Глава 18. Перемена

С тех пор как Сяо Синь передал Хэ И дело Ань Цзе на пересмотр, тот сидел за столом, погружённый в раздумья. На столе лежали документы, которые он перелистывал уже несколько раз. Он помнил, как впервые встретился с Ань Цзе — это было из-за Цзи Ю. Необычная внешность Ань Цзе запомнилась ему надолго.

Снова открыв страницу с личными данными Ань Цзе, Хэ И остановил руку у нижнего края страницы. Дальше листать не было смысла; за десять с лишним часов он мог пересказать всё дело наизусть.

Он смотрел на фотографию Ань Цзе целых десять секунд. Судя по данным, он, казалось, не получил высшего образования, но Хэ И звонил в приёмную комиссию района и выяснил, что Ань Цзе когда-то сдавал вступительные экзамены в вуз как студент-общественник, и его балл превысил проходной в ключевой университет на целых пятьдесят баллов!

Более того, он обнаружил, что даже за все эти годы, общаясь с различными людьми из Цзянху, Ань Цзе не совершил никаких чудовищных преступлений. Напротив, среди людей, с которыми он имел дело в разных кругах, у него была очень высокая репутация.

Взглянув на графу «Профессия», он увидел «индивидуальный предприниматель», владелец бара. Бар открылся на третий год после того, как он вышел в общество, и его прибыльность всегда была неплохой.

Но странно было то, что в те годы бар мог быть открыт им в одиночку. Это невольно заставляло задуматься, не стоит ли за Ань Цзе могущественный человек, или же… его способности были исключительными?

Удивительно было и то, что до сих пор бар не был замешан ни в азартных играх, ни в проституции, ни в наркотиках.

Коллега, только что вернувшийся с задания, был в хорошем настроении. Он протянул Хэ И маленькую чёрную записную книжку, в глазах его читалась гордость.

— А И, действительно, пришлось положиться на красавчика! Расспросил, и не у одного человека, а у многих, чтобы получить информацию. Информация достоверная, мне её барменша рассказала.

— Ты, парень, наверное, совсем девчонок с ума свёл! — Хэ И усмехнулся, принимая записную книжку из его рук. Он быстро пролистал её, пробежался глазами по нескольким строчкам и с удивлением поднял бровь. — Произошло такое серьёзное происшествие, и никто не заявил в полицию?

— В конце концов, никто не умер, — коллега выглядел понимающим. — К тому же, камеры наблюдения в баре именно в тот день оказались сломаны, так что нападавшего тоже не найти.

Он сделал паузу, отпил воды и задумчиво добавил:

— Однако, говорят, это была молодая и привлекательная девушка с короткими волосами.

Он прислонился к офисному столу, повернувшись к Хэ И, и, подперев подбородок рукой, пытался найти в памяти больше улик, но безрезультатно.

Хэ И откинулся на спинку стула, отложил записную книжку и, нахмурившись, спросил:

— Пострадавший потом не стал добиваться привлечения к ответственности?

Коллега покачал головой:

— Нет. Известно только, что тот человек больше не появлялся в баре.

Они помолчали некоторое время. Коллега получил звонок и ушёл, оставив Хэ И и ещё одного коллегу, уткнувшихся в работу.

Хэ И обдумывал ситуацию. Раз Ань Цзе подал прошение о пересмотре дела, значит, он хотел доказать свою невиновность. Но с чего начать поиск доказательств?

Дело было сложным.

Хэ И сидел, задумавшись.

Он думал об отношениях между Цзи Ю и Ань Цзе. Знает ли Цзи Ю, что Ань Цзе арестован?

Стоит ли ей сказать?

Хэ И взглянул на часы на стене. Было уже половина шестого вечера, пора было заканчивать работу, но мыслей по-прежнему не было. После долгих колебаний он всё же набрал номер Цзи Ю. На том конце провода раздался её знакомый холодный голос, который легко затрагивал его чувствительные струны.

— Алло?

Хэ И спросил:

— Цзи Ю, Ань… Цзе, Ань Цзе — твой друг, верно?

Цзи Ю, спешившая домой за отчётом о практике, запыхалась:

— Можно сказать так. А что?

Взглянув на время на телефоне, Цзи Ю заметила, что в этот час на маленькой улочке по дороге домой было «малолюдно» по сравнению с обычным. По пути даже машин обычных жителей было мало.

Лицо Хэ И стало серьёзным:

— Ань Цзе обвиняется в преднамеренном убийстве. Ты знаешь об этом?

Из личных побуждений Хэ И всё же рассказал Цзи Ю.

Потому что в глазах Ань Цзе он ясно видел некое неописуемое чувство. А если и у Цзи Ю оно было?

Цзи Ю остановилась. Замерла. Лишь через мгновение ответила:

— Да, я знаю.

— Знаешь? — Хэ И был немного удивлён. — И ты веришь, что он этого не делал?

Не то чтобы он проболтался, но его догадка, казалось, подтвердилась. Хэ И, затаив дыхание, спросил Цзи Ю.

Слегка нахмурившись, Цзи Ю ответила без тени тепла:

— Верить или не верить — чем это ему поможет? Только доказательства могут реально подтвердить его невиновность, разве не так?

Она снова двинулась вперёд. Пройдя через переулок за углом улицы, она увидит свой дом. Успокоив дыхание, она заметила, что Хэ И долго молчит, и прямо спросила:

— Хэ И, ты рассказываешь мне это, чтобы узнать что-то об Ань Цзе из моих уст, или ты сомневаешься в наших отношениях?

Повернув за угол, Цзи Ю подняла глаза. До особняка оставалось меньше ста метров. Она убрала телефон от уха и взглянула на время — было ровно шесть. Издалека было видно, что свет в кабинете в это время не горит. Казалось, во всём доме никого нет.

— Если не будешь говорить, я повешу трубку. Я дома, и у меня дела.

Цзи Ю только собиралась повесить трубку, как Хэ И на том конце провода поспешно объяснил:

— Я просто видел, что ты и Ань Цзе довольно близки, и подумал, что вы…

— …подумал, что мы влюблённые?

Хэ И на мгновение растерялся, не зная, как ответить. Слова Цзи Ю были как пощёчина, он почувствовал, что слишком много вмешивается.

Если подумать, между ним и Цзи Ю, кроме того, что она заявитель, а он следователь, не было никаких дальнейших связей. В конце концов, они даже друзьями не были.

Телефон в его руке был горячим, он дважды вздрогнул. Уши горели, на губах появилась горькая усмешка, словно он съел рыбу, разрезанную вместе с желчным пузырём. Горький вкус долго не проходил.

Услышав тишину на том конце провода, Цзи Ю поняла, что сказала слишком резко, и не стала продолжать эту тему. Она лишь сказала:

— Прости, Хэ И, я…

Цзи Ю замолчала, поднялась по лестнице и постучала в дверь. Никто не ответил. Она наклонила голову, приложила телефон к лицу и достала из сумки ключ, чтобы открыть дверь.

Теперь Хэ И стало неловко:

— Ничего, это не твоя вина. Я слишком много вмешиваюсь. Я не должен был…

— А!

— А!

Слова Хэ И были прерваны душераздирающим криком Цзи Ю в телефоне. Он инстинктивно взволнованно спросил:

— Цзи Ю?!

— Цзи Ю? Ты меня слышишь? Цзи Ю!

На том конце провода никто не отвечал.

В следующую секунду Хэ И услышал звук упавшего на землю телефона, а затем — душераздирающие крики. В этот момент он уже выбежал из дома…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Я разделитель сюжета~~~~~~

Обновление!

Некоторые читатели пишут, что не понимают…

А Ли хотела бы обсудить с вами, есть ли что-то непонятное из следующего: 1) Непонятно, почему главная героиня вдруг стала такой? (Цзи Ю, долгое время подвергавшаяся издевательствам и не имевшая возможности сопротивляться, решила покончить жизнь самоубийством, спрыгнув с здания, но по счастливой случайности обрела Портативное Пространство; после этого она начала использовать вещи из Портативного Пространства, чтобы помочь себе.)

2) Слишком много персонажей, непонятно кто есть кто? (Хуань И: управляющий Портативным Пространством, а также дворецкий, заключивший контракт с Цзи Ю. Он обладает огромной энергией внутри пространства. Лу Янь: познакомился с Цзи Ю из-за Сяо Юй. Хэ И: познакомился с Цзи Ю во время расследования дела. Ли Юнь: стала подругой Цзи Ю, которую спасла, пережив похожие издевательства. Жун Ми: стала подругой Цзи Ю, когда однажды заслонила её от пощёчины Сяо Юй.)

3) Сюжет постоянно разделён линиями и идёт по частям? (На самом деле, А Ли изначально собиралась разделить главы на части, но потом подумала, что так будет понятнее. Если вы считаете, что нужно обозначить разделение сюжета, можете написать об этом в комментариях…)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Перемена

Настройки


Сообщение