Дом Цзян Тао находился за торговым центром. Цзян Тао знал, что Нань Цзюньфэй придет, и приготовил маття-пионовый торт и черный чай, ожидая его.
Услышав звонок в дверь, Цзян Тао сразу пошел открывать. У дома Цзян Тао не было двора, и дверь открывалась прямо в гостиную.
— Я знал, что ты придешь.
Закрыв дверь, Цзян Тао посмотрел на Нань Цзюньфэя, и тот прямо спросил: — Я тебя знаю?
Цзян Тао тихо рассмеялся: — Прошло уже несколько десятков лет, и ты все еще находишь меня знакомым, действительно впечатляет!
Сказав это, он достал из внутреннего кармана черного пальто древний серебряный медальон и показал ему.
— Ты еще помнишь это?
Нань Цзюньфэй, увидев серебряный медальон, сильно удивился. Разве это не Серебряный Волчий Медальон, позволяющий войти в Город Призраков!
Нань Цзюньфэй взял медальон и внимательно рассмотрел его. На нем был выгравирован волчий узор, а сзади — иероглиф "Фэй".
— Это мой волчий медальон! — Нань Цзюньфэй вдруг вспомнил их прошлое знакомство и удивленно посмотрел на него, спрашивая: — Ты тот маленький мальчик, которого несколько десятков лет назад вынудили войти в Город Призраков?
Цзян Тао улыбнулся и кивнул: — В мгновение ока прошло несколько десятков лет! Я уже в возрасте половины жизни, и думал, что больше никогда тебя не увижу.
Нань Цзюньфэй сказал: — У тебя неплохие способности к слуху и восприятию.
Цзян Тао тихо рассмеялся: — Ничто не скроется от тебя. Даже если бы я не сказал, ты бы знал о моей двойной личности.
— Охотник и врач, — Нань Цзюньфэй вспомнил о шраме на затылке и поднял руку, чтобы потрогать его: — Это сделал Мужань?
Цзян Тао ответил: — Да, он просил передать тебе, что нужно решить это как можно скорее, пока Охотники и люди не заметили.
Ци Чуань и его сообщники не могли победить Нань Цзюньфэя, но они могли победить Хэ Жаня. Хэ Жань вышел из дома Линь Вэньхэна и шел домой.
Несколько человек во главе с Ци Чуанем внезапно появились и преградили ему путь. Ци Чуань недоброжелательно посмотрел на него и сказал: — У нас к тебе кое-что есть.
Когда Нань Цзюньфэй впервые встретил Цзян Тао, тот спросил его, что он любит есть и пить, поэтому и достал маття-пионовый торт и черный чай, чтобы угостить Нань Цзюньфэя.
Цзян Тао с радостью смотрел на Нань Цзюньфэя, который ел торт.
В этот момент зазвонил телефон в кармане брюк Цзян Тао. Нань Цзюньфэй услышал звонок и посмотрел на него.
Цзян Тао достал телефон и увидел, что звонит Хэ Жань. Цзян Тао хотел узнать о Нань Цзюньфэе, поэтому под предлогом наблюдения за состоянием Нань Цзюньфэя попросил номер телефона Хэ Жаня, и Хэ Жань дал ему свой номер.
Цзян Тао ответил: — Хэ Жань, что-то случилось?
Хэ Жань надел капюшон куртки и черную маску, хромая шел к дому Цзян Тао, сдерживая слезы и притворяясь сильным, сказал: — Меня избили.
Цзян Тао сильно удивился: — Тебя избили! Кто тебя избил?
Нань Цзюньфэй, глядя на Цзян Тао, вздрогнул, нахмурился, и его глаза наполнились гневом.
— Я не хочу, чтобы сестра, Вэньхэн и Цзюньфэй знали.
Цзян Тао понял его мысли: — Ты не хочешь, чтобы они волновались?
— Угу, я уже иду. Не могли бы вы меня осмотреть?
Цзян Тао взглянул на Нань Цзюньфэя и сказал: — Хорошо.
Закончив разговор, Цзян Тао положил телефон на журнальный столик и посмотрел на Нань Цзюньфэя, собираясь рассказать о ситуации с Хэ Жанем.
Нань Цзюньфэй уже примерно догадался и первым заговорил: — Я собираюсь начать действовать. Не говори Хэ Жаню и другим, что я здесь был.
Цзян Тао кивнул ему.
— Спасибо за угощение. Береги себя.
Нань Цзюньфэй уже доел торт с белой тарелки, поставил тарелку обратно на журнальный столик, вытащил бумажную салфетку со столика, вытер рот, выбросил салфетку в мусорное ведро у ног и снова посмотрел на Цзян Тао: — Береги себя.
Сказав это, Нань Цзюньфэй встал, покинул дом Цзян Тао и направился в другую сторону.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|