Сценка

Они вошли в кафе и сели у окна. Солнце светило ярко, а цветы снаружи пышно цвели.

Заказали кофе, но ни у нее, ни у него не было настроения его пить. Густой и приятный аромат наполнял каждый вдох.

Он молчал, она тоже не произносила ни слова, опустив голову и глядя на кофе в чашке, не глядя друг другу в лица.

В тишине печального ожидания музыка в кафе помогала им сгладить неловкость.

Играла песня «Подсела на тебя». Слова проникали ей в уши: «Как обычно, заказала только кофе, и ничего больше не нужно, я думала, не смогу без мокко. Пока сладость не напомнила, что это твой вкус, и я словно очнулась ото сна, пью и плачу».

Только когда он, сидевший напротив, заговорил, ее мысли вернулись обратно.

Он выглядел так, словно ему было очень больно, и с трудом произнес: — Прости, давай расстанемся.

Сказав это, он словно немного расслабился. Она хотела улыбнуться, но, увы, не смогла.

Она изо всех сил старалась сделать вид, что ей все равно, и ответила: — Ну и ладно, я давно тебя, черт возьми, терпеть не могу.

Затем он начал каяться в том, что делал не так в этих отношениях. Его мучительный вид был пустым, как на экзамене. Она закатила глаза и подсказала ему, и только тогда он перестал тормозить и гладко, следуя ее подсказкам, выдал ответы.

Она смотрела на него. Хотя ей больше не хотелось видеть этого бесполезного типа, она подумала, что после сегодняшнего дня она больше не встретится с ним, а если и встретится, то не заметит его. Так что сейчас она посмотрит на его последнюю актерскую игру.

Надо сказать, его актерская игра была просто ужасной, хуже не бывает.

Она подавила жар, разливающийся в глазах, выслушала его раскаяние, предложения о компенсации, пожелания счастья и сказала: — Катись.

С этого дня катись все дальше и дальше из моей жизни. Желаю тебе не пожалеть.

Он не обратил внимания на ее слова. Вставая, чтобы уйти, он попытался обнять ее на прощание. Она подняла руку, отказываясь: — Просто убирайся. Мне противно от тебя.

Выражение его лица изменилось, он помедлил и произнес последнюю реплику: — Я надеюсь, у тебя все будет хорошо в будущем, не держи на меня зла.

В этот момент она не удержалась и рассмеялась, даже вслух. Он уже шагнул прочь.

Она посмотрела на остывший кофе, взяла чашку, сделала глоток и мысленно выругалась.

Черт, почему этот кофе такой горький? Словно лекарство пьешь. Как я раньше его пила?

Непонятно.

От горечи у нее чуть слезы не навернулись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сценка

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение