Глава 3. Ты… ты зачем меня поцеловал?

Сделав еще один шаг, Ни Ясинь взяла с барной стойки стакан апельсинового сока и направилась к своему обычному укромному месту.

Внезапно…

Раздался грохот, затем чей-то вскрик, и после этого… в зале воцарилась тишина. Ни Ясинь почувствовала, как будто столкнулась со стеной, мир вокруг закружился, а затем чьи-то руки обхватили ее за талию. На губах она ощутила холодное прикосновение.

Ее… поцеловали… Глаза Ни Ясинь бесконтрольно хлопали. Очки куда-то исчезли. Она была в полном шоке.

Примерно через минуту Ни Ясинь пришла в себя и закричала: — Ты… ты зачем меня поцеловал?!

Ее первый поцелуй! Просто так… Да еще в такой нелепой ситуации и с незнакомцем! Если бы… этим незнакомцем был он… она бы еще смогла это принять.

Подумав о человеке, в которого она была тайно влюблена, Ни Ясинь совсем забыла о происшествии. Ее взгляд смягчился, она погрузилась в мечты.

Лицо Цзинь Чжэсюня потемнело еще сильнее, чем уголь.

Если бы он не писал сообщение в телефоне, то не столкнулся бы с этой мечтательной девушкой и не упал бы у всех на виду.

Черт возьми! И самое раздражающее — эта девушка выглядела совершенно счастливой!

— Прочь! — резко оттолкнув Ни Ясинь, он встал, посмотрел на свой пиджак, залитый апельсиновым соком, снял его и бросил горничной. Затем направился прочь.

Пройдя несколько шагов, Цзинь Чжэсюнь остановился, обернулся и произнес с раздражением: — Черт!

Всего три слова, но сказанные таким тоном!

Его высокомерие не знало границ.

— Ой, что же делать! Баоли, скорее вытри пиджак господину Цзинь, — виновник торжества, дядя Ни Ясинь, Ни Чжэньхуа, сразу же поспешил к ним.

Ни Чжэньхуа был известен всему городу Z. Его деловые качества были средними, зато интерес к женщинам — огромным, почти как у того старика-ловеласа.

Стоявшая рядом с ним девушка кивнула и, взяв белое полотенце, хотела помочь Цзинь Чжэсюню.

— Не нужно.

Цзинь Чжэсюнь отстранился, не обращая внимания на старания Ни Баоли.

Женщины? У него их и так хватало!

Тем более такие пустышки, как эта. Цзинь Чжэсюнь их откровенно презирал.

— Хе-хе, господин Цзинь, не стоит стесняться! Я уже говорил вам о своей дочери Баоли. Хотел познакомить вас. Она в вас просто влюбилась, как только увидела вашу фотографию!

Ни Чжэньхуа беззастенчиво врал, не жалея лести.

Ни Баоли тут же начала ему поддакивать. Эта парочка идеально подходила на роль «льстецов года».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ты… ты зачем меня поцеловал?

Настройки


Сообщение