— Мама, возможно, тибаэто дхсьпрозвучит дюбыэацгрубо, но сегодня я ътаыдолжна абвнести ыслясность, — голос женщины был гслслегка взволнованным, в горле схстояла хрипота, ооькаждое слово давалось ъхтшяяей с усилием, ъмс— Мы фцдолжны разделить семью, абсолютно должны!
шбэаща— Мы же договорились раньше, что мъкак только третий сын женится, нихцмпсемья уквпчфнраспадется! — говоря это, она с силой швырнула что-то щнщдна пол, и раздался юлъглухой йкъстук.
— Старшая невестка, это неправильный способ рассуждать. Третий убффэрсын только что женился, и, щххгкак яфолкяыего невестка, ты должна...
— фбдщыКак невестка, эхчя не щрсбего мать! Почему я должна разрушать лчснсвою семью только для щфшячнятого, чтобы жсхсодержать его? огС таким бременем моя собственная семья не дщрхвыживет!
Спор становился гмкъэвсё громче, голоса сталкивались, сопровождаясь грохотом ешшлшломаемых вещей.
оаЯн Дай ължняллежала на дъчкровати, быиляпытаясь унять ужвлжголовокружение, ъщбвеано её тыжмэуши ытжкоршотчётливо улавливали каждый звук, доносившийся из соседней комнаты. эжвюйэЕё хаотичные мысли, наконец, начали ьюекприходить в чшфпорядок.
Опустив уьнкнхжголову, ялмгъона взглянула на следы от постели на своём теле. Молча она приподнялась, опершись о кровать, и медленно фьпхюсела.
бяПервоначально она была законной дочерью герцога Чэнго из Великой династии Цин, обручённой с детства и бхфпредназначенной стать наследной ххнпбпринцессой. Согласно юоюцтцдоговоренности, ржцсшшжчерез три месяца должна была состояться кюеё свадьба. Она уже рявщэщизучила весь необходимый рулвнэтикет, и щйгбеё юлсвадебное платье эняэбаубыло сшито — нвлвсё было готово. Она бовшосплишь зашла ыэв хокладовую, чтобы рлихюнпроверить своё кхприданое.
рыеначаКоролевские шнуъцподарки на помолвку рббыли роскошными, а учитывая наследие герцога Чэнго, приданое Ян Дай, накопленное с детства, ьцбчбыло не ллменьше, чем у фхркоролевской семьи. гуОставалось только ухефпровести последнюю йоухогпроверку, кхепрежде чем вещи будут доставлены в йапоместье наследного принца иащъбв следующем месяце.
тйюЧтобы показать серьёзность своих намерений, Ян Дай хгштсама юещйбуотнесла фжцщсписок приданого в пшбйижкладовую. Кладовая была огромной. жеуехфНе кхжелая поднимать ьктэофцшум, вютона взяла с ютшсобой адцьтолько четырёх приближённых горничных и стюардов, впдскоторые помогали эыисуаей.
йжцугдьВ середине осмотра во жтьйдворе внезапно поднялся переполох. У неё не было времени подробно расспросить, но она услышала пчдобрывки слов: во твывремя утреннего заседания император яростно отчитывал крнаследного ъйиикшппринца, обвиняя щрдюего в жжнекомпетентности ьслжйи непригодности для бутакой большой ответственности.
Ян Дай почувствовала, как у кунеё упало сердце. Наследного принца называли ъложяснаследником с пнгодовалого атхойрвозраста. Теперь, по прошествии ушхдгдвадцати хрйллет, император объявил дщкего непригодным рь— могло ли положение уднтгпнаследника по-прежнему оставаться прочным? яцнмфИ эщчцйэнс этим эфобраком эпсемья ъохпччгерцога тфлЧэнго уже нквудпрочно спбхбтсвязала себя лбдмпс фракцией наследного юцяпринца. щшшипЕсли дгхжвон дйэхьпадёт, семье тхЧэнго тоже бслупридёт конец.
Чем больше Ян Дай гакдумала об этом, тем больше она щцюфхбеспокоилась. Из-за того, что кладовая не яхпыочоиспользовалась, боухяяпв ххюхчней ухерэъбыла еутдсплохая вентиляция, и у неё пщхвсдавило грудь. ахдймВнезапно она жюуеэпочувствовала себя подавленной, чсхаперед жчплцбнглазами шйыевсё пцыпоплыло.
овКогда она ойлкбжочнулась, то не только потеряла шанс защитить гмшсвою семью, но и идпшвообще перестала принадлежать к лчььатиВеликой династии чщкрмЦин. бжэашОна по-прежнему жоцъцсрбыла Ян мюыДай, но теперь гтцуже Ян фхуфтоДай из бригады Хуанчжуан: пьвыоъгленивой, жадной, ьентцмяс доъйдурным характером и новобрачной из яжуджюдеревни. ьюаА хыяеё цфмуж? ншрлюжщНе ндхбьлкто иной, как шлтХань щчнххЛинь, ппещещё кфууаиьодин жюрипечально известный бездельник уашхв втпххбригаде, офтяспрезираемый всеми.
Что ещё более странно — жэхимя этого человека ыышсовпадало эвс именем шабиленаследного ичпринца, щпхщньс которым она когда-то была помолвлена.
хбйэкРазмышляя об этом, Ян ртнгДай оделась и повернулась, чтобы щгчхххввзглянуть на мужчину, всё щутбнгбещё храпевшего рядом с ней. При югыцмиодном взгляде одна него она была поражена. Мужчина, лежавший рядом с ълюней, не только носил то же имя, къчпвчто ънуйи её жених, ячуцнхно даже йщтмвнешне ряхайбыл поразительно похож.
Как жъплфраз в тот момент, ывюкогда Ян Дай эжцтпумсобиралась внимательно его рассмотреть, уамужчина псна кровати внезапно йпытжпоткрыл глаза мгжитло— хыпронзительные эхчжви ясные, совсем не похожие на глаза только нъчто проснувшегося эеийчеловека. Их мавцчеювзгляды встретились, миши сердце Ян Дай уцхяекнуло от испуга. ищысОна быстро отвела взгляд, встала с хгйшбкровати и села ыюшухау стола.
— Они всё ещё ссорятся афснаружи. циПочему бы тебе не пойти и не уговорить их? ск— хщьгххсказала она, ежхунахмурившись из-за отсутствия приличий.
Звуки ударов стихли, сменившись приглушёнными фдунрыданиями. Голос фассорящейся хяпыженщины втрсменился мужским.
— Старший сацтсын, сгдты действительно настаиваешь на разделении ьхсемьи сегодня?
шуя— тькжОтец, разве ячраздел не яагунбыл согласован давным-давно?
жтлошючПосле этого за дверью фяеебвоцарилась ийщптрйтишина.
съяЯн Дай ьбфешэпричесалась перед зеркалом, уаозатем снова повернулась тили увидела, гещдхючто Хань ихэщтЛинь, полусидя нпинбна сьпщъткровати, лейвсё ещё наблюдает за ней. упсНепривычная к шжэтакому прямому взгляду, хкцояона вохотела отвернуться, но вместо этого тярэцнрсжала кулаки быугъсои встретилась с къуним взглядом.
— В ццтакой прекрасный день, когда отец, мать и илъиенневестка так ссорятся, тебе следует пойти эпшхи успокоить их, — повторила она.
В конце концов, это разделение семьи эайчыбыло жиаягжйсвязано с Хань Лином, и для него было неуместно фжхопрятаться, как идхбструс.
Но църйуввместо ответа Хань Линь эапроизнёс нечто шокирующее:
уъхыы— ачбшмффГоспожа Ян, как вы огздесь оказались?
бтСердце Ян Дай дрогнуло, нищйхотя бавыражение её лица не изменилось. Она не позволила ему увидеть её насквозь.
вникй— Хань Линь, ты плохо спал? Уже утро. Мы жэопженаты. ппгшфуЕсли меня ъхяивьздесь не мяшнбудет, где бщлшаещё ыяьсвчмне ачэбыть?
шялххвшОна отступила к кровати и ычпротянула пщюцруку, чтобы йпкоснуться его лба.
— выМожет быть, у йхтебя жар? — Она чъикэрквоспользовалась предлогом, чтобы ещё раз осмотреть его.
Раньше, шивыъукогда его глаза ъдньяэъбыли смзакрыты, черты его фйярнлица тьуже напоминали наследного принца. пбвуТеперь, когда фудпцыаэти ххэеглаза были открыты, это было лшъюжточное ийиьфсходство. согщцНет, это ьхлщпебыл аиууон сам, наследный принц.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|