Глава 2: Наказание пришло внезапно

Гу Ланьси ошеломлённо смотрела на Лэн Шаочэна.

Оказывается, перед посторонними он всё ещё был на её стороне!

Эта ночная рубашка была единственным подарком, который Лэн Шаочэн ей когда-либо дарил.

Она всегда висела в шкафу, ей было жаль её надевать.

Неожиданно, эта женщина так небрежно надела её!

— Но… ты же порвал мою одежду. Если я сниму это, как же я выйду на улицу? — Женщина осторожно потянула Лэн Шаочэна за рукав, её глаза наполнились слезами, вид был жалким и трогательным.

Лэн Шаочэн резко обернулся, его рука потянулась к воротнику женщины. С треском ночная рубашка была разорвана пополам.

Женщина в изумлении широко открыла рот. Её тело так внезапно обнажилось.

— Шаочэн, неужели ты меня больше не любишь? — плача, спросила женщина, делая последнюю отчаянную попытку.

Уголки губ Лэн Шаочэна слегка изогнулись с презрением и насмешкой.

Любая женщина говорит о «любви», но разве не ради денег?

Он небрежно бросил ей чек, больше не взглянув на неё.

— Ты… у-у-у… — Женщина, рыдая, поднялась наверх, кое-как натянула на себя свою одежду и выбежала, не оглядываясь.

Она громко плакала, но крепко сжимала в руке чек.

В гостиной снова воцарилась тишина, такая, что, казалось, можно было услышать падение иголки.

Гу Ланьси сидела на диване, положив руки на колени, её покорный вид с опущенными глазами напоминал провинившегося ребёнка.

Она даже дышала осторожно, боясь потревожить Лэн Шаочэна и снова вызвать его недовольство.

Лэн Шаочэн достал зажигалку и закурил сигару.

Его несравненно красивое лицо скрылось в лёгком дыму.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем он тихо произнёс несколько слов: — Завтра же съезжай отсюда! Я больше не хочу тебя видеть!

Хрупкая фигурка Гу Ланьси слегка застыла.

Она не удержалась и подняла глаза, украдкой взглянув на Лэн Шаочэна, но слова, которые хотела сказать, всё же проглотила.

Он велел ей съехать — значит ли это, что он согласен на развод?

Но почему же он не делает такую простую вещь, как поставить подпись?

— Хорошо! — тихо сказала Гу Ланьси.

Она вернулась в свою спальню и глубоко вздохнула с облегчением.

Хотя цель развода не была достигнута, мысль о скором отъезде из этого удушающе гнетущего места вызвала необъяснимую радость.

Она редко напевала, но сейчас, доставая одежду из шкафа и складывая её в чемодан, она тихонько мурлыкала песенку.

Она давно всё продумала: снимет однокомнатную квартиру недалеко от работы, чтобы было удобно добираться, и сможет свободнее встречаться и болтать с лучшей подругой.

Ведь столько лет Лэн Шаочэн не позволял никому постороннему входить в эту виллу, а тем более не разрешал Гу Ланьси встречаться с друзьями.

Её жизнь была слишком одинокой!

— Так не терпится? — раздался над головой холодный, резкий голос.

Гу Ланьси испуганно вздрогнула, её лицо мгновенно побледнело.

Она подняла голову и встретилась с глубокими карими глазами Лэн Шаочэна. Почти инстинктивно она отвела взгляд и невольно отступила на несколько шагов.

Чёрт! Она так увлеклась сборами, что даже не заметила, как вошёл Лэн Шаочэн!

— Нет… нет… Мне просто нечем было заняться, поэтому… — прошептала Гу Ланьси, сложив руки.

— Нечем заняться? — Лэн Шаочэн процедил эти слова сквозь зубы, уголки его губ изогнулись в едва заметной усмешке.

Толстая папка с документами в его руке взлетела в воздух, и листы, словно снежинки, разлетелись повсюду, усыпав пол.

— Собери всё и принеси мне в течение получаса! — сказал Лэн Шаочэн с каменным лицом, чеканя каждое слово.

Он явно издевался над ней!

Тем не менее, Гу Ланьси кивнула и послушно опустилась на колени на холодный пол, собирая листы один за другим.

Через двадцать минут Гу Ланьси с собранными документами пришла в кабинет Лэн Шаочэна.

— Вот! — сказала она тихо, подойдя к столу.

Лэн Шаочэн поднял глаза, гнев уже утих.

Хотя его лицо всё ещё оставалось ледяным, по крайней мере, глаза были ясными.

И, надо признать, черты его лица были действительно красивы, словно выточены божественной рукой.

Гу Ланьси, глядя на него вблизи, на мгновение даже растерялась.

— Помой машину снаружи! — Лэн Шаочэн бросил ей ключи от машины и снова сосредоточился на документах.

Его тон был предельно ровным, будто он говорил о погоде!

Значит, он всё ещё злился, злился, что она предложила развод!

Поэтому, прежде чем она уедет завтра, он решил как следует наказать её, чтобы выместить злость!

Эта ночь обещала быть долгой…

Гу Ланьси подавленно вздохнула и повернулась, чтобы уйти.

Её шаги были такими лёгкими, что, когда Лэн Шаочэн снова поднял голову, её уже не было видно.

Гу Ланьси открыла входную дверь. Сильный ветер с песком ударил ей в лицо и тело.

Зимней ночью дул пронизывающий до костей ледяной ветер…

Дерзкая «Бугатти» стояла посреди двора. Лэн Шаочэн, чтобы наказать её, намеренно выгнал машину из гаража.

Гу Ланьси нашла ведро и тряпку в кладовке в углу.

Она глубоко вздохнула и вышла под сильный ветер.

Ветер то и дело подхватывал её хрупкую фигурку, заставляя пошатываться и отступать на несколько шагов.

Но она стискивала зубы и упорно продолжала.

Протёрла один раз — ветер с песком снова покрыл машину слоем пыли!

Протёрла ещё раз — то же самое…

Руки Гу Ланьси покраснели и почти потеряли чувствительность!

Выражение её лица оставалось упрямым, и в нём даже проглядывала какая-то отчаянная решимость!

Иногда она поднимала голову и смотрела на окно кабинета.

На самом деле, она и сама не знала, чего ждёт.

Неужели она надеялась, что Лэн Шаочэн проявит сострадание?

В кабинете Лэн Шаочэн через экран наблюдения видел каждое движение Гу Ланьси!

Он не мигая смотрел на эту хрупкую женщину, и в его глазах необъяснимо промелькнуло удивление.

Эта всегда покорная и безропотная женщина оказалась такой упрямой!

Она явно злилась на него!

И злилась так дерзко и уверенно!

Пепельница на углу стола уже была полна окурков.

Всего за час Лэн Шаочэн выкурил в десять, а то и в несколько десятков раз больше сигарет, чем обычно.

Его сердце всё больше приходило в смятение от её действий.

Он был раздражён, разгневан, его зубы скрипели…

Его взгляд был бездонно тёмным, в нём даже проскальзывали нерешительность и беспокойство!

На горизонте сверкали молнии и гремел гром — скоро начнётся гроза!

Ветер стал ещё яростнее, обжигая лицо и руки, словно резал ножом!

Голова Гу Ланьси кружилась, зрение становилось всё более расплывчатым.

Ей смутно показалось, что к ней приближается знакомый изящный силуэт, с такой солнечной, такой милой улыбкой…

— Инин!

Гу Ланьси взволнованно вскрикнула, перед глазами потемнело, и она упала навзничь на землю.

Её налитые кровью глаза медленно закрылись.

Хлынул ливень, его тяжёлые капли били по её телу, разлетаясь мириадами брызг.

Дворецкий Лю Фу, спотыкаясь, вбежал в кабинет с обеспокоенным лицом: — Молодой господин, если так будет продолжаться, с молодой госпожой… случится беда! Сделайте милость, отвезите её в больницу?

Лю Фу всегда был сдержанным, но сегодня и он потерял самообладание.

Молодой господин просто сошёл с ума!

Так жестоко обращаться с молодой госпожой!

Даже он, дворецкий, не мог на это смотреть!

Уголки губ Лэн Шаочэна слегка приподнялись.

Он широкими шагами подошёл к окну. Его взгляд упал на неподвижно лежащую на земле Гу Ланьси!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Наказание пришло внезапно

Настройки


Сообщение