Глава 19: Перепалка

— Процветающее Лето? Что это за место? — спросила Цяо Вэй.

Простите эту девушку, которая хоть и прожила в городе Д три года, но знала только университет и его окрестности, а сам город ещё не очень хорошо.

Чжао Синьчэнь смотрел прямо перед собой: — Мой дом.

Цяо Вэй удивилась, затем повернулась и сказала: — Нет, это как-то неудобно. Лучше отвезите меня в отель!

Наконец Чжао Синьчэнь повернулся к ней: — Ты думаешь, я оставлю девушку одну в отеле так поздно?

Чжао Синьчэнь медленно приблизился к Цяо Вэй и тихо прошептал ей на ухо: — Или ты думаешь, я что-то с тобой сделаю, м-м?

Горячее влажное дыхание коснулось её уха, его запах окутал её. Чувство приятной щекотки от уха распространилось по сердцу.

Цяо Вэй изо всех сил сопротивлялась этому чувству.

Она поспешно отступила, вырвавшись из его объятий, и выставила руки перед Чжао Синьчэнем. — Вовсе нет! Просто неудобно.

— И ещё, говорите нормально, не подходите так близко.

— Не дразните меня постоянно! — Цяо Вэй громко обвинила Чжао Синьчэня в его поведении.

Чжао Синьчэнь вернулся на своё место, закинув ногу на ногу, с серьёзным выражением лица. Он окинул Цяо Вэй взглядом с ног до головы и сказал то, от чего Цяо Вэй чуть не задохнулась от злости: — Ты думаешь, твоя фигура вообще может привлечь моё внимание?

— Даже если бы я с трудом согласился взять тебя, мне не нужна «замужняя женщина», — и затем бросил на Цяо Вэй презрительный взгляд.

— Вы! Вы! — Цяо Вэй взорвалась от злости. Она не умела препираться, и от сильного гнева у неё осталась только заикание.

Чжао Синьчэнь подлил масла в огонь: — Маленькая заика, ты что?

Цяо Вэй увидела его ухмыляющееся лицо и выпалила: — Кому нужен такой дядька средних лет?

— Дядька средних лет! — Чжао Синьчэнь впервые услышал такую оценку в свой адрес, и его рассмешила злость. Девчонка посчитала его старым.

Он сдержал порыв что-то с ней сделать. Потом он рассчитается с ней за всё сразу.

Ло И, услышав перепалку между взрослым и ребёнком сзади, не удержался и рассмеялся. Чжао Синьчэнь почувствовал себя неловко, препираясь с девчонкой, и выместил злость на невинном Ло И: — Ло И, веди машину как следует!

Цяо Вэй увидела, что фраза «дядька средних лет» задела Чжао Синьчэня, и её злость наполовину утихла. Она надула губы и тихо пробормотала: — Ну и ладно, пойдём. Кто кого боится? — придавая себе уверенности.

После недавней «войны» напряжение в машине постепенно спало. Две главные фигуры заняли свои территории, глядя на ночной пейзаж за окном. Чтобы избежать неловкости, Ло И включил музыку в салоне.

Под тихую, спокойную музыку машина медленно ехала к большой вилле «Процветающее Лето».

Они добрались до виллы через 40 минут. Цяо Вэй заснула под музыку.

Чжао Синьчэнь смотрел на неё. Только что она была похожа на взъерошенную дикую кошку, а теперь спала тихо, как пушистый белый кролик. Ему не хотелось её будить.

Машина оставалась припаркованной у входа на виллу. Чжао Синьчэнь терпеливо сидел рядом, тихо наблюдая за ней.

Цяо Вэй спала беспокойно. Голова медленно опустилась, и резкий кивок разбудил её. В полусне она поняла, что машина остановилась перед большим домом. Затем она обнаружила, что её рот липкий. Оказывается, она пустила слюни во сне. Сгорая от стыда, она поспешно вытерлась.

Рядом послышался тихий смешок. Только тогда Цяо Вэй поняла, что в машине есть ещё кто-то. — Почему вы меня не разбудили?

— Мне противны твои слюни, — Чжао Синьчэнь сказал это не задумываясь, просто чтобы поддразнить её.

— Хмф, забудьте, что только что видели, иначе я вытру слюни о вашу одежду! — Цяо Вэй сердито фыркнула и повела себя с Чжао Синьчэнем как хулиганка.

Чжао Синьчэнь притворился, что сдаётся. — Я забыл, я забыл, что ты пускала слюни во сне, — он вышел из машины, прежде чем Цяо Вэй действительно это сделала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение