Глава 7: Поступление (Часть 2)

За что мне это? Люй Тянью чувствовал гнев, но не смел его выразить. Однако он не собирался сдаваться и притворился спокойным, глядя на него.

— Что за взгляд?

Чэнь Сикунь внезапно сильно толкнул Люй Тянью по голове, и трое других парней тоже подошли ближе.

— Эй! Смотрите, он еще и пялится на меня!

— Быстро зови его Братом Кунем, Брат Кунь будет тебя прикрывать.

— Как такой новичок попал в наш средний класс? Учитель, наверное, ошибся.

— Малец, если хочешь остаться в этом классе, слушайся Брата Куня, иначе мы вышвырнем тебя завтра же.

Один из них сказал это, похлопав Люй Тянью по голове.

Остальные ученики класса смотрели на них, и многие сочувствовали Люй Тянью.

Видя, что Люй Тянью молчит, Чэнь Сикунь вспылил:

— Вы трое, держите его!

Трое парней тут же схватили Люй Тянью за левую и правую руки, а еще один схватил его за волосы и прижал левую сторону его лица к столу.

— Давно мы не исполняли домашние правила. Как думаете, что делать с таким непокорным? Отрубить ему палец или порезать лицо?

Чэнь Сикунь достал из кармана брюк сверкающий кинжал. Весь класс постепенно затих, стало гробовая тишина.

Люй Тянью не ожидал, что он осмелится достать нож прямо на уроке.

Он не знал, пугает ли тот или говорит всерьез.

— Брат Кунь, лучше порежь ему лицо.

— Да, я согласен. Если отрубишь ему палец, как в прошлый раз, тебя снова отстранят от занятий на неделю.

Чэнь Сикунь постучал плоской стороной кинжала по щеке Люй Тянью:

— Это лицо не особо красивое, так что шрам ему не повредит.

Услышав их слова, Люй Тянью понял, что это не шутки. Подумав о серьезных последствиях, если его порежут, он попытался вырваться, но не смог пошевелиться. Если этот удар придется по лицу, его ситуация точно раскроется.

Он понял, что независимо от того, как с ним обращаются, нельзя позволить им действительно порезать его. Малое нетерпение может испортить большое дело. Настоящий мужчина может и согнуться, и выпрямиться. Даже если придется унизиться перед ними, нужно избежать ножевого ранения.

Он так думал, но никак не мог заставить себя произнести это.

Чэнь Сикунь наблюдал за выражением лица Люй Тянью, затем посмотрел на других:

— Этот парень немой? Тогда я не буду церемониться.

Услышав это, Люй Тянью встревожился и сказал:

— Подождите!

— Ого, наконец-то решил заговорить?

— Пожалуйста, не делай этого. Я готов вас слушаться.

— Что ты сказал? Я не слышу, — Чэнь Сикунь играл с кинжалом и дунул на него.

— Я готов слушаться тебя.

— Что? Слушаться кого? Громче, я все равно не слышу.

— Я буду слушаться… Брата Куня!

Люй Тянью чувствовал, что весь класс молча смотрит на него. Почему никто из старост не вышел, чтобы остановить их бесчинства? Как же он хотел, чтобы кто-нибудь встал и помог ему выбраться из этой ситуации!

Чэнь Сикунь наконец удовлетворенно сказал остальным троим:

— Видите, я думал, у этого пацана есть характер, а оказалось, достаточно было немного его напугать, и он превратился в слабака.

— Брат Кунь, перед тобой никто не смеет ослушаться.

— Верно, верно. Перед божественной властью Брата Куня даже дракон должен лежать.

— Идите, идите! Хватит мне льстить!

Трое парней засмеялись и сказали, что это искренне.

Чэнь Сикунь снова постучал плоской стороной кинжала по лицу Люй Тянью:

— Я хочу, чтобы ты вышел к кафедре и перед всем классом повторил то, что только что сказал. Скажи, что с этого дня ты мой младший брат. И что бы я ни приказал тебе делать, ты не смеешь ослушаться.

Люй Тянью не ожидал такого чрезмерного требования и оцепенел.

Чэнь Сикунь приложил лезвие кинжала к его щеке:

— Хорошо подумал? Советую не колебаться слишком долго, а то у меня рука онемеет, и я случайно соскользну. Не говори потом, что я не предупреждал.

Люй Тянью стиснул зубы:

— Хорошо!

— Ты оказался сговорчивым, — Чэнь Сикунь жестом приказал троим отпустить Люй Тянью.

Люй Тянью крепко сжал кулаки. "Воина можно убить, но не унизить", — звучит так героически и решительно, но реальность такова, что ради сестры, которая вырастила его, он должен терпеть. Если Хань Синь смог вытерпеть унижение, пройдя под чужими ногами, то что значит для него сегодняшнее унижение?

Он шаг за шагом шел к кафедре, чувствуя, как ноги стали тяжелыми, словно свинцовыми, ощущая на себе разные взгляды одноклассников. Эти взгляды были полны сочувствия, презрения, насмешки, безразличия, негодования… Только когда он встал на кафедру и повернулся лицом к лицам внизу, он по-настоящему осознал, насколько это унизительно!

Три года назад, после исчезновения сестры, он начал жить самостоятельно и сталкивался со многими унижениями. Ничего не зная, он пошел устраиваться официантом в ресторан, но ему решительно отказали. Тот, кто проводил собеседование, сказал, что ему нет шестнадцати лет, и они не нанимают детский труд. Однако, когда он повернулся, чтобы уйти, тот человек добавил: "С таким видом, грязный, кому нужен такой человек в качестве официанта". Тогда он впервые почувствовал, что его личность оскорблена. Он не был грязным, просто его одежда была немного старой. И кое-где разошлись швы.

Все ждали, когда он заговорит. Он слышал, как его зубы стучат, издавая стук.

По сравнению с нынешней ситуацией, все прежние унижения казались ничем.

— Быстрее говори, — начали подначивать младшие братья Чэнь Сикуня.

— Брат Кунь тебя ждет.

Он глубоко вздохнул:

— Я, Люй Тянью, с сегодняшнего дня… младший брат Брата Куня!

— Продолжай!

— Впредь, что бы Брат Кунь ни приказал, я буду выполнять, не смея ослушаться.

— А если ослушаешься, что тогда?

— …

— Говори!

— Если ослушаюсь, Брат Кунь может поступить со мной как угодно!

Чэнь Сикунь удовлетворенно махнул рукой и сказал всему классу:

— Вы все слышали? Это он сам сказал. С сегодняшнего дня он мой младший брат, и никто из вас не смеет его обижать. Кто обидит его, тот пойдет против меня.

Большинство людей подчинились гнету Чэнь Сикуня и лишь перешептывались. Впрочем, к таким вещам они уже привыкли.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Поступление (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение