Сы Чэнь отвернулась, уклоняясь от приближающихся губ Ли Цзы, и сердито сказала:
— Веришь, я сейчас же вызову полицию и обвиню тебя в домогательствах?
Ли Цзы просто дразнила ее. Каждый раз, видя гнев Сы Чэнь, она испытывала странное удовольствие. Она протянула ей свой телефон и невозмутимо сказала:
— Звони.
Сы Чэнь: «…»
С этой женщиной действительно невозможно разговаривать. Похоже, если не прояснить все сейчас, это никогда не закончится.
— Я пришла сюда сегодня не потому, что ты меня шантажировала. Я просто хотела спокойно поговорить с тобой. В конце концов, нам предстоит работать вместе, и я не хочу ставить твою сестру в неловкое положение.
— Я тоже так думаю, — Ли Цзы достала из винного шкафа бутылку красного вина и налила два бокала.
Внезапная рассудительность Ли Цзы удивила Сы Чэнь.
— Честно говоря, госпожа Ли, ваши недавние действия доставляют мне немало беспокойства. Не могли бы вы откровенно сказать, какова ваша цель?
Ли Цзы усмехнулась:
— Похоже, я недостаточно ясно выразилась, раз ты не поняла, что я за тобой ухаживаю.
Сы Чэнь: «…»
Откровенность Ли Цзы была просто поразительной.
— Раз уж госпожа Ли так прямолинейна, я тоже не буду ходить вокруг да около. Спасибо за вашу симпатию, госпожа Ли, но, простите, мы не подходим друг другу.
Ли Цзы, конечно, и не ожидала, что Сы Чэнь согласится. Она закинула ногу на ногу и спросила:
— Причина?
Сы Чэнь засомневалась в ее способности понимать.
— Разве «не подходим» — это не причина?
— Ты разведена, я свободна. Ты не изменяла, я не была третьей лишней. По-моему, мы очень даже подходим.
Что за извращенная логика? Свободных людей много, неужели все должны сойтись? Сы Чэнь пришлось сказать:
— Мы не подходим по характеру.
— Мы толком и не общались. Откуда ты знаешь, что мы не подходим по характеру? С таким страстным человеком, как я, даже если ты ледышка, я смогу тебя растопить, — у Ли Цзы на все находились свои аргументы.
Сы Чэнь потеряла дар речи. С Ли Цзы нельзя было говорить намеками, пришлось рубить сплеча:
— Я к тебе ничего не чувствую.
— Правда? — Ли Цзы прищурилась. — Чтобы узнать, есть чувства или нет, нужно попробовать.
Сы Чэнь еще не успела осмыслить ее слова, как Ли Цзы уже прижалась к ней всем телом. Ли Цзы была мастерицей соблазнения, каждое ее движение было полно искушения. Пуговицы на ее блузке неизвестно когда расстегнулись, и Сы Чэнь отчетливо видела черный бюстгальтер под ней, пышная грудь так и рвалась наружу. Сы Чэнь была прижата так, что ей стало трудно дышать, а отступать на диване было некуда. Она оказалась в крайне неловком положении.
Ли Цзы приподняла ее подбородок, почти коснувшись ее губ, и низким, томным голосом спросила:
— Ну что, теперь есть чувства?
Без сомнения, Ли Цзы была настоящей красавицей. Сы Чэнь давно не была так близко к другой женщине. К тому же от Ли Цзы исходил знакомый свежий аромат, очень легкий и тонкий, уловимый лишь вблизи. Ли Цзы пользовалась теми же духами, что и Ли Синь. Глядя на Ли Цзы, на изгиб ее подбородка и высокий нос, Сы Чэнь видела в ее чертах сходство с Ли Синь. На мгновение она растерялась, не понимая, кто перед ней — Ли Цзы или Ли Синь.
Ли Цзы увидела растерянность в ее глазах и догадалась, о чем она думает. Сы Чэнь точно приняла ее за Ли Синь. Сердце Ли Цзы сжалось от горечи, и она яростно впилась в ее губы. Сы Чэнь на удивление не сопротивлялась, позволяя ей вольность. Изначально Ли Цзы хотела лишь выплеснуть свои непонятные эмоции, но после страстного сплетения губ и языков она вдруг стала нежной, медленно смакуя сладость во рту Сы Чэнь, целуя все глубже и глубже.
Первой пришла в себя Сы Чэнь. Целовала ее не Ли Синь, а Ли Цзы. Она с силой оттолкнула Ли Цзы. Тяжело дыша, она покраснела так, что казалось, кровь вот-вот хлынет из щек. Она не дала Ли Цзы пощечину и не сказала ни слова упрека, лишь досадовала на себя за то, что все еще не забыла Ли Синь, приняла Ли Цзы за нее и поддалась мимолетному влечению.
Ли Цзы облизнула губы прямо перед Сы Чэнь, словно ей было мало, и с улыбкой сказала:
— По-моему, тебе понравилось. Какие теперь у тебя причины для отказа?
Выражение лица Сы Чэнь уже вернулось к норме. Она поправила смятую Ли Цзы рубашку и спокойно сказала:
— Я спала с твоей сестрой. Этой причины достаточно?
Улыбка застыла на лице Ли Цзы.
Сы Чэнь ожидала такой реакции и холодно усмехнулась:
— Если ты все еще не успокоишься, пойди и спроси свою сестру. Если она подтвердит, мне нечего будет сказать.
Оставив ошеломленную Ли Цзы, она открыла дверь и ушла.
Ли Синь сидела в кабинете и просматривала документы, когда получила сообщение от Ли Цзы: «Сестра, жду тебя дома». Тон не предполагал возражений. Ли Синь некоторое время смотрела на экран телефона, затем закрыла папку с документами, сказала что-то Хань Вэйаню и поехала в квартиру Ли Цзы.
Ли Цзы была в шелковой пижаме, закинув ноги на журнальный столик. Бутылка вина была почти пуста, в руке Ли Цзы оставалось полбокала красного. Щеки Ли Цзы раскраснелись, очевидно, она выпила немало. Впрочем, Ли Цзы умела пить, даже целая бутылка не свалила бы ее с ног. Но злоупотребление алкоголем вредит здоровью. Ли Синь нахмурилась, подошла и забрала у нее бокал.
— Сестра, ты пришла, — Ли Цзы, казалось, только сейчас ее заметила и одарила сияющей улыбкой.
— Зачем ты так много выпила? — мягко спросила Ли Синь. Раз Ли Цзы пила и вызвала ее, значит, что-то случилось.
— Я радуюсь! — Ли Цзы схватила ее за руку и весело сказала: — Я сегодня узнала один секрет.
— Взрослая уже, а ведешь себя как ребенок, — хотя Ли Синь и упрекала ее, в голосе слышалась нежность.
Ли Цзы закатила глаза:
— Это ты сказала, что в твоих глазах я всегда останусь ребенком.
Ли Синь с улыбкой села и погладила ее по голове:
— Ладно, я сказала. Рассказывай, что за секрет ты узнала, что так обрадовалась и даже решила отпраздновать выпивкой?
Ли Цзы тут же устроила голову у нее на коленях и удовлетворенно закрыла глаза.
— Сегодня я пригласила Сы Чэнь на ужин. Сы Чэнь лично сказала мне, что вы с ней спали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|