглощала время и стояла между мной и ею.

Что было по ту сторону тумана, я не видел и не смел заглянуть.

Так прошло много времени, возможно, несколько месяцев, а может, и год. Наступил праздник Середины осени.

Банк давно предоставил всем выходные, только несколько человек, живущих поблизости, заходили присмотреть за ним. А я остался в банке.

Сюнь Цю тоже не ушла.

— Господин Сун, почему вы не идете домой?

В тот момент я отряхивал пыль с плаща и, услышав вопрос, запнулся: — Дома никого нет. Банк стал моим домом.

— Ах, простите.

Сюнь Цю сразу же выглядела немного растерянной. Вероятно, она подумала, что задела мое больное место.

Я покачал головой: — Ничего. А вот вы, госпожа Е, никогда не говорили о своей родине. Откуда вы родом?

— Я?.. — Она подперла щеку рукой, немного задумалась и сказала: — Мой дом очень далеко отсюда.

Она говорила прерывисто, то думая, то произнося слова. Я слушал ее, склонив голову набок.

— Это очень красивое место. Хотя и не очень красивое, там есть загрязнение окружающей среды.

— У нас там все должны учиться, и девушки тоже ходят в школы...

— У нас там нет войны. Развитые районы очень процветают, люди постоянно движутся. А в маленьких городках очень спокойно, очень хорошо, просто замечательно, как... как...

Она не находила слов, пытаясь подобрать описание.

— Как Шанхайская набережная без войны, — тихо сказал я.

Мы переглянулись и улыбнулись.

Такое прекрасное место, словно утопия, но я не сомневался.

А вдруг... оно действительно существует?

— Ах, помните, когда мы только встретились?

Она почесала голову и смущенно улыбнулась: — Я ведь тогда при вас ругала этот банк. Простите.

Я беспомощно улыбнулся: — Если я изменил ваше впечатление, госпожа Е, то еще не поздно.

В тот вечер мы много разговаривали.

Не знаю, с какого момента, но я начал обращать внимание на внешний мир.

На самом высоком здании Шанхайской набережной висел незнакомый флаг.

В кабаре постоянно толпились посетители. Люди в традиционных халатах кланялись и раболепствовали перед теми, кто носил западные костюмы.

На улицах никогда не переводились нищие. Они, сверкая худыми костями, беспрестанно кланялись в мольбах госпожам и господам в рикшах, но никто не останавливался, потому что все спешили в кабаре, чтобы отдать свои деньги другим.

Что происходит? Где это? Почему так?

Возможно, я видел не людей, а странных существ, которые ползали на коленях и раболепствовали перед чужеземцами, а также этот мир, где добро и зло смешались, а хозяин и гость поменялись местами.

Мир был полон ран, и это были не только шрамы от пуль, но и ужасные, извивающиеся оковы в сердцах людей, словно плач и мольба.

Поля еще можно было возделывать, но раны в сердцах людей были неизлечимы.

Из-за океана издалека прибыл фокусник, чтобы показать свои трюки этой великой стране.

Я никогда не видел такого жестокого представления. Фокусник щелкнул кнутом, и это было подобно пушечному выстрелу, который разорвал спины соотечественников, вырвал хребты, а затем использовал их, чтобы бить тех, кто ползал на земле, вызывая одобрительные возгласы.

Ползающие не понимали, как сопротивляться, наоборот, они глупо смеялись и заискивали: — Забирайте, только не бейте! Остановитесь, и я дам вам еще больше.

Мир, который и так был неясным, от этого стал еще мрачнее.

К счастью, у меня была Сюнь Цю.

Она такая чистая, такая невинная и живая.

В тот день выпал первый снег. Это был третий год нашего знакомства.

Я думаю, я, кажется, полюбил ее.

Но я не подумал. Или, вернее, должен был подумать.

Госпожа Е такая умная и красивая, слишком яркая. Наверняка на нее положили глаз многие.

Но в этом мире нет хороших людей.

В концессии было несколько очень влиятельных людей. Хотя Банк Миньюань много с ними имел дело, мы старались по возможности избегать их, желая лишь мира.

Но они положили глаз на Сюнь Цю.

— Отпустите меня!!!

В тот момент я работал в кабинете. Услышав крик, мое сердце сжалось, и я тут же бросился вниз.

— Сюнь Цю!

Я увидел, как ее схватили несколько мужчин, видимо, пытаясь увести. — Отпустите ее!

Впереди стоял зеленоглазый мужчина: — Господин Сун, мы так давно имеем дела. Думаю, вы не откажетесь отдать нам какую-то женщину, верно?

Я всегда был рассудительным, но в тот раз я словно сошел с ума, словно был одержим. Я схватил ближайшую скамью и подошел: — Простите, я не могу согласиться.

К счастью, у противников не было оружия, и их люди не были сильны в бою.

К счастью, я защитил Сюнь Цю.

Те, кто устроил переполох, в конце концов ушли.

Однако я сломал правую руку, и у меня была рассечена бровь.

Сюнь Цю была ужасно напугана. Она дрожала, сидя на коленях рядом со мной.

— Господин... вы... — Она была очень растеряна, осторожно сняла мои очки. — Очень больно, да? — Ее обычно сияющие, как звезды, глаза сейчас были полны слез.

— Не плачь.

Я почувствовал, как поднял руку и осторожно положил ее на ее голову.

Хотя обычно я сохранял спокойствие, в этот момент я потерял самообладание, был растерян и беспомощен.

— Мне не больно.

— Эти англичане... — Сюнь Цю была очень расстроена. — Это единственный банк господина. Что, если они захотят навредить ему?

Тогда у господина ничего не останется... — Она тихонько держалась за мой рукав, говоря низким голосом.

Она казалась такой беззаботной, но на самом деле понимала все лучше всех.

Проведя более десяти лет в мире бизнеса, я ответил самыми искренними, но неуклюжими словами.

— Есть.

В тот миг легкий ветерок принес осенний день.

И с тех пор она вошла в мои объятия.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Первая встреча

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение