идти, и скоро сможешь встретиться с Боссом.
Чжун Ли выслушала его анализ и сочла его слова разумными. Если бы она не послушалась и осталась, ему пришлось бы отвлекаться на ее защиту, и в случае чего, проблемы были бы не только у нее, но и у него.
— Хорошо, я пойду, — кивнула Чжун Ли, но сняла с себя бронежилет. Чжоу Гэн, увидев ее действия, хотел остановить ее, но Чжун Ли с решительным выражением лица вернула его ему: — Твое положение сейчас опаснее моего. Надень это, иначе я не пойду.
Поколебавшись всего несколько секунд, Чжоу Гэн протянул руку и взял его: — Ладно, я надену. Я прикрою тебя, ты беги скорее.
Чжун Ли взглянула на него: — Сам будь осторожен.
Затем она бросилась бежать обратно. Под ногами была трава, над головой — ветки деревьев. Несколько раз она снова спотыкалась и падала на землю. Колено болело так, что она уже не чувствовала боли. Она стиснула зубы, поднялась и продолжила бежать.
Позади раздавались прерывистые выстрелы. Или не позади, а словно со всех сторон, будто стреляли повсюду.
Неизвестно, сколько она бежала. В горле пересохло и чесалось. Ей очень хотелось остановиться и отдохнуть, но она не смела. Тело было на пределе, на грани истощения, но разум приказывал ей не останавливаться сейчас.
Спустя долгое время выстрелы постепенно стихли.
Чжун Ли почувствовала облегчение. Ее ноги, потеряв бдительность, споткнулись о что-то, и она с криком «Ой!» упала лицом в грязь.
Она не торопилась вставать. Вместо этого она перевернулась на земле, оказавшись лежащей на спине, раскинув руки и ноги. Она крепко закрыла глаза, ее грудь вздымалась и опускалась, постепенно успокаиваясь.
Чжоу Гэн... с ним ведь ничего не случится, правда?! — подумала она.
Даже если она не знала их истинных личностей, они выглядели очень способными. Так что в этой небольшой перестрелке с ними ничего не должно было случиться.
Чжун Ли успокаивала себя этими мыслями, но не заметила, что позади нее кто-то медленно приближается.
— Вставай!
Внезапно появившийся голос обрадовал Чжун Ли. Она подумала, что это Чжоу Гэн, который догнал ее. Она тут же поднялась с земли и с улыбкой сказала: — Я так и знала, что с тобой все в порядке...
Ее слова постепенно затихли, потому что она увидела незнакомое лицо. Это был не Чжоу Гэн, не Цинь Мосяо, и уж тем более не Пэй Цзэчэнь.
— Кто ты? — Чжун Ли настороженно смотрела на этого мужчину.
Мужчина медленно подошел к ней. Увидев его зловещий взгляд, Чжун Ли почувствовала, как волосы на ее теле встали дыбом. Инстинктивно она поняла, что этот мужчина опасен для нее. Не раздумывая, она повернулась, чтобы убежать.
— Хочешь сбежать? Не выйдет! — Мужчина холодно усмехнулся, метнулся и в несколько шагов оказался перед Чжун Ли, преградив ей путь.
Чжун Ли вынужденно остановилась, сглотнула и начала притворяться дурочкой: — Кто вы? Я вас не знаю. Вы тоже турист? Я отбилась от своей группы. Не могли бы вы проводить меня?
Мужчина опешил от ее слов. Чжун Ли обрадовалась, подумав, что он поверил, и продолжила: — Только что в горах был такой сильный шум, просто ужас! Не знаю, что это было. Господин, там впереди может быть опасно, пожалуйста, не ходите туда.
— Опасно? — Мужчина тихо усмехнулся, протянул руку к груди и достал что-то. Это был пистолет, который Чжун Ли видела сегодня уже много раз. Он медленно поднял руку, нацелил его на нее и зловеще усмехнулся: — Вот что опасно!
Глядя на черное дуло пистолета, Чжун Ли в отчаянии придумала хитрость и указала ему за спину: — Смотри!
Мужчина действительно попался на уловку и обернулся. В этот момент Чжун Ли наклонилась и схватила горсть грязи с земли.
Мужчина напротив обернулся, но ничего не увидел. Как только он с гневом повернулся обратно, неопознанный предмет полетел ему в лицо.
Хотя грязь не была песком, попав в глаза, она причиняла больше боли, чем песок. Мужчина с криком схватился за глаза. Чжун Ли, не раздумывая, бросилась бежать.
Не успела она пробежать и нескольких шагов, как услышала топот преследующих ее ног. Затем ее шею крепко обхватили, и мужчина схватил ее сзади за горло.
Все кончено, я умру!
Мужчина, превозмогая сильную боль, прищурив один глаз, выругался: — Сука, посмела со мной хитрить! Напрашиваешься на смерть!
Сказав это, мужчина поднял руку с пистолетом, нацелил его на ее затылок и со злостью нанес сильный удар.
Чжун Ли не успела вскрикнуть. Почувствовав боль в затылке, перед глазами потемнело, и она полностью погрузилась в темноту.
С шумом холодная жидкость вылилась на лицо Чжун Ли. Она вздрогнула и мгновенно пришла в себя.
Она с трудом села на землю, хотела потянуться, но обнаружила, что ее руки связаны. Она лизнула языком жидкость у уголка рта. Вкуса не было, должно быть, это была вода.
Перед ней стоял человек. Она подняла голову и увидела того самого мужчину, который вчера вечером ее ударил и вырубил.
Увидев, что она пришла в себя, мужчина холодно фыркнул, отбросил самодельный ковш для воды и повернулся, чтобы уйти.
Чжун Ли не смела издать ни звука. Только когда мужчина ушел, она начала осматриваться. И тут она увидела человека, который оказался в таком же положении, как и она.
Это была все та же глушь. Рядом с ней лежал человек, мужчина. Он был связан, глаза его были закрыты повязкой. Он лежал совершенно неподвижно, неизвестно, в коме он или... мертв.
Чжун Ли хотела подойти и проверить его состояние, но обнаружила, что ее ноги тоже связаны веревкой.
Наверное, те мужчины, увидев, что она женщина, не стали связывать ее так же крепко, как того мужчину, но все же боялись, что она сбежит, поэтому связали ей руки и ноги.
В этот момент связанный человек рядом с ней слегка пошевелился. Чжун Ли, заметив это, тихо спросила его: — Эй, ты как? С тобой все в порядке?
Спустя мгновение человек нерешительно ответил: — Ты... кто ты?
По его голосу можно было догадаться, что он не очень молод. Чжун Ли не знала, почему его похитили эти плохие люди. Подумав, она сказала, наполовину скрывая, наполовину рассказывая правду: — Я приехала путешествовать, случайно заблудилась, и меня поймали эти люди. А ты? Чем ты их разозлил?
Закончив спрашивать, Чжун Ли ждала ответа, но не ожидала, что услышит плач этого мальчика.
— ... — Она долго молчала.
Спустя долгое время Чжун Ли медленно подползла к нему, протянула ногу и слегка толкнула его, сказав: — Ну хватит, не плачь. Я, женщина, не плачу, а ты, мужчина, чего плачешь? — Вот уж бесхребетный.
Лучше бы она ничего не говорила. Как только она это сказала, он заплакал еще сильнее.
Чжун Ли боялась, что он заплачет слишком громко и привлечет тех плохих людей. Если они в гневе убьют ее, то она умрет из-за этого придурка.
— Ладно, не плачь! Кто-нибудь придет нас спасти! — Суровое лицо Цинь Мосяо внезапно появилось в голове Чжун Ли. Не раздумывая, она выпалила эти слова: — Я знаю одного парня, который специально занимается борьбой с такими преступниками. Поверь мне, он скоро нас спасет.
Сказав это, Чжун Ли немного опешила. Она и сама не знала, откуда у нее такая уверенность, что Цинь Мосяо придет ее спасти.
Вздохнув, Чжун Ли понизила голос и сказала, наполовину угрожая, наполовину запугивая: — Те плохие люди пока ничего нам не сделали, потому что мы сидим тихо и не создаем проблем. Если ты будешь продолжать в том же духе, я не знаю, увидим ли мы завтрашнее солнце.
Как и ожидалось, после этих слов его плач постепенно стих.
М-м, похоже, он тоже дорожит своей жизнью.
После долгого молчания он вдруг открыл рот и сказал: — Они все время так со мной обращаются, совсем не считают за человека. И не дают мне есть. Я умираю с голоду. У тебя есть что-нибудь поесть?
Чжун Ли вдруг подумала о возможном объяснении и спросила его: — Ты только что плакал, не потому ли, что проголодался?
Чжун Ли вдруг подумала о возможном объяснении и спросила его: — Ты только что плакал, не потому ли, что проголодался?
Человек, лежавший на земле, честно кивнул: — Да. Я никогда не голодал два дня...
— ...
— Они еще и воды мне не дают.
— Ты... ты совсем не боишься?
— Чего бояться? — сказал человек. — Мои родные придут меня спасать. Эти похитители просто хотят денег. Сколько бы они ни попросили, у моей семьи все есть.
Вот это самомнение! Чжун Ли ахнула.
— А ты? Из какой ты семьи, барышня? — раздался любопытный голос человека. — Твои родные занимаются бизнесом или служат чиновниками? Мне кажется, мы могли бы подружиться. С нами обоими случилось такое невезение, мы действительно связаны судьбой.
Скорее, злой рок!
— Почему ты молчишь? — Он не слышал ее голоса и тут же спросил.
У Чжун Ли дернулся уголок рта. Она почувствовала, что ей действительно попался придурковатый ребенок.
— Кстати, меня зовут Сяо Дин, а тебя? — продолжал он спрашивать.
Чжун Ли почувствовала, что если не ответит, он будет продолжать говорить сам с собой. Помолчав немного, она сказала: — Моя фамилия Чжун. Я не барышня из какой-то семьи. Мои родители не чиновники и не миллионеры, занимающиеся бизнесом. Они просто обычные люди. И я тоже обычная студентка, которая приехала попутешествовать, чтобы развеяться.
Как только она закончила говорить, Сяо Дин долго молчал, а затем сказал: — Если у тебя нет денег, я попрошу своих родных выкупить тебя вместе со мной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|