Глава 11: Дружба - это хорошо?

И Цзиньшу естественно повернула голову. Под ярким светом в ее глазах мерцала легкая влага.

— Все по-прежнему хорошо.

Сказав это, И Цзиньшу не отвернулась, а улыбнулась Чжао Шэну:

— Только что говорил мне не пить на голодный желудок, а сам почему так торопишься выпить?

Чжао Шэн послушно поставил бокал. Услышав ее легкое, небрежное «Все по-прежнему хорошо», он почему-то почувствовал облегчение.

Быть друзьями тоже неплохо.

Вот только он не смирился.

Но его взгляд снова упал на мужскую куртку на ней, и это нежелание смириться снова угасло.

Встречи выпускников — это не что иное, как открытое и скрытое соперничество. Люди довольны, видя, что у других дела идут хуже, чем у них. Чжао Шэн пришел угостить их ужином, поэтому они, конечно, не осмеливались прицеливаться в него. А вот И Цзиньшу, которая когда-то тоже была отличницей, стала объектом их сравнений.

— Цзиньшу, кем ты работаешь сейчас, после возвращения в страну? Я тебе скажу, в нашей стране рынок психологических консультаций не очень хороший. Не знаю, как у тебя там дела. На самом деле, тебе бы лучше остаться за границей... Кстати, откуда твой парень? Он иностранец?

И Цзиньшу отвечала на ее вопросы, смешивая правду и вымысел:

— Открыла психологическую консультацию. Дел не очень много, но небольшой доход есть. Парень здесь, из Минду. Если будет возможность, приведу его познакомиться с вами.

Услышав, что у нее не так много дел и парень не иностранец, эти люди успокоились. Ну и что, что она была отличницей? Ну и что, что вернулась из-за границы? Сейчас она все равно зарабатывает небольшую зарплату и живет обычной жизнью.

Взгляд Чжао Шэна потускнел, и в его голове возникла мысль: он хотел, чтобы эти люди больше расспрашивали И Цзиньшу о ее недавних делах.

После нескольких бокалов вина кто-то начал громко рассуждать:

— Знаете, у меня была девушка, с которой мы встречались три года. Мы уже собирались пожениться, но ее семья запросила слишком большой калым. Если не полагаться на помощь родителей, то купить квартиру в Минду уже очень трудно. Быть мужчиной так тяжело.

Сидевший рядом поддакнул:

— Да, когда я женился, мне еще повезло. Я дал калым, и она принесла приданое. Но после свадьбы она все время этим попрекала. Я так злился, что не мог сказать ни слова.

— Моя жена дома, как только поест, отодвигает тарелку и идет смотреть телевизор. Никаких домашних дел не делает. Только болтает без умолку про гендерное равенство, что мужчины тоже должны заниматься домашними делами, и еще говорит про феминизм...

— По-моему, нынешним женщинам просто промыли мозги маркетинговые аккаунты. Чуть что, сразу говорят про феминизм, феминизм. Настоящие «деревенские феминистки»!

И Цзиньшу изначально оживленно болтала с соседями, но из профессиональной привычки она слушала все вокруг, и эти слова, унижающие всех женщин и феминизм, долетели до ее ушей.

Она лишь изогнула уголки губ и ответила:

— Открывать и закрывать рот, говоря про «деревенский феминизм»... Ты и правда с трудом выучил новое слово.

Вместо того чтобы сказать, что она улыбалась, будь то от злости или грусти, можно сказать, что она была официальна и вежлива, всегда показывая себя в маске.

— Так называемый феминизм — это право каждой девушки на жизнь, право на равное образование, право свободно выбирать, за кого выходить замуж, не слушаясь родителей или сватов, право спокойно ходить по ночам, не опасаясь злых намерений. — Взгляд И Цзиньшу был очень спокоен, улыбка не доходила до глаз. — Это и есть феминизм. Я его поддерживаю и защищаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение