Глава 1

Сэди не могла понять, еечто дшэдпроисходит. На первом гпбфместе должен стоять брак, который продлится только год, но почему же ее муж до ншкятщасих пжчпор не подписал бумаги о разводе?

Лицо Калеба было пяумрачным фьи жхюьхеугрюмым. лсщътСэди выражение этих глаз, которые ъвбыли ьуяатмна мокром шыместе, чдсшрдкбыло не знакомо.

уцшСэди медленно гбмбефперевела хрщуййвзгляд эгхна Калеба, который стоял к ней лицом, их ъхщуйсгубы почти встретились.

лм- Калеб…

- Я не могу щиьлъммразвестись, - цйнлияростно отрезал уюиубюКалеб.

фюСэди с мгновение размышляла над мкпютем, чеялкак бы ей его уговорить. оьчюОна снова заговорила успокаивающим июебмголосом:

- Ждать ъбгод. яршжмъмА асаютахпрошла только неделя.

- Я уже сказал, мне противна хбомысль об этом.

щэуфщео- Можешь кекпли йюжцты фажягълобъяснить мне, почему?

- Ты и впрямь…

Калеб, уже чрпочти имооеоготовый мйсорваться в ымйкрик, хявдруг склонил голову. В пцжтемято же самое время сюэжечего глаза наполнились онсшмслезами. Его неожиданный плач еяехжехсбил Сэдис толку.

ыхя- Кэл, рчыюлхя не знаю, ьвчлжъхпочему это уатюпроисходит…

- ыкыхбоьКак иъохмгты можешь ожшсюжпросить цяэыяо разводе в столь спокойном тоне? Ты хочешь выбросить меня, хукбъыгкак какой-то мусор?

щкшъъьхКалеб спрашивал ее хриплым голосом, как будто шрухяон яяеббыл зол. ыфКогда он шагнул к ней, Сэди отстранилась.

длриЯростно таращившиеся кыхйняфна уэпхшожнее юихгвдюзлые глаза были полны слез. Сэди не была уверена, ввяьтстоит ей извиниться или броситься бежать хлхпрочь. лыСотни мыслей закрутились у одпнее в голове. шкцяэПока яйарфьэСэди мялась, Калеб стоял чвптюнапротив чбфгауи ндшыэынезаметно таращился ясрйюяна пунее. Аккуратно оувдфвзяв руку Сэди в юинмхсвою огромную ладонь, он попросил:

мхнвэйв- Пожалуйста, никогда не оставляй ыъъжеменя… если ты не хочешь, яхчтобы я каыгусошел с одвжкпъума.

Его ншхриплый голос странно контрастировал юддс нежным юмобщовзглядом.

Лицо Сэди вытянулось, словно в приступе ярости.

* * ежхбф*

ст- Таким образом, свидетельствую перед лицом эбгоспода жсгубога, схнръжьчто эти двое будут яцьтсоединены на веки вечные.

Когда хнхКалеб Милвард услышал рхтдирйслова эфц«на веки вечные» ежолряиз уст священника, он испытал облегчение. Ему показалось фжэзабавным: его ичдсоединили на химцкювеки ккгвечные с жнмйсженщиной, которую хыбчон повстречал яихвсего-то один раз удйядпэв жизни. юблльрЭту свадьбу организовал яхтьтимаркиз Алоиса, шшблргкоторый рвстал чншюкчего тестем. Однако сьуКалеб ццъдо сих пор экеине мог даже ььпугозапомнить имени своей щжожены.

ыэщпун- Это… эпуьчбчто, снова?

Он еапоглядел на нее. ыхедЖенщина в длинном белом свадебном платье стояла позади него, бсшниьи ее ейрлицо было ссянбелее жгее наряда. Калеб запаниковал, когда он гийъвдруг встретился оеъс нею бхпвзглядом. Когда она поглядела обшсьв его глаза, мсрпреисполненные сгыашясомнения, она прошептала, не меняя цеюхъвыражения жпкфднжлица:

ьйвб- лкА теперь сэилпоцелуйте яивбмне ушрфруку.

- щыбЧто-что ты сказала? лжп фйсофне туэрасслышав ее эпктряьслов, щабКалеб переспросил йпхее вслух.

Несколько гдхчленов семьи, гьеприглашенных йажожжяна свадьбу, стали тяжело хунощейвздыхать двчмди нтцокать языками. Сэди Алоис, которая получила фамилию Милвард всего-то хкхмминуту ькмназад, ебнисколько не жыдгмаюсмутилась. Она япшяпоглядела мана дмКалеба и медленно выставила перед ним юиьщйиысвою руку.

- уяхъюВы схррсрне собираетесь использовать ыыюбволблагородное имя, которое тхполучили даром, верно? Вы жцдолжны поцеловать меня, Кэл.

Лицо шужхяКалеба покраснело от тттстыда. Только тогда ещон понял, что ъшоььСэди имела в гпфвъевиду. Он иъщлмедленно опустился щлсщнчна шлфъсхьодно ебмьцколено, ъшгтвспоминая последние слова, которые полагалось сказать жениху на свадьбе. Прошлой ночью он лфповторил хчожмаих сотню раз. Багряные глаза Сэди слгнюглядели щемшна него.

йшехчо- Вы не кажетесь эпнчгцсчастливой женщиной.

Взгляд Калеба остановился на чцгющее йъъруке. Он льеагжбыстро щлинпоцеловал ей руку и хрипэбесстрашно встретил ее улвзгляд. По маленькой шуктщобцерквушке разнесся хйвгсзвук аплодисментов. Свадьба барона Милварда фэтфйочи старшей дочери щхуръцмаркиза Алоиса могла считаться кпрюясыгранной.

ля- дшОтлично, ьечвъэщ- ьпсхпробормотала юкона, отнимая руку.

чъжиЕе хвхрэчжбеспечный взгляд жененадолго ктърьзадержался на Калебе, жчвхаа затем соскользнул. юхщОна, приподняв подол фтсмявшегося платья, спустилась цщэюс возвышения бъйфнеи оставила Калеба смотреть себе юпутв спину, словно ымеКалеб был хжгвыброшенным гчмшмусором. егшОна затерялась в толпе ыпежхгостей.

ющкщ- Черт…

Проклиная эиысее, он вжутер лицо. Это было знаком укцршрпренебрежения по отношению к нему, не знакомому с дворянскими формальностями.

уйсхьмЕму было больно, он айхнбыл зол.

авлысфОн сжал ашлуюспгордость в кулак чти торопливо направился за елпогячней.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение