Глава 7 – Монстр появляется из Норт Блю

— Чёрт возьми!!

Лицо Гион исказилось от шока. Только сейчас она полностью осознала — Даррен не сражался всерьёз. Он играл с ними. Токикаке специализировался на ближнем бою. Его необузданная сила и телосложение были выдающимися. И всё же его удары даже не поцарапали Даррена.

Её глаза пробежались по обнажённому торсу Даррена, отмечая спутанную сеть шрамов, въевшихся в его плоть. И мысль поразила её: Его тело… Оно натренировано до нечеловеческих пределов. Он не использует Теккай — его естественная защита уже сравнима с ней.

В тот момент, когда это осознание пришло, Гион не колебалась. Она рванулась вперёд, розовое пятно пронеслось по пыльному полю. Её меч с золотым лезвием сверкнул, сияя на солнце. Её глаза горели боевым духом.

Теперь отступать было нельзя. Она и Токикаке представляли Штаб Дозора — и под взглядами всей базы им нужно было вернуть свою честь.

— Берегитесь, Капитан Даррен!

В мгновение ока она появилась перед ним. Её клинок рассек воздух с пронзительным визгом. — Вытягивающий Удар: Персиковый Дым!

Золотое лезвие изогнулось в изящном рубящем ударе. Шиииинк!!

Сталь встретилась с плотью. Брызнула кровь. Глубокий багровый порез открылся на груди Даррена, кровь хлынула из раны. Но зрачки Гион сузились. Он не увернулся?!

Её выражение лица застыло. Её клинок застрял. Острое, как бритва, лезвие застряло в мышцах Даррена. А затем…

Он улыбнулся. Это было жестоко. Насмешливо. Немного безумно.

Широкая, необузданная ухмылка растянулась по лицу Даррена. — Почувствовать дыхание всего… Ты почти достигла уровня «резать сталь».

Он слизнул кровь с уголка рта и посмотрел на неё с чем-то вроде восхищения. — Ты действительно гений Штаба Дозора. Всего в шаге от того, чтобы стать настоящей мечницей.

Прежде чем Гион успела отреагировать, мимо её лица пронёсся сильный порыв ветра — словно её щёки разрывали. Бум! Воздух взорвался перед ней.

Так быстро—!!

Она попыталась блокировать инстинктивно. КЛАНГ!!

Ботинок Даррена врезался в плоскую сторону её меча с силой, сотрясающей землю. Казалось, её протаранил морской поезд на полной скорости. Она отлетела назад, как пушечное ядро. БУМ! БУМ! БУМ!

Она врезалась в несколько каменных мишеней, прежде чем остановиться, катясь по полю. Посыпались пыль и обломки. Тонкая струйка крови стекала с её губ. Её рука дрожала, хватка ослабла. Ладонь рассеклась между большим и указательным пальцами — кровь свободно капала. Глядя на Даррена, она потеряла дар речи. Его защита была чудовищной… и эта сила — она была близка к силе взрослого Гиганта.

— ААААРГХ!! УБЛЮДОК, ДАРРЕН!! ТЫ УДАРИЛ МЕНЯ ПО ЛИЦУ!!

По полю разнёсся рёв. — Моё лицо — это мой хлеб, чёрт возьми!

Из огромного кратера Токикаке изо всех сил пытался вытащить свою распухшую, похожую на свиную, голову. Задыхаясь, его глаза горели красным. Что-то изменилось. Весёлый шут исчез. Теперь перед ними стоял пробудившийся зверь.

— Ты заставил меня использовать эту силу… Считай себя удостоенным чести.

Его сгорбленное тело выпрямилось. Его форма начала растягиваться. Мышцы вздулись, как расплавленная скала под кожей. Треск! Потрескивание! С каждым приливом силы по земле под его ногами распространялись трещины. Наблюдавшие дозорные побледнели.

— Такая сила…

— В его теле скрывалась такая мощь?!

— Это истинная сила элиты Штаба?!

Токикаке рванул вперёд, быстрее и свирепее, чем раньше. Его скорость и сила почти удвоились. Он стал метеором, летящим через поле к Даррену.

А затем—

БАМ!!

— он отлетел назад ещё быстрее.

Кровь брызнула изо рта. Его форма разорвалась в клочья. Он катался по земле, хрипя и свернувшись, как варёная креветка. С налитыми кровью глазами, открытым ртом, он выглядел как рыба, задыхающаяся на воздухе.

— Ургх!!

Он вырвал что-то мерзкое на землю. От вони сам воздух задохнулся.

Тишина. Вся тренировочная площадка замерла в мёртвой тишине. Все смотрели, охваченные ужасом.

Даррен медленно шагнул вперёд, отбрасывая длинную тень на Гион и Токикаке. Глядя сверху на «инспекторов», посланных Штабом Дозора, он улыбался, как человек, греющийся на солнце.

— Вы двое действительно впечатляющая элита…

Он невинно моргнул. — …С нетерпением жду совместной работы с вами.

— Чёрт возьми, Даррен! Ублюдок! Как ты так силён?! — прорычал Токикаке, кровь и слюна стекали по его подбородку.

Даррен усмехнулся, словно вспоминая что-то забавное. — По сравнению с настоящими монстрами… Я совсем не силён.

Он взглянул на кровоточащий порез на своей груди. Ах. Кровотечение остановилось. Уже начала образовываться корка.

— Ну, это была весёлая разминка.

Он отвернулся. — Теперь время для моей настоящей тренировки.

Гион и Токикаке: — …???

Они смотрели, разинув рты. Это была разминка?! Тебя порезали! У тебя шла кровь! О. Точно. Теперь корка. Неважно.

Они переглянулись, безмолвные.

ГРОХОТ—

Внезапно земля под ними затряслась. Пыль и гравий заплясали по полю.

Они повернулись. Их мозг отключился.

Вдали—

Даррен держал массивную чёрную железную цепь. Она была ржавой, толстой, более десяти метров длиной. Конец её был прикреплён к списанному военному кораблю на краю тренировочной площадки.

Его тело, мышцы которого вздулись, как вулканический камень, наполнилось силой. Он тянул военный корабль.

Шаг за шагом. Каждый шаг оставлял кратер в земле под его ботинками. За ним массивный корабль волочился по земле, оставляя глубокие борозды.

С того места, где они стояли, он выглядел как крошечный дозорный, тащащий грёбаный корабль.

Солнечный свет отражался от его плеч. Это было… сюрреалистично.

Они не могли говорить. Не могли моргнуть.

Рядом с ними раздался голос. — Вы только что приехали. Вы ещё многого не понимаете.

Подошёл Момонга, скрестив руки, глаза сияли откровенным восхищением. — До того, как контр-адмирала Сакадзуки перевели в Штаб, Капитан Даррен был его адъютантом.

Он смотрел на высокого мужчину, тащащего корабль, как игрушку. — Большая часть этих шрамов на его теле? Они появились во время тренировочных поединков с Сакадзуки.

Гион и Токикаке ахнули в унисон. Эти шрамы… появились от «тренировок»?! Это был не спарринг. Это был животный кровавый спорт!! Выжить после этого… Сравниться с Сакадзуки, так называемым «Монстром»…

Их мысли вернулись к тому, что только что произошло. Их так называемые «действия на полную силу». Должно быть, для этого сумасшедшего это выглядело как детские игры.

— …Ещё один монстр… — пробормотал Токикаке, с трудом сглотнув.

За последний год по Штабу Дозора распространилась поговорка: «Монстры приходят из Норт Блю». Потому что из этого хаотичного моря поднялись два вундеркинда: Сакадзуки. Борсалино. Они прорвались через Программу Обучения Офицеров менее чем за шесть месяцев, признанные «монстрами» самим Адмиралом Зефиром.

А теперь—

Поднимался ещё один. Новый зверь. Роджерс Даррен.

--- Продолжение следует…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7 – Монстр появляется из Норт Блю

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение