Глава 13

Глава 13

013.

— Боюсь, не получится. Ты же не знаешь характер капитана? Если бы он был в шоу-бизнесе, его бы забанили раз восемьсот, — у Лю Цзячэна было такое выражение лица, будто он дерьма наелся.

— Так, Сяо Лю сегодня нарушил правила внутреннего распорядка, не забудьте вычесть и сегодняшнюю премию за посещаемость, — Янь Сюнь встал и обратился к сотруднику административного отдела.

— Ой, кажется, начальник подслушал наш шепот. У тебя есть зарплата, из которой вычитать, а у меня нет. Меня ведь не уволят? — Цзян Чунь резко вдохнула. Зная характер Янь Сюня, он вполне мог это сделать.

В комнате раздался сдержанный смех.

Только у Лю Цзячэна было лицо человека, съевшего дерьмо: — Подружка начальника, если в конце месяца у меня не будет денег, не забудь одолжить.

Цзян Чунь закрыла лицо руками: — Обязательно отдам все, что есть. Кто же откажет моей дорогой сестрице?

— Ах ты, вредная сестренка, какая же ты противная, — Лю Цзячэн жеманно оттопырил мизинец, изображая героиню из дворцовой драмы.

В комнате царила теплая атмосфера. В полицейском участке работали в основном старые сотрудники, которые были напарниками много лет и вместе прошли через огонь и воду.

Их отношения, естественно, были особенными, как у семьи — дружной и веселой.

Вдруг дверь кабинета начальника с грохотом распахнулась и с силой ударилась о белую стену, оставив глубокую вмятину.

— Янь Сюнь, быстро бери людей, съездите в отдельную виллу номер один в Жуншэн Хуафу. Поступил вызов. Нельзя медлить! — Начальник вышел из кабинета с серьезным лицом. Звонок поступил прямо на его телефон, да еще и старый друг просил, чтобы ни в коем случае не просочилась информация.

Янь Сюнь выбрал четырех-пятерых человек, все опытные напарники.

— Столько не нужно. Ты, Лю Цзячэн, и лучше взять с собой женщину-товарища. Заявительница — местная модель Вань Мэн. Она не хочет, чтобы об этом деле знало слишком много людей, — понизив голос, сказал начальник.

Выглядел он неважно.

Янь Сюнь нахмурился: — Что за дело? Серьезное?

— Ее сын… убит! — Начальник протяжно вздохнул. — Подробности решите на месте. Судмедэксперт готов выехать в любой момент.

Цзян Чунь высоко подняла руку, сгорая от нетерпения и желания участвовать.

— Капитан, прошу разрешения присоединиться!

Женщин-следователей в уголовном розыске было немного. Янь Сюнь долго выбирал и в итоге взял Лю Цзячэна и другого стажера, Юй Лэя.

Юй Лэй считался одним из лучших среди стажеров этой группы. Он был молчаливым, но его рост в метр девяносто сразу бросался в глаза.

К тому же он обожал качаться, был похож на бурого медведя, и коллеги в отделе часто подшучивали над ним.

Звали его Брат Медведь.

— Не расстраивайся, в участке тоже много дел. Обязательно будет возможность выехать на вызов, — начальник отдела протянул ей чашку чая и мягко утешил.

Цзян Чунь кивнула, не в силах скрыть разочарование: — Начальник прав.

— Так, Цзян Чунь, ты поедешь с нами, — Янь Сюнь нахмурился и вернулся в зал.

Он повернулся к ней вполоборота и сказал торопливо.

Цзян Чунь на мгновение замерла, затем ее лицо озарилось радостью: — Начальник, я еду с вами! Если есть другая работа, которую мне нужно сделать, я обязательно выполню ее по возвращении.

Лю Цзячэн скрестил руки на груди. Полицейская машина уже подъехала к выходу: — Вот так бы сразу! Зачем было так мудрить, сразу бы позвал подружку начальника. Неловко-то как!

Янь Сюнь сидел на переднем пассажирском сиденье.

Он искоса взглянул на Лю Цзячэна: — А ты становишься все наглее.

— Это потому что капитан великодушен и не придирается к нам по мелочам, — инстинкт самосохранения у Лю Цзячэна был силен. Он мгновенно переключился в режим подлизы, подмигнул Цзян Чунь, и они тут же заговорили: — Только что с подружкой начальника…

— Ее зовут Цзян Чунь! — Янь Сюнь посмотрел на нее в зеркало заднего вида.

Ее щеки залил румянец, на губах играла улыбка.

Она была искренне довольна. Он отвел взгляд, почувствовав легкое смущение, неловко кашлянул и продолжил: — На работе нужно быть серьезнее.

— Хе… хе-хе! — Юй Лэй, казалось, реагировал с опозданием, говорил немного заикаясь и выглядел простодушно.

— Но вам не кажется странным? Карьера Вань Мэн последние два года на подъеме, откуда у нее время родить ребенка? — Цзян Чунь листала информацию на телефоне, ища последние новости об этой модели, вокруг которой ходило столько слухов.

Лю Цзячэн закивал, как болванчик.

Янь Сюнь потер пальцы — у него была такая привычка, когда он думал.

— Я, я думаю… то… тоже, — Юй Лэй говорил с запинками.

Янь Сюнь указал на улицу: — Поедем посмотрим — и все узнаем. Если пересечь эту улицу, то сразу там.

Внешние ворота Жуншэн Хуафу выглядели гораздо внушительнее, чем у обычных жилых комплексов, подчеркивая изысканность и роскошь. Охранник на входе пропустил их только после проверки полицейских удостоверений.

Более семидесяти процентов территории комплекса было отведено под зелень, создавая ощущение леса и единения с природой.

В центре комплекса располагался миниатюрный ландшафтный пруд. Чистая вода была похожа на хрустальное зеркало, без единой пылинки или опавшего листа. В пруду плавали карпы кои известных пород.

Каждая такая рыбка стоила больше тысячи юаней.

Камеры видеонаблюдения в комплексе были практически повсюду, через каждые десять метров.

Миновав дорожку, они подошли к отдельной вилле номер один, расположенной в северо-западном углу комплекса, отделенной от улицы стеной.

— Здравствуйте, простите, вы госпожа Вань? — Янь Сюнь постучал. Дверь открыла женщина средних лет в строгом черном деловом костюме.

Голосом, лишенным эмоций, как у робота, она пригласила их войти.

Интерьер дома был роскошным, изысканный европейский стиль, хрустальные люстры, старые картины маслом — все это создавало определенную атмосферу.

— Вы даже не знаете, кто такая Вань Мэн? Вы что, шутите? — Женщина на диване имела покрасневшие глаза. Ярко-красная ночная рубашка на бретельках подчеркивала глубокое декольте.

Лю Цзячэн шмыгнул носом и мысленно пробормотал: «Уже поздняя осень, неужели в таком наряде не холодно?!»

Лицо Юй Лэя покраснело, он отвернулся и встал у двери, не смея смотреть.

Янь Сюнь посмотрел в сторону, на его лице отразилось неприятие: — Здравствуйте, мы сотрудники полиции, прибывшие по вызову. Есть ли какие-то ключевые улики, о которых нужно сообщить? Тело вашего сына, известно ли его местонахождение?

— Посмотрите, он здесь, — Вань Мэн указала за спину на кофейный столик, сделанный из цельного куска розового кварца. На нем лежал кусок белой ткани, что выглядело зловеще.

— Живой человек, и вы вот так с ним обошлись? — Цзян Чунь побледнела. То, что лежало под белой тканью, по размеру напоминало двухлетнего ребенка. Слабо проступающие красные пятна делали картину еще более кровавой.

Рука Вань Мэн сжимала белую ткань, медленно опуская ее.

Лю Цзячэн и Цзян Чунь прижались друг к другу, их сердца замерли.

— Смотрите, мой сын умер ужасной смертью. Этого убийцу вы должны найти! — Вань Мэн сдернула белую ткань.

На маленькой коробке на столе лежал той-пудель.

Серая шерсть потускнела.

На шее виднелась глубокая резаная рана, шерсть была вся в пятнах крови, были видны следы жестокого обращения.

— Госпожа Вань, вам что, от скуки нечем заняться? — взревел Янь Сюнь. Не то чтобы он презирал животных.

Но этот поступок был явным преувеличением: — Отдел по расследованию тяжких преступлений занимается серьезными делами. Такие случаи входят в компетенцию обычных патрульных. Прошу прощения, мы уходим!

— Вы не можете уйти! — Вань Мэн стукнула высоким каблуком по полу из орехового дерева. Резкий звук царапанья заставил волосы встать дыбом. Она схватила Янь Сюня за руку: — Если бы я так не сказала, вы бы приехали?

Женщина в черном деловом костюме держала поднос с белыми фарфоровыми чашками, наполненными ароматным кофе. Каждому по чашке, ни больше ни меньше: — Господин полицейский, я агент Вань Мэн. Присядьте, выпейте кофе. У нашей Мэн-эр есть еще кое-что, о чем нужно сообщить.

Лицо Вань Мэн мгновенно стало еще мрачнее, она колебалась: — Правда нужно говорить?

Агент стояла прямо, как струна: — Подумай.

Они разыгрывали сцену.

Атмосфера становилась нервозной.

Янь Сюнь высвободил руку из хватки Вань Мэн, приняв официальный вид: — Госпожа Вань, если у вас больше ничего нет, мы уезжаем.

Вань Мэн крепко прикусила нижнюю губу: — Есть еще кое-что. Я подозреваю, что меня… преследуют. Мой питомец, скорее всего, — это первая месть того человека. Следующий шаг… определенно будет направлен против меня!

— Господа полицейские, присаживайтесь, поговорим, — агент расставила стулья у кофейного столика.

Она начала с Цзян Чунь и по очереди пригласила всех сесть.

— Слышала, у капитана Янь Сюня еще нет девушки. Недавно вы попали в тренды, шум вокруг вас не утихает. Поздравляю, поздравляю, — Вань Мэн села напротив Янь Сюня. Она вытянула ногу, словно алчная змея.

Медленно приближаясь к Янь Сюню, кончик ее туфли скользил вверх по его брючине: — Недавно виделась с вашим отцом. Старик еще очень крепок и здоров.

— Если то, что вы говорите, не имеет отношения к делу, простите, мы не можем задерживаться, — Цзян Чунь заметила гнев Янь Сюня.

Она легонько сжала его ладонь.

Этот парень был в шаге от взрыва. Недавние события и так навлекли на него неприятности, нельзя допустить новых проблем!

Цзян Чунь с хитрым выражением лица посмотрела на Вань Мэн с явным предупреждением: — Заявительница, кажется, вы не того пнули!

Ногу Вань Мэн словно ударило током, она резко отдернула ее.

Агент снова подошла с изысканными закусками. Увидев происходящее под столом, она мгновенно помрачнела, но тут же надела официальное выражение лица: — Угощайтесь, пожалуйста. Мне нужно согласовать еще несколько графиков. Не могу составить вам компанию.

— То, что я говорила о других вещах, — не ложь. В мою виллу, должно быть, кто-то проникал. Это началось примерно месяц назад. Сначала просто необъяснимо погибли растения в моем саду, потом окна стали постоянно оказываться открытыми. А в последнее время я часто слышу ночью звуки на крыше, — Вань Мэн сжимала серебряную ложечку, сильно размешивая кофе в чашке.

Круги на поверхности напоминали бушующий водоворот.

Брызги попали на белую скатерть.

Выглядело это немного неуместно!

— Что это за звук? — Цзян Чунь держала блокнот и старательно записывала.

— Иногда похоже на звук стеклянных шариков, которыми играли в детстве, падающих на деревянную доску. Иногда — как будто ногтями скребут по доске, отчего мурашки по коже, — состояние Вань Мэн резко менялось от эйфории к отчаянию.

Трудно было поверить, что всего несколько минут назад она пыталась флиртовать с капитаном Янем.

— Но самое ужасное случилось сегодня утром. Я нигде не могла найти Бэйбэя. Этого пуделя. А его подвесили вон там, на коньке крыши. Кровь залила полстены, — Вань Мэн указала рукой в окно.

Смутно виднелось большое кровавое пятно.

— На самом деле, я догадываюсь. Это точно, точно месть того человека! — глаза Вань Мэн наполнились ненавистью. — Абсолютно точно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение