Глава 13. Засада на полпути (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Казалось, слова Янь Юя действительно стали пророчеством.

Не прошло и полдня, как сказанное Янь Юем сбылось: трое путников, хоть и быстро бежали, но уже через несколько часов столкнулись со второй волной убийц. Количество и способы атаки этих убийц поразили их! Даже такие сильные, как Янь Сяолу и Нань Бугуй, не знали, что делать в такой ситуации.

В густом лесу их окружали почти сотня полностью вооруженных убийц в черных одеждах, не скрывающих своего присутствия. Как только карета въехала в окружение, они тут же взяли Янь Юя и его спутников в центр.

И как только карета остановилась, убийцы, не давая им ни малейшей передышки, обнажили клинки и сразу перешли к делу.

Бесчисленные белые вспышки сверкнули, и как только карета остановилась, Янь Юй услышал снаружи резкий низкий свист.

Богатый опыт наемника из прошлой жизни позволил Янь Юю мгновенно определить источник звука. Не говоря ни слова, Янь Юй поспешно пригнулся, и в тот же миг три-четыре острые оперенные стрелы пронзили стенку кареты и вонзились внутрь. Сама карета после ржания Коня, идущего по снегу, опрокинулась на землю.

Янь Юй извернулся и прислонился к одному из ящиков внутри кареты. Это было самое прочное и тяжелое место в карете, где хранились книги, которые Янь Юй покупал каждый день. Сейчас оно идеально подходило для укрытия от стрел, летящих как пчелиный рой.

Его взгляд скользнул по стреле, вонзившейся в карету. Хотя на древке стрелы не было никаких отметок, оперенные стрелы с белыми перьями и стальным древком были стандартным снаряжением Седьмой армии клана Янь. Изначально эти стрелы предназначались для пробивания невероятно прочной шкуры диких зверей, нанося им существенный урон. Поэтому материал, из которого они были изготовлены, был превосходным, и это было запрещенное оружие, используемое только военными. Очень немногие из них могли попасть в другие места. Хотя материал кареты Янь Юя был неплохим, он не мог выдержать пробивного урона этих стрел из белой стали. Он никак не ожидал обнаружить такое военное оружие в такой ситуации.

— Неужели все эти безумцы из клана Янь — идиоты? Такой масштабный залп стрел был бы достаточен, чтобы остановить целое стадо зверей, как же их так много утекло наружу? Даже если это убийцы, посланные Тетивой, у них не может быть так много оружия, производство которого подвластно только клану Янь! Эти предатели! — пробормотал Янь Юй, прячась под грудой толстых книг. Он еще не достиг уровня Ганцзя и не мог противостоять такой мощной атаке, поэтому ему оставалось только временно укрыться. Когда он больше не слышал свиста стрел снаружи, Янь Юй резко оттолкнулся ногой и выскочил из боковой двери кареты.

За дверью кареты возвышалась огромная, невероятно толстая каменная стена, плотно окружавшая их. Это было творение Нань Бугуя. В этот момент он с тревогой смотрел на Янь Юя, и только убедившись, что тот невредим, вздохнул с облегчением: — Хотя я и предполагал худшее перед этим путешествием, я никак не ожидал, что ситуация будет настолько ужасной. Те, кто окружил нас, совсем не похожи на обычных убийц.

— Они больше похожи на хорошо обученный отряд наемников! Они послали целый отряд лучников и кавалерии. Порядок их атак безупречен: после залпа стрел обязательно следует кавалерийская атака. Это явно военная тактика, они хотят загнать нас, как дичь, и уничтожить! — Выражение лица Нань Бугуя стало серьезным, и он нахмурился: — Эта каменная стена скоро рассыплется в прах, как только я отзову свою духовную силу. В этот момент я задержу их, а ты, Сяолу, выведи молодого господина из окружения. Я присоединюсь к вам позже!

— Но… — Янь Сяолу с тревогой хотела что-то сказать, но Нань Бугуй покачал головой и произнес: — Такая ситуация подходит мне больше всего. — Сказав это, он хлопнул по дну кареты и вытащил огромный тяжелый меч, широкий, как половина двери. Затем он встал перед ними, и когда каменная стена начала быстро разрушаться, он выглядел таким же величественным, как каменный человек или железная башня, словно никакая броня не могла сломить его стойкость! Янь Юй прищурился, глядя на этого человека, стоявшего перед ним, и в его сердце невольно возникло восхищение.

Нань Бугуй, самый способный генерал отца Янь Юя, Янь Сиу. Ему около сорока лет, его культивация уровня Перемещения Гор позволяла ему раскалывать горы и дробить камни. Однажды он был тяжело ранен и спасен Янь Сиу, и в благодарность за это он всегда следовал за ним. Он много лет сражался вместе с Янь Сиу и имел немало военных заслуг. Хотя его уровень культивации не мог повыситься из-за старых травм, его авторитет в армии был чрезвычайно высок.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Засада на полпути (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение