✅ Глава 89

На сорок восьмом году правления Юаньхэ Сяо Бао стал самым молодым Таньхуа Лань* с начала истории династии Даси, и он был назначен редактором Императорской академии Ханьлинь.

(Таньхуа - кандидат, занявший третье место на экзамене Хань-линь. Лань - официальный представитель).

В дополнение к тому, что он был лучшим ученым, Сяо Бао, которому было всего пятнадцать лет, также был замечен императорским двором.

Хотя он был всего лишь чиновником седьмого ранга в Императорской академии Ханьлинь, многие придворные увидели потенциал молодого ученого и предложили ему оливковую ветвь. Многие чиновники даже хотели отдать своих незамужних дочерей Сяо Бао, но Сяо Бао отказался с ними знакомиться.

(Оливковые ветви - символ мира).

Ли Мо и Сун Дашань уважают решение Сяо Бао. Когда дело доходит до брака, они надеются, что Сяо Бао сможет выбрать девушку, которая ему понравится. В любом случае, Сяо Бао был еще молод, и брак ему пока не нужен.

Сяо Бао никогда не упоминал о браке Ли Мо и Дашаню. Он каждый день ходит в Академию Ханьлинь и каждые десять дней делает перерыв. В этот день он идет с Фуэр поиграть на улицу, боясь, что она задохнется дома.

Причина, по которой он боялся, что Фуэр задохнется, заключалась в том, что теперь Ли Мо не могла оставаться с Фуэр все время. Новый магазин был отремонтирован, и их бизнес официально начался, так что семья снова была занята.

Новый магазин был таким же, как и старый в городе. Он был разделен на гримерную, косметический кабинет, комнату отдыха и игровую комнату. Но теперь в магазине пространство в каждой комнате было просторнее, отделка была очень высокого класса, а всевозможная бытовая техника была самой дорогой. Конечно, цена за каждую услугу тоже была дорогой. Стоимость услуги макияжа составляла 50 вэнь, косметические процедуры -60 вэнь. А что касается цен на закуски и чай, то они также удвоили первоначальную цену.

В отличие от ее старого магазина, магазин Ли Мо здесь, в столице, был расположен на высококлассной улице, и покупателями были в основном богатые люди, со средним потреблением около восьмидесяти вень за посещение.

Вначале многие люди не знали мастерства Ли Мо, поэтому дела шли не очень хорошо, но Фу Юэран часто приходила в магазин и хвалила его намеренно или непреднамеренно на вечеринках, что заставляло все больше и больше мадам и молодых леди приходить в магазин с любопытством, чтобы попробовать это, и, попробовав это в первый раз, они в основном становились постоянными покупателями.

С помощью Фу Юэран, через месяц после открытия нового магазина, бизнес преодолел депрессию и становился все лучше и лучше. Это было более чем в два раза лучше, чем бизнес предыдущего магазина. Соответственно, рабочей силы в магазине было недостаточно.

Зная, что Ли Мо не хватает людей, Фу Юэран попросила обычную сестру* привести Ли Мо несколько человек, чтобы она могла выбрать из них. Ли Мо выбрала двух горничных для случайной работы и двух мальчиков для выполнения поручений. Кроме того, она также выбрала четырех женщин с приятной внешностью, чистым семейным прошлым и умелыми руками в качестве учениц, намереваясь в будущем обучить их красоте и техникам макияжа. Когда они станут мастерами, они заменят ее, чтобы делать косметические процедуры для клиентов.

(Обычная сестра - женщина, специализирующаяся на торговле людьми).

С тех пор как были выбраны ученики, Ли Мо брала этих четырех человек с собой каждый раз, когда делала косметические процедуры и макияж, позволяя им наблюдать и учиться, пока не закрывался магазин, а затем она подробно объясняла им, позволяя им практиковаться друг с другом, чтобы улучшить их навыки.

В дополнение к этим четырем людям, у Ли Мо также была молодая ученица, Сяо Фуэр.

Да, Ли Мо намерена обучить Фуэр всем навыкам.

Поскольку Фуэр было уже десять лет, ее считали полувзрослой девочкой. Отныне всему, чему следует учить, нужно научить. В дополнение к обучению ее культурным знаниям, Ли Мо также следует обучать ее искусным навыкам макияжа и косметическим процедурам один за другим. Даже если она не будет использовать это ремесло, чтобы зарабатывать деньги в будущем, овладение самым популярным видом макияжа и красивым искусством женщин было не так уж плохо.

Сяо Фуэр тоже была понимающим ребенком. Когда Ли Мо попросила ее учиться, она послушно последовала за ней. Она была серьезнее, чем четыре сестры. То, чего она не понимала, она всегда спрашивала первой и старалась делать это наиболее активно. Вероятно, из-за того, что она унаследовала талант Ли Мо, Сяо Фуэр также была весьма талантлива в этой области и, так сказать, не уступала Ли Мо.

Даже Ли Мо пришлось признать, что если бы Фуэр практиковалась еще несколько лет, она была бы не хуже, чем она.

На самом деле, это займет не несколько лет, а всего два года. Навыки Фуэр будут сопоставимы с навыками Ли Мо. Люди, которые будут приходить в магазин, узнают, что дочь владелицы очень умелая, и ее навыки макияжа и красоты не уступают навыкам ее матери. Если иногда Фуэр захочет сама сделать макияж и процедуры для клиентов, клиенты поспешат позволить ей сделать то же самое, и сцена всегда будет очень оживленной.

По мере того как четыре ученицы постепенно овладевали искусством макияжа, Ли Мо передала им задачу по макияжу и навыкам процедур, а сама удалилась на стойку регистрации, чтобы собрать деньги.

Сун Дашань отвечал за цветники и производство всевозможных бальзамов и косметических средств на ферме на окраине сельской местности, и каждый день он ездил в экипаже на ферму на рассвете и возвращался вечером.

В этот день Сун Дашань тоже вернулся с фермы, но его глаза время от времени поглядывали на ворота.

Ли Мо удивилась: "Дашань, на что ты смотришь?".

Сун Дашань слегка нахмурился и прошептал: "В эти дни у нашего магазина бродит маленькая девочка, как будто она что-то наблюдает, но она не входит. Это очень странно".

Ли Мо вытянула голову, выглянула за дверь и увидела молодую девушку лет шестнадцати-семнадцати в льняной одежде, которая заглядывала внутрь магазина. Когда она увидела, что Ли Мо смотрит на нее, она тут же отвернулась.

"Это эта девушка?", - спросила Ли Мо.

Сун Дашань кивнул: "Это она. Она уже несколько дней выглядывает в дверь".

Ли Мо на мгновение задумалась и просто вышла из магазина, подошла к девушке и спросила: "Малышка, ты кого-то ищешь? Мы можем чем-нибудь помочь?".

Девушка не ожидала, что человек внутри выйдет, чтобы поговорить с ней. Она была поражена, и ее лицо тоже слегка покраснело. Она долго заикалась, но ничего не сказала.

Ли Мо увидела, что ей, похоже, действительно есть что сказать, улыбнулась и подбодрила ее: "Малышка, если тебе есть что сказать, скажи это прямо. Не бойся. Если я смогу тебе помочь, я помогу".

Вероятно, из-за того, что отношение Ли Мо было слишком добрым, молодая девушка постепенно потеряла бдительность и поджала губы, как будто о чем-то задумавшись, и, наконец, тихо сказала: "Я хочу найти человека. Его дом, кажется, здесь".

"Ой? Кто это? Пока я знаю, я расскажу тебе. Я практически знаю всех людей в этом районе".

Молодая девушка прикусила нижнюю губу и отпустила ее. Она набралась смелости и сказала: "Я хочу найти человека по имени Сун Ифань. Вы его знаете?".

Сун Ифань? Разве это не Сяо Бао? Эта девушка ищет Сяо Бао ее семьи?

Ли Мо спокойно и серьезно посмотрела на девушку, но ничего не увидела и просто спросила: "Могу я спросить, чего ты от него хочешь?".

Молодая девушка не ответила, но спросила: "Вы его знаете?".

Видя, что маленькая девочка не хочет разговаривать, Ли Мо тоже не стала ее принуждать, а просто сказал правду: "Я знаю, ах, я его мать".

Когда маленькая девочка услышала это, ее лицо покраснело, и она казалась очень смущенной, но все равно вежливо поздоровалась с ней: "Привет, тетя".

Глядя на реакцию маленькой девочки, Ли Мо решила, что она должна знать Сяо Бао и не имела злого умысла, придя к нему.

Увидев, что молодая девушка была покрыта пылью, Ли Мо просто сказала: "Мисс, Ифань из моей семьи все еще работает и не вернется до позднего вечера, так что зайди со мной и отдохни немного". Она взяла ее за руку и повела в дом.

Маленькой девочке, казалось, было немного не по себе, но она не вырвалась из рук Ли Мо и последовала за ней внутрь.

Ли Мо попросила Фуэр отвести девушку на задний двор и подать чай и закуски.

Фуэр было очень любопытно узнать об этой девушке, которая выглядела очень привлекательно и очень искала ее брата, и она не могла удержаться, чтобы не спросить: "Юная леди, как тебя зовут?".

Девушка улыбнулась: "Меня зовут Циси".

Фуэр склонила голову набок: "Значит, тебя зовут так же, как фестиваль Циси".

Циси кивнула: "Да, потому что мой хозяин забрал меня в день фестиваля Циси, поэтому меня назвали Циси".

Улыбка Фуэр напряглась: "Мне жаль, что я говорю на эту плохую тему".

Цыси покачала головой: "Ничего страшного. Мой хозяин очень добр ко мне".

Фуэр сменила тему: "Не могла бы ты сказать мне, почему ты хочешь найти моего брата? Ты знаешь моего брата?".

Когда ее спросила Фуэр, лицо Циси снова покраснело, она поджала губы и слегка кивнула: "Ну, я знаю твоего брата, и на этот раз я пошла искать его, потому что мне нужно спросить его о чем-то важном".

Фуэр видела, что этой молодой леди неловко что-либо говорить, поэтому она кивнула и не стала расспрашивать дальше, а отнеслась к ней более внимательно и пошла убирать комнату для гостей, в которой она будет жить.

Вечером Сяо Бао вернулся из Императорской академии Ханьлинь и был пойман Фуэр, которая приветствовала его, как только вошел.

Сяо Бао улыбнулся и погладил сестру по голове: "Что случилось? Почему ты сегодня так восторженно приветствуешь своего брата?".

Фуэр сморщила нос и игриво рассмеялась: "Брат, я хочу тебе кое-что сказать. Сегодня к тебе пришла прекрасная леди".

Сяо Бао казался слегка удивленным: "Она искала меня? Кто это?", - сказал он, выходя в холл.

Когда он увидел фигуру на обеденном столе, он остановился как вкопанный, и на его всегда угрюмом и раздраженном лице появилось выражение неудержимого удивления. "Циси?".

Циси немедленно встала. Уголки ее рта не могли не изогнуться вверх при виде Сяо Бао, и ее голос был легким и быстрым. "Сун Ифань".

Ли Мо и Сун Дашань посмотрели друг на друга с сомнением в глазах.

Ли Мо поманила Сяо Бао: "Ифань, входи. Эта девушка ждала тебя весь день".

Сяо Бао внезапно собрался с мыслями и медленно вошел в дом, глядя на Циси, как на незнакомку, и спросил неслышным голосом: "Почему ты здесь?".

Глядя на лицо Сяо Бао, внезапно ставшее безразличным, улыбка Циси застыла. Она потянула подол своей юбки. Ее голос был намного ниже: "Я... Я пришла, чтобы найти тебя".

Сяо Бао прищурил глаза и сел за стол, взяв палочки для еды, чтобы поесть, спрашивая: "О? Зачем ты хочешь меня видеть?".

Глаза Циси невольно покраснели, и она не могла сказать то, что хотела сказать, прежде чем вдохнуть, поэтому не знала, стоять ей или сидеть.

Когда Ли Мо увидела это, ее брови нахмурились. Она не понимала, почему нежный и вежливый Сяо Бао вдруг стал таким резким, но сейчас было неподходящее время что-либо говорить. Поэтому она протянула руку и потянула маленькую девочку, чтобы сесть: "Циси, садись и покушай с нами, хорошо?".

Циси вытерла глаза и кивнула: "Да, спасибо, тетя". Сказав это, она взяла палочки для еды и принялась за рис, чтобы поднести его ко рту, не беря овощей.

Ли Мо не выдержала и положила овощи в миску Цыси. "Циси, не будь вежливой, ешь все, что хочешь. Ты не можешь просто есть белый рис".

Циси поблагодарила Ли Мо и съела все блюда, которые Ли Мо положила для нее.

После еды Ли Мо и Сун Дашань вернулись в дом и тоже отвезли Фуэр обратно в дом, оставив Сяо Бао и Циси решать любые возникшие у них проблемы.

Сяо Бао ничего не сказал об отъезде семьи, и, посидев немного, он встал и приготовился вернуться в свою комнату, сказав перед уходом: "Уже поздно, отдохни пораньше". Тон его голоса был таким, словно он разговаривал с незнакомцем.

Лицо Циси побелело, и, увидев, что Сяо Бао собирается уходить, не смогла удержаться и схватила его за рукав. "Ифань".

Сяо Бао отдернул свой рукав. Его брови были холодными, а голос холодным: "Пожалуйста, веди себя прилично".

Всего несколько слов. Последняя капля крови на лице Циси исчезла, и она стиснула нижнюю губу зубами, чуть не прокусив ее до крови.

Сяо Бао долго ждал, не видя, чтобы другая сторона что-нибудь сказала. Его глаза снова стали холоднее, он повернулся и ушел.

Через два шага рукава рубашки снова зацепились за ее руку, и человек позади него сказал тревожным голосом: "Ифань, ты... ты все еще помнишь, что ты мне сказал?".

Рука Сяо Бао сжалась в рукавах. Он хотел спросить ее, почему она задала такой вопрос, не сказав ни слова и исчезнув так надолго, но он не мог произнести эти слова. И снова он жестоко яростно выдернул рукава и сказал: "Я не помню".

После этих слов рука, схватившая его за рукав, постепенно ослабла, и человек позади него больше ничего не сказал.

В воздухе внезапно воцарилась тишина.

Сяо Бао пожалел о словах, которые только что сорвались с его губ, и хотел оглянуться назад, но, думая о своих собственных кропотливых поисках за последние два года, он не мог повернуть голову назад, поэтому просто вернулся в свою комнату.

Но когда он вернулся в свою комнату, то не смог заснуть. Он задавался вопросом, откуда она взялась, и задавался вопросом, вернулась ли она в комнату, чтобы отдохнуть, и задавался вопросом, не огорчит ли ее его поведение сейчас. Как бы то ни было, этой ночью глаза Сяо Бао были открыты до рассвета.

На следующий день Сяо Бао было трудно встать в обычное время дня, поэтому он оделся, открыл дверь и пошел в столовую, чтобы позавтракать, как обычно.

Но он не видел ту фигуру за обеденным столом.

Может быть, она еще не встала?

Сяо Бао сел и поприветствовал Сун Дашаня, Ли Мо и Фуэр, прежде чем взять свою миску и начать есть.

Но он не видел ее, даже когда закончил есть.

Чувствуя себя немного невыносимо, Сяо Бао сделал вид, что небрежно спрашивает: "Где девушка, которая вчера приходила к нам домой? Еще не встала?".

Ли Мо подняла веки, опустила глаза и сказала, взяв кусочек маринованного овоща: "О, эта девушка, она пришла попрощаться со мной рано утром и ушла со своим собственным багажом".

"Что? Ушла?!". Палочки для еды Сяо Бао упали на пол, и он встал, заставив свой стул упасть далеко назад, издав оглушительный звук.

Обычно Сяо Бао не сделал бы этого, но сейчас ему было все равно. Все, о чем он мог думать, это о том, что она ушла.

Она ушла? Действительно ушла? Почему она снова ушла? Она ушла из-за того, что он сказал прошлой ночью?

"Мама, когда она ушла? Куда она делась?". Голос Сяо Бао был таким же нетерпеливым, как и всегда.

Ли Мо взяла еще один кусочек овсянки и проглотила ее, прежде чем сказать: "Она ушла четверть часа назад и, похоже, отправилась на запад".

Сяо Бао не успел больше ничего сказать и сразу же выскочил за дверь, без следа.

Фуэр выглядела ошеломленной: "Мама, я никогда раньше не видела своего брата таким испуганным и растерянным".

Ли Мо дала Фуэр жареную клецку: "Ты еще молодая, ты не понимаешь. Твой брат сам позаботится о своем сердце".

Фуэр издала звук "О" и послушно доела еду.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение