2. Плюшевый медвежонок (Часть 1)

2. Плюшевый медвежонок

После того вечера Гу Сяо и Линь Си больше не общались.

Линь Си сказала, что надеется, что она больше не будет вмешиваться, и Гу Сяо, конечно, поняла и уважала это. Возможно, у той были свои гениальные планы.

Если не говорить о том случае, им действительно не о чем было разговаривать. Линь Си была равнодушной и мало общалась со всеми одноклассниками, а у Гу Сяо не было возможности найти с ней общие темы.

Они почти не разговаривали, за исключением того, что иногда спрашивали домашнее задание или одалживали что-то.

Однако с тех пор Гу Сяо, по крайней мере, не видела признаков того, что Линь Си снова подвергается издевательствам.

Высоко повторяющаяся школьная жизнь пролетела быстро, летние каникулы наступили почти мгновенно.

По словам классного руководителя, эти летние каникулы были их последним шансом обогнать других, и он много чего наставлял, но, похоже, никто не принял это близко к сердцу.

Гу Сяо всегда чётко понимала своё место. Она не стремилась к богатству и славе, а лишь надеялась, что учёба не доведёт её до какого-нибудь психического заболевания в юном возрасте.

Она жила одна в этом городе, у неё не было друзей, и, кроме выполнения домашнего задания, ей было очень скучно.

Поэтому вечером, когда ей было нечего делать, она вышла прогуляться и, к своему удивлению, увидела кого-то знакомого.

Сначала её привлёк шум, вокруг источника которого собралась толпа.

Гу Сяо стало любопытно, и она тоже подошла.

В итоге она увидела знакомое лицо. Линь Си была одета в громоздкий костюм ростовой куклы, у которого, по идее, должна быть голова.

Но сейчас голова этой куклы была не на своём месте, а её тянули Линь Си и другая женщина.

У женщины было преувеличенное выражение лица и сильный напор: — Ах ты, лиса, это ты соблазнила моего сына!

Рядом с женщиной стоял парень примерно их возраста, который пытался оттащить свою мать от "поля боя".

Но женщина была полна боевого духа и не собиралась сдаваться, продолжая ругаться и поносить Линь Си: — Посмотри на себя, разве ты похожа на прилежную ученицу? В школе совращаешь одноклассников, а на каникулах вместо учёбы выходишь знакомиться с парнями!

Гу Сяо стояла рядом и слушала, как женщина произносит эту тираду, от которой у неё чуть ли не атрофировался мозжечок. Судя по решительному выражению лица женщины, она искренне верила в то, что говорила.

Поразительное логическое мышление.

Про школу она промолчит, но сейчас Линь Си явно просто подрабатывала, раздавая листовки в костюме куклы, фотографируясь и тому подобное. А в глазах этой женщины она "не училась хорошему".

Слова "работать во время учебы" никогда не приходили в голову этой даме?

Линь Си была выше женщины и превосходила её по напору. Глядя на то, как женщина к ней цепляется, она дёрнула уголком рта, словно не желая вступать в лишние препирательства с таким человеком: — То, что вы говорите про школу, я ничего из этого не делала. А сейчас я работаю, и вы мне мешаете. Отпустите.

Женщина, которая с таким трудом её нашла, не могла упустить этот шанс: — Не отпущу! Пойдёшь со мной к учителю, пусть он тебя как следует воспитает!

Гу Сяо почувствовала, что если она будет слушать дальше, то получит внутренние повреждения. Она сделала два шага вперёд и встала рядом с ними.

Затем одной рукой схватила голову медведя, а другой — руку женщины, и под удивлённым взглядом женщины с молниеносной скоростью вырвала её руку.

Она протянула голову медведя Линь Си и, встав между ними, сказала: — Тётушка, у вас всё в порядке с головой? Если да, то почему вы сходите с ума на улице?

— Она на каникулах подрабатывает, разве это преступление? Стоит ли из-за этого устраивать такой переполох?

— Девушка прекрасно учится и хорошо себя ведёт, а то, что она подрабатывает, вас задевает? Вы привели своего сына, чтобы найти проблемы, но ни у вас, ни у него нет никаких достижений, чтобы так себя вести.

Женщина на мгновение растерялась, а после такого потока слов от Гу Сяо её глаза чуть не вылезли из орбит.

— Ты, ты, ты... Ты, молодая девушка, как ты разговариваешь со старшими? Где твои манеры?

Гу Сяо широко улыбнулась, наклонилась к женщине и тихо сказала: — Тётушка, если вы сейчас же не уйдёте, я могу здесь с вами подраться. У меня биполярное расстройство, я психически больна, слышали? Убийство не является преступлением, знаете ли.

Женщина увидела, что на лице Гу Сяо хоть и была улыбка, но в глазах светилось безумие, не свойственное обычным людям. Казалось, она готова подраться прямо сейчас, и женщине стало немного страшно.

Платье, которое она сегодня надела, явно не подходило для драки. Когда та девушка дёрнула её за руку, она явно почувствовала, что у неё большая сила и она действует жёстко.

Пальцы, которые она только что вырвала, всё ещё слегка болели.

На сына тоже нельзя было рассчитывать. Если это действительно психически больная, и они пострадают, то им некуда будет обратиться.

Подумав об этом, женщина отступила на несколько шагов, потянув за собой парня, а затем, обращаясь к Линь Си за спиной Гу Сяо, бросила угрозу: — Когда начнётся учебный год, я приду в школу к твоему классному руководителю.

Гу Сяо смотрела, как та поспешно отступает, и не собиралась устраивать дальнейшие сцены.

Биполярное расстройство у неё действительно было, но то, что убийство не является преступлением, она выдумала, чтобы напугать женщину.

Окружающая толпа, видя, что главные действующие лица ушли, тоже разошлась в разные стороны.

Гу Сяо потянула Линь Си к обочине дороги.

Гу Сяо посмотрела на голову медведя, которую та всё ещё держала в руке, и с улыбкой сказала: — Какая встреча, соседка по парте.

Лицо Линь Си, возможно, из-за того, что она была в костюме, покрылось лёгким румянцем: — Какая встреча, Гу Сяо.

Гу Сяо указала на голову медведя: — Работа закончена? Или ещё нужно продолжать?

Линь Си покачала головой: — Меня зацепила она, когда я шла возвращать одежду. Через несколько минут ты уже пришла.

Гу Сяо кивнула, собираясь что-то сказать, но Линь Си опередила её: — Я пойду это верну, быстро, а потом вернусь за тобой. Ты подожди здесь.

Гу Сяо показала "ОК" и опустила голову, разглядывая каменные плиты на земле.

Вечерняя площадь была ярко освещена, людей было очень много, толпа шумела.

Эта атмосфера всегда вызывала у неё чувство одиночества и удушья.

Чем оживлённее было вокруг, тем сильнее она чувствовала боль.

Ей всегда казалось, что мир такой большой, но в нём нет места для неё.

Когда Линь Си сказала "быстро", это было действительно быстро. Не успели её эмоции набрать силу, как та появилась, прервав её мысли.

Линь Си завязала косичку, была одета в обычную белую футболку и светло-голубые джинсы. Сняв костюм медведя, она выглядела очень юной.

Линь Си указала на стул рядом: — Хочешь присесть, поболтаем?

Гу Сяо немного растерялась: — Ох, угу.

Разве всё не закончилось? О чём ещё можно говорить?

Они сидели, Гу Сяо покачивала ногой, чувствуя дуновение ветра.

— Я слышала, что ты только что сказала той женщине, — первой заговорила Линь Си.

Гу Сяо вдруг почувствовала раздражение: — Что?

— Узнала, что у меня психическое заболевание, и хочешь утешить меня?

Линь Си тут же покачала головой: — Нет, просто подумала, что ты очень интересно говоришь.

Гу Сяо боковым зрением видела, что выражение лица Линь Си было серьёзным, а тон — искренне восхищённым.

Она на мгновение не знала, что ответить, ведь она только что, кажется, злонамеренно истолковала её слова и даже сказала пару саркастических фраз.

Линь Си вдруг коснулась рукой её руки, лежавшей на сиденье, а затем, когда Гу Сяо посмотрела на неё, Линь Си раскрыла ладонь, в которой лежали маленькие конфеты, завёрнутые в разноцветную целлофановую бумагу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение