Глава 1. Встреча (Часть 2)

— На обед пришел один руководитель. Ты же играешь главную роль, вот я и подумал, удобно ли тебе присоединиться.

— Составить компанию за обедом?

— Да-да.

Ци Ю решительно отказалась:

— Нет.

— Э-э... Не думаю, что это хорошая идея, все-таки это руководитель.

— У него что, рук нет? Зачем я ему, чтобы кормить с ложечки? — голос Ци Ю был от природы мягким, поэтому даже эти слова прозвучали вежливо. — Купите ему автоматическую кормушку.

Ассистент опешил:

— Не говори так. К тому же, если откажешься, дораму могут зарубить.

— Это не моя забота.

— Да что с тобой такое?! — немного раздраженно воскликнул ассистент. — Как можно не понимать таких простых вещей? Неудивительно, что ты до сих пор не прославилась! Твои ровесницы уже играют второстепенные роли в популярных сериалах!

Ци Ю не стала спорить:

— Не беспокойся об этом.

С этими словами она взяла свою сумочку, украшенную бриллиантами, и, цокая каблучками, вышла.

·

Покинув киностудию, Ци Ю не знала, куда податься, поэтому купила билет домой.

Обойдя утопающие в цветах дороги киностудии, она без проблем добралась до аэропорта и вернулась в город К. Сначала она заглянула к себе домой, а затем отправилась в дом семьи Юань.

Семья Юань оказала их семье большую услугу, и в последние годы Ци Ю жила в доме Юань, заботясь о старой госпоже Юань, как будущая внучка. Недавно здоровье старой госпожи Юань улучшилось, и Ци Ю смогла выкроить время для съемок.

Пройдя через сад, утопающий в зелени, и ступая по выложенной плиткой дорожке, она подошла к двери виллы в средиземноморском стиле.

Ци Ю толкнула дверь и, войдя, увидела, что старая госпожа Юань сидит на диване и смотрит телевизор.

Несмотря на преклонный возраст, старая госпожа Юань была ухоженной. Ее кожа, освещенная солнцем, сияла румянцем, и она выглядела бодрой и энергичной. Увидев Ци Ю, старушка очень обрадовалась.

— Ох! Сяо Ю, ты вернулась! Бабушка так соскучилась, иди сюда, садись.

Ци Ю тоже обрадовалась, сняла обувь, подошла и сказала:

— Бабушка! Я тоже по вам скучала.

Старушка рассмеялась:

— Не верю, ты же звонила всего пару раз. Кстати, как прошли съемки?

Ци Ю села на край дивана и мягко ответила:

— Все хорошо, но дорама выйдет только через некоторое время.

— А предыдущие так и не показали.

— Они все еще на рассмотрении, — сказала Ци Ю. — Ничего страшного, это же просто хобби.

— Хорошее у тебя хобби! — улыбнулась старушка. — Когда тебе снова на работу? Может, отложишь немного? Найди время, чтобы встретиться со Сяо Мином, и распишитесь.

Ци Ю запнулась, хотела что-то сказать.

В дверь позвонили.

— Ах, это тетя Чжан, наверняка опять забыла ключи. Она всегда забывает ключи, когда идет за покупками, — старая госпожа Юань, опираясь на колени, собралась встать.

Ци Ю поддержала старушку и поспешно сказала:

— Я открою.

Старушка не стала возражать:

— Тогда просто нажми на кнопку разблокировки.

— Хорошо.

Ци Ю ответила и подошла к двери. Из-за того, что она недавно снималась, домофон в доме семьи Юань был ей немного незнаком.

Неуверенно нажав левую кнопку, она услышала шипение домофона, и на экране появилось изображение.

На экране появилось черное пятно.

Ци Ю отступила на полшага, думая, что видео сломалось.

Присмотревшись, она поняла, что это черное пятно — высокий мужчина в черной одежде.

У двери стоял высокий мужчина, камера домофона доходила ему до груди. На нем была черная бейсболка и черная маска. Козырек бейсболки был низко опущен, одежда — черная футболка, а за спиной, кажется, черный рюкзак. Открытых участков тела было мало, поэтому белоснежный и изящный кадык бросался в глаза.

…Тетя Чжан, которая готовит еду?

Очевидно, нет.

— Кто вы? — Ци Ю впервые видела этого человека.

Человек, казалось, тоже был немного растерян. Помолчав, он что-то невнятно сказал.

У него был приятный голос, чистый, немного низкий, как у тех, кто часто поет лирические песни.

Но в тот момент, когда Ци Ю услышала этот голос, она, сама не зная почему, вдруг почувствовала холод, дрожь…

Что с ней?! Что происходит?

Ци Ю была в растерянности.

В этот момент у двери раздался знакомый голос тети Чжан.

— Ой, молодой господин, вы наконец-то вернулись! Ваша бабушка… э-э, ей нездоровится! Заходите скорее.

Молодой господин? Ее жених по расчету? Ци Ю резко очнулась.

Затем из домофона донесся немного рассеянный ответ, звук открывающихся железных ворот, звук закрывающейся двери. Дверь распахнулась, вторя железным воротам во двор.

Вскоре в дом вошли два человека.

Впереди шла женщина средних лет с корзиной для покупок — тетя Чжан, которую Ци Ю уже видела.

За ней шел тот самый молодой человек, одетый во все черное.

Молодой человек был высоким и худым. Он неторопливо вошел в прихожую, засунув одну руку в карман. За спиной у него был довольно забавный квадратный рюкзак. Контрастом к его одежде были феромоны, которые он излучал. У него был высокий нос, опущенные веки и безразличное выражение лица.

То ли ресницы были слишком черными, то ли темные круги под глазами слишком глубокими, но он выглядел так, будто у него скверный характер.

В отличие от того, как он стоял у железных ворот, молодой человек уже снял кепку. Левой рукой он подцепил за резинку маску и снял ее. Теперь маска болталась на его изящном указательном пальце.

Перед Ци Ю предстало красивое и мужественное лицо.

Светлая кожа, короткие черные волосы, темные глаза, опущенные веки и уголки рта. Он выглядел так, будто не выспался. Черты лица были тонкими и красивыми, без макияжа — природная красота.

Но кто ей объяснит…

Почему это лицо… так похоже на лицо соперника ее кумира, Юань Минхэ?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение