Безобидный зомби

Глава 7. Безобидный зомби

Кроме главного входа, в больнице было еще три двери. Теперь все они были окружены, остался только один путь — через туннель, соединяющийся с метро.

Директор Инь сообщил всем об этом и указал дорогу. Туннель было легко найти: нужно было просто войти туда, а затем выйти через другой выход.

Как только он закончил говорить, все пришли в движение, толкаясь и продвигаясь вперед. Каждый надеялся выбраться из этой ловушки до того, как ворвутся зомби, поэтому никто не обратил внимания на выражение лица Директора Иня. Хотя он изо всех сил старался скрыть это, было видно, что он очень встревожен.

Чжоу Мэнмэн, взяв на руки маленькую Ся Тянь, ушла первой. Сун Сысы решила остаться позади, потому что у нее была «обуза», к тому же она вспомнила, что Инь Сыюань еще не вернулся.

Юань Цзинчэн тоже ушел вместе с Чэнь Аньжань. Перед уходом он многозначительно взглянул на зомби и ушел без малейшего сожаления.

Она пыталась уйти одна, но этот зомби, с тех пор как она вытерла ему руки, крепко держал ее за руку и не отпускал. Черт!

С момента перемещения у нее необъяснимым образом появилась привлекательность для мужчин. Как с этим бороться?

Шум снаружи становился все громче, зомби уже начали проникать внутрь. Пора было уходить.

Директор Инь сидел на стуле, ошеломленный, сняв очки. Сун Сысы острым взглядом заметила влагу в уголках его глаз и тут же почувствовала неладное. Неужели с Инь Сыюанем что-то случилось?

— Директор, зомби уже здесь, нам пора идти, — осторожно уговаривала его Сун Сысы. Он очнулся, дрожащими руками надел очки и перевел взгляд на Сун Сысы. Увидев зомби позади нее, его лоб тут же покрылся вздувшимися венами. Он указал на зомби и громко закричал: — Зачем ты его привела?

— Разве ты не знаешь, скольких людей погубили эти твари?

Сун Сысы хотела возразить, но знала, что поступает неправильно, что ей нечем оправдаться.

Сейчас, во время катастрофы, люди и зомби были враждующими видами. Зомби убивали людей, люди ненавидели зомби. В такой обстановке никто не хотел проявлять ни капли милосердия к зомби. Но Сун Сысы действительно не знала, что делать. Она не могла избавиться от этого зомби и не решалась убить его сама. Вот так все и получилось.

— Ты знаешь… Сыюань… Сыюань погиб из-за этих тварей! А ты его держишь при себе! Чего ты добиваешься? — кричал Директор Инь до хрипоты, а затем рухнул на пол. Сун Сысы застыла. Она не ожидала, что Инь Сыюань вот так просто исчез, пропал. Первое тепло, которое она ощутила в этом мире, исчезло.

Всего несколько дней назад они постоянно пререкались, а теперь этого больше никогда не будет. Сун Сысы почувствовала горечь. Она посмотрела на Директора Иня, закусила губу, помогла ему подняться и тихо прошептала: «Простите».

Простите, она ничего этого не знала.

Директор Инь яростно оттолкнул ее руку, его грудь тяжело вздымалась от гнева. — Сыюань погиб из-за тебя! Сегодня утром он сказал мне, что хочет пойти купить торт. Торт! Где сейчас найдешь торт? Но этот ребенок… я не смог его отговорить, отпустил его…

Сун Сысы поняла, почему Инь Сыюань хотел купить торт. Вчера она просто обмолвилась, что давно не ела сладкого. Тогда он ничего не сказал, но теперь она поняла, что он запомнил это и молча пошел покупать для нее. Сун Сысы теперь тоже чувствовала, что заслуживает смерти. Лучше бы она тогда погибла снаружи.

Зомби позади, казалось, почувствовал ее плохое настроение. Он ослабил хватку на ее руке и вместо этого ухватился за подол ее рубашки, словно ребенок, боящийся, что его бросят.

Он же зомби, но такой…

Директор Инь больше не хотел вставать. Он не знал, какой смысл был в его многолетней борьбе. Мать Сыюаня умерла рано, он один воспитывал сына, хотел дать ему все самое лучшее, лучше, чем у других. Он пожертвовал всем ради этого, полностью посвятил себя работе. Эта больница была делом всей его жизни. Но в тот момент, когда он увидел обрывок одежды Сыюаня в руке зомби снаружи, он понял, как сильно ошибался. Делом его жизни был его сын.

Но теперь все исчезло, все пропало. Он больше не хотел жить. Какой в этом смысл?

Все стало неважно.

Женщина, косвенно виновная в смерти Сыюаня, все еще стояла рядом и без умолку уговаривала его, пыталась заставить встать. Эта убийца… он ненавидел ее.

Ненависть, словно плющ, обвивала и искажала душу человека, заставляя его проявлять самые темные и уродливые стороны своей натуры. Это был демон, вылетевший из ящика Пандоры.

Сейчас этот демон терзал Директора Иня. Его лицо исказилось свирепой гримасой. Сун Сысы почувствовала неладное и тут же попыталась встать и отойти от него подальше, но было уже поздно. Директор Инь схватил ее за волосы и с силой ударил головой о стоявший рядом стул. Зомби позади посмотрел на свои пустые руки, затем растерянно повертел головой, чувствуя, что что-то не так.

Он не мог позволить Сун Сысы уйти от него. Она принадлежала ему. Осознав это, он подошел к Директору Иню. Несчастный отец, хоть и ослепленный ненавистью, не потерял рассудка и в ужасе попытался отступить назад, все еще держа Сун Сысы за волосы.

Сун Сысы потащилась за ним. Зомби приближался. Сун Сысы увидела его забрызганное кровью лицо всего в нескольких сантиметрах от своего и почувствовала тошноту. Эта сцена была слишком ужасающей. Сун Сысы очень хотелось оттолкнуть его.

Зомби медленно протянул руку и схватил Директора Иня за шею, сжимая все сильнее. Директор Инь почувствовал, что почти не может дышать, силы медленно покидали его, рука, державшая волосы, начала разжиматься.

Как только Сун Сысы освободилась, она, не обращая внимания на головную боль, схватила зомби за руку. Она упрямо посмотрела ему в глаза с невиданной ранее решимостью. Отпусти!

Ее глаза говорили ему это. Он, словно завороженный, слегка кивнул и разжал руку.

Она не была доброй по натуре, не хотела быть святошей. Читая романы, она всегда не могла понять таких героинь — суетливых и чрезмерно добрых. Зачем лезть не в свое дело? Разве не достаточно просто выжить?

Но теперь, оказавшись в такой ситуации сама, она все же не могла остаться равнодушной.

Директор Инь не был плохим человеком. Он просто слишком сильно любил Инь Сыюаня. Он просто вымещал свою отцовскую ярость, пусть даже эта ярость могла стоить ей жизни.

Вздыхая, Сун Сысы помогла Директору Иню подняться. Это был всего лишь несчастный отец.

Встав, Сун Сысы почувствовала, что обстановка изменилась. Присмотревшись, она увидела, что зомби окружили их плотным кольцом. Ноги Сун Сысы словно приросли к земле.

Один зомби — это еще куда ни шло, но когда тебя окружает целая толпа, пристально глядя на тебя, это вызывает поистине неописуемое ощущение!

Что делать, что делать, что делать, что делать!

Сун Сысы чувствовала, что ее внутренний мир рушится. Теперь, очевидно, можно было рассчитывать только на себя. Директор Инь был в шоке, а на этого зомби надежды не было. Как же быть?

Кольцо сжималось. Звук шаркающих по полу ног раздражал ее все больше. Она быстро огляделась по сторонам в поисках оружия. Нужно было хоть как-то защититься, когда эти свирепые зомби подойдут.

Но, к сожалению, это была больница, а не камера пыток. Здесь были только столы и стулья, да еще ее маленький фруктовый нож. Зомби позади нее не переставал дергать ее за подол. Сун Сысы нетерпеливо обернулась и увидела, что он неуклюже пытается расстегнуть собственную рубашку. Сун Сысы посмотрела на окровавленную рубашку, и уголок ее рта дернулся.

Руки зомби были очень неуклюжими. Он долго возился, но расстегнул только одну пуговицу. От нетерпения он топнул ногой. Сун Сысы не знала, смеяться ей или плакать, и быстро помогла ему расстегнуть рубашку.

Затем он накинул рубашку ей на голову.

Черт!

В нос ударил отвратительный, тошнотворный запах. Лицо Сун Сысы потемнело. Она подумала, что если им удастся выбраться, нужно будет обязательно найти этому парню чистую одежду.

Теперь она поняла его замысел. Зомби в основном полагаются на обоняние, чтобы распознавать своих. У них есть специфический запах. Надев одежду зомби и пропитавшись этим запахом, Сун Сысы могла временно обмануть эту ужасную толпу, хоть это и не было долгосрочным решением. Но что делать с Директором Инем… Сун Сысы перевела взгляд на штаны зомби. Тот молча прикрылся…

Сун Сысы мысленно вспомнила сюжет «Ходячих мертвецов», где герои сначала убивали нескольких зомби, а потом обмазывались их внутренностями. «Ваша слуга не может этого сделать!» — подумала Сун Сысы.

— Ты… сними сначала штаны, ладно? Я потом куплю тебе новые, хорошо? — Сун Сысы, приложив руку ко лбу, с отчаянием пыталась договориться с зомби. Он моргал и не двигался. Сун Сысы начала нервничать. Зомби были уже в нескольких шагах. Стиснув зубы, Сун Сысы решила действовать. Она не могла бросить отца Инь Сыюаня здесь. Это было бы неправильно и с точки зрения логики, и с точки зрения морали. Поэтому она начала действовать.

Ее рука легла на ремень штанов зомби. Тот все еще прикрывался рукой. Они уставились друг на друга. Уши Сун Сысы немного покраснели. Она впервые делала что-то настолько смелое, поэтому не могла не смущаться.

Она быстро стянула с него штаны и бросила их Директору Иню, жестом показывая, чтобы он поторопился. Директор Инь сначала не хотел, но под угрожающим взглядом Сун Сысы все же надел их.

Все готово!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение