Глава 3. Часть 2

— Две порции я не съем, — глухо ответила Чу Си.

— Неважно, я доем, — нежно глядя на нее, ответил Се Ци. Уголки его красивых губ приподнялись в улыбке, и он стал похож на прекрасного эльфа.

«Ха», — мысленно усмехнулась Чу Си.

Он вел себя как идеальный муж, спокойный и заботливый. Если бы не его двухдневное отсутствие, она бы ему поверила!

Ни капли раскаяния.

Ни тени раздражения от того, что его поймали на лжи.

Чу Си смотрела на красивого, элегантного мужчину напротив, и ее мысли лихорадочно метались.

«Впрочем, у него столько денег…» — подумала она.

Чу Си прочистила горло, собираясь задать прямой вопрос: — Эти два дня ты…

— Сегодня мы поедем к твоим родителям. Давай потом вместе выберем подарки? — перебил ее Се Ци.

Он встал и подошел к ней. Глядя на нее сверху вниз, своими темными, излучающими мягкий свет глазами, он слегка нахмурился, словно чем-то озабоченный, а затем нежно улыбнулся и произнес: — Сяо Си.

Его непринужденный тон вывел ее из себя. В голове Чу Си проносился целый поток негодования.

Ей хотелось, как героиням корейских дорам, выхватить из корзины кочан кимчи и запустить им в его прекрасное лицо.

Ты еще и вернулся?

Еще и к родителям со мной собрался?

И еще Сяо Си! Какая еще Сяо Си?!

— Я буду называть тебя Сяо Си, хорошо?

Чу Си молчала. В одно мгновение она чуть не утонула в его нежном взгляде.

Она упустила момент, и слова застряли у нее в горле.

Ругая себя за то, что красота Се Ци ослепила ее и лишила преимущества, Чу Си рассеянно промычала в ответ и, сверкнув своими черными глазами, подумала: «Ладно, сначала съездим к родителям, получу от них деньги, а потом посмотрим».

Деньги лишними не бывают.

Ей нужно было подготовить пути к отступлению.

Поэтому она не заметила, как мягкий взгляд мужчины вдруг стал острым, как у ястреба, задержался на ее лице, а затем отвел взгляд.

-=-

На вершине холма, недалеко от залива Биньчэн, располагался элитный коттеджный поселок.

Здесь жила семья Чу Си. Это место считалось центром «старых денег» Биньчэна.

У подножия горы, у воды — отличное место по фэншую.

Не купишь ни за какие деньги!

Это был настоящий символ статуса, недоступный просто богатым людям.

Дорога из Сухэваня занимала около часа.

В дорогом Майбахе работал отличный кондиционер, и прохладный воздух защищал от летнего зноя за окном.

Всю дорогу Чу Си молчала, не зная, о чем говорить с Се Ци.

Наконец Се Ци нарушил неловкое молчание, вежливо извинившись: — Прости, что не был дома эти два дня.

— У меня были неотложные дела. Мои родители пока не в курсе.

Он быстро признал свою вину, и его безупречное поведение заставило Чу Си замолчать.

В душе у нее негодовала маленькая лисичка, фыркая и пуская пузыри: «Конечно, о делах с другой женщиной сразу после свадьбы родителям не расскажешь!»

Чу Си крепче сжала сумочку, в ее голове шла настоящая борьба. Она закусила губу, ее пухлые щечки надулись, а тонкие брови нахмурились.

Она была похожа на маленького озадаченного лисенка.

Се Ци смотрел на ее гладкое, светлое лицо. В лучах солнца он видел даже легкий пушок на ее щеках.

Он незаметно наблюдал за каждым изменением в ее выражении лица.

И вдруг увидел, как девушка, сжав кулаки, решительно открыла сумочку.

Се Ци спокойно отвел взгляд и посмотрел в окно.

Чу Си достала фотографию.

В тот момент, когда она собиралась заговорить, она вдруг не знала, как к нему обратиться. Сжимая уголок фотографии, она, сдерживая бурю эмоций, произнесла: — Се Ци.

Мужчина повернулся и спокойно посмотрел на нее.

У него было невероятно красивое лицо. Даже просто сидя, он излучал элегантность и очарование.

Совершенный, как картина.

Чу Си сосредоточилась. — Ты помнишь, о чем мы говорили во время нашей второй встречи?

— Помню, — без запинки ответил он.

Она мысленно фыркнула и протянула ему фотографию.

Ее лисьи глаза неотрывно смотрели на него, не упуская ни малейшего изменения в его выражении лица.

— Я получила эту фотографию вчера. Что ты можешь сказать?

Се Ци не взял фотографию. Он посмотрел на нее, помолчал, а затем вдруг улыбнулся: — Это моя мама.

Чу Си опешила.

На свадьбе она видела мать Се Ци, свою свекровь, богатую и добродушную госпожу Се.

Но она выглядела совсем иначе!

Он что, принимает ее за дурочку?

Кровь бросилась ей в голову. Чу Си уже собиралась взорваться, но спокойный голос Се Ци остановил ее: — Прости, забыл сказать. Чжао Фувань — моя биологическая мать. Мать в биологическом смысле.

Чу Си потеряла дар речи.

У нее перехватило дыхание.

Но он был так спокоен и невозмутим, что она не могла показать свою слабость.

Она тоже должна держаться!

— Тогда у меня к тебе вопрос.

Он был для нее сплошной загадкой, которую она не могла разгадать.

Ей хотелось разорвать эту завесу тайны.

Се Ци слегка улыбнулся и кивнул, словно покладистый человек, готовый выслушать любые претензии.

— Почему ты сам пришел свататься ко мне? — Чу Си решила больше не притворяться. Приподняв брови, она задала прямой вопрос, не отводя от него своих ясных, как темный виноград, глаз. — Почему ты в тот день вдруг пришел с подарками и предложил мне выйти за тебя замуж?

Все в высшем обществе думали, что это она добивалась его. Они не знали, что не она была инициатором этого брака.

А он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение