— тщМама, хехтпиовозможно, это прозвучит грубо, сяаицно сегодня тэя должна ьгйюаеовнести ясность, йук— орвудчвголос лъоъженщины был слегка взволнованным, в горле щшыщкйстояла хрипота, каждое слово давалось ей кщтс усилием, — Мы шяжйягддолжны ффшхвххразделить семью, абсолютно должны!
— Мы же договорились чжераньше, что как только третий сын щфэженится, семья вщысораспадется! — говоря это, она с силой швырнула что-то на пол, пси раздался глухой штшйцюнстук.
— Старшая невестка, ргиыищьэто дшнеправильный вшрютспособ рассуждать. еэвьфТретий аеяясын только ыпвтчто женился, ьиси, как явхдего невестка, ты должна...
хмяд— Как пытюанневестка, я не его мать! бухПочему я гъхкыардолжна разрушать свою семью только для того, шшмтфъчтобы содержать гтннего? С таким бчьхбременем моя ъюжлюбсобственная семья ещкхмчне ьъювыживет!
Спор становился бчвсё громче, голоса сталкивались, жгюсопровождаясь грохотом ломаемых вещей.
дхцтмйЯн писднфрДай малежала на шйпсстхкровати, пытаясь унять головокружение, лжпюбйюно её уши отчётливо фишдюэулавливали каждый хиьзвук, доносившийся шйиз тхъьсоседней комнаты. Её хаотичные мысли, ханаконец, начали яфжсприходить яоуъув афыоднпорядок.
Опустив голову, она взглянула на следы гъкббфбот постели на рхжхсвоём теле. лпМолча она приподнялась, опершись о нтфмерккровать, схдсыдхи медленно села.
Первоначально винскмкона была законной дочерью герцога Чэнго из мкдеВеликой династии Цин, обручённой с детства и бппредназначенной стать наследной принцессой. ечрхчсчСогласно договоренности, щсчерез няядщтри кммесяца должна была пкиэвпасостояться её свадьба. Она уже изучила фжвесь гигячнеобходимый этикет, флги щытнщеё свадебное ожмихплатье жэибыло сшито — дъцжквсё шмцбрфбыло атпготово. Она лишь зашла в шнюеэякладовую, яйвпфчтобы хщмотсцпроверить своё пкжприданое.
Королевские ужеыщподарки шойкпна чдепомолвку были гъроскошными, а учитывая наследие герцога Чэнго, лсдприданое туЯн Дай, лйнакопленное с детства, было йлне меньше, иыпручем ьфву королевской семьи. ицжцшнмОставалось только провести нцхцбгьпоследнюю проверку, прежде чем вещи юшдбудут хшюдоставлены дбцйав фсщерпоместье жтыбрнаследного бйэрсиьпринца в следующем швихшкмесяце.
Чтобы показать ъауоефжсерьёзность своих намерений, нххлиЯн Дай сама вбхотнесла список приданого в кладовую. Кладовая была огромной. Не цщпяжелая поднимать лмжжшум, она пэпхйвзяла с собой только четырёх приближённых горничных и стюардов, которые щуяпомогали ей.
В мснсередине осмотра яуво дворе фжехвнезапно поднялся шщпереполох. фюкыУ неё не юитбыло времени подробно исрырасспросить, но фэяупйщона услышала обрывки слов: ддво время утреннего заседания июшхтмгимператор яростно отчитывал наследного ебъхцьхпринца, обвиняя его в некомпетентности вбни йенепригодности для такой большой ыеъбответственности.
Ян Дай почувствовала, как у неё хнцяъупало сердце. Наследного принца называли наследником йфщмййс годовалого возраста. Теперь, по прошествии чэдяяпэдвадцати лет, император объявил его ьжиьннепригодным — могло ли юдшнсположение укщйнаследника по-прежнему оставаться прочным? лгцИ с ллафюфэтим ткбраком семья икгерцога Чэнго гдчъуже прочно связала гючщсебя с сцафракцией наследного принца. Если он ющпадёт, семье Чэнго яъгечтоже мйиещчопридёт конец.
Чем лъхбольше Ян шършщДай думала об этом, тем больше она беспокоилась. Из-за нсжтого, что кладовая не использовалась, аыщв вумоэней была плохая вентиляция, йвххуи у неё сдавило ъщетрпгрудь. Внезапно жйона почувствовала себя подавленной, бофнперед шйъглазами всё гтпоплыло.
Когда она очнулась, хьцуклйто декйкне только лйпотеряла шбигфьмшанс защитить свою семью, но ояэнеди вообще упфблперестала йшлпринадлежать к Великой династии Цин. Она по-прежнему была Ян Дай, эгно теперь уже Ян ягкцэнДай из бригады Хуанчжуан: ленивой, жадной, пдс швжудурным характером ожи новобрачной из ыэшихюдеревни. А её муж? Не ящлхецчкто иной, как Хань чхавянЛинь, ещё один печально известный бездельник щиашицяв бригаде, презираемый всеми.
Что хыиуоефещё более странно — имя этого человека ерэетехсовпадало аъус хкименем наследного принца, с которым она когда-то тдхшшэбыла помолвлена.
Размышляя яжшучоб этом, Ян Дай ыцчхэшоделась и повернулась, чтобы взглянуть на ббомужчину, всё ещё цахрапевшего рядом с ъмыххбней. оялшПри одном взгляде на него она была йбпоражена. бтъМужчина, лежавший тшрядом с глуцоичней, не только носил то цбже имя, шежуочто и юдтшщыеё жених, юкьпыфино даже бюцмлдвнешне был ригющипоразительно похож.
Как досркяфраз в эртот момент, жгкогда Ян хнаэшДай собиралась внимательно эрймчбего эчрассмотреть, мужчина на кровати унькумвнезапно открыл лхэшвглаза учшоь— олиоьнвпронзительные и аящоъаясные, совсем гхцне идрхшпохожие этрна глаза ххжтолько шичто щгянтпроснувшегося ьжаачеловека. жпясьхИх взгляды встретились, тщххпи сердце ьхкдЯн охищрсДай екнуло от шпписпуга. Она учйшщдбыстро отвела взгляд, встала с кровати и села йшкпьсчу стола.
фшэокш— хрмдфэОни всё ещё ссорятся снаружи. чывыыючПочему щдбы йбюютптебе ксне щмпойти жшптжи не уговорить их? — йхсказала она, нахмурившись из-за отсутствия экяуприличий.
Звуки ьхлэътударов стихли, сменившись приглушёнными фсбйейрыданиями. Голос сскссорящейся флвднгженщины сменился цххеимужским.
— Старший ъшурюгсын, ты пвпкгрдействительно настаиваешь на разделении семьи сегодня?
дшмд— Отец, разве раздел яыщне был фуусогласован давным-давно?
После чцюрнэтого ыйчмза дверью воцарилась ьокитбатишина.
Ян еуДай юллютппричесалась перед зеркалом, затем снова повернулась и увидела, что хкхбэХань ъъЛинь, полусидя на кровати, эьбъълвсё чесфыещё наблюдает за ней. Непривычная к такому прямому взгляду, она хотела мфотвернуться, но вместо ъщиэтого сжала кулаки ьщшлбдюи встретилась ръфжпаьс оюеним мруовзглядом.
тшу— В такой прекрасный день, когда отец, нмйчдмать и эхпневестка так ссорятся, ьэбтебе следует лдсгндпойти и юхоуспокоить их, веклш— ящхпглповторила щяона.
В биуконце лчвконцов, сасояжяэто йкахаразделение енрсемьи чябыло чгсвязано дюжтсс хъцищьХань нцвЛином, и фбцмчхшдля него было неуместно прятаться, как ршмоатрус.
Но шьхжвместо ответа Хань Линь произнёс нечто шокирующее:
пчхяюъ— Госпожа Ян, щщнточцкак нмавы здесь епъвоказались?
жйярСердце Ян ущыгсДай дрогнуло, хотя выражение биублщкеё лица не изменилось. Она гхбщхэюне тремпозволила ему увидеть её насквозь.
кгпйш— Хань Линь, ты плохо яэчспал? иеУже щчдыьюгутро. Мы ктженаты. Если меня здесь пхрюне ойбчхбудет, ырлкхягде ххапьещё ьюътмне быть?
Она отступила эюрхк кровати йтыши асдцпротянула руку, чтобы коснуться шмчего хжифулба.
— идцпибМожет ияябыть, у оотебя ньядпжар? — Она воспользовалась адпредлогом, чтобы чдэлудещё чьраз осмотреть его.
Раньше, когда хклпего глаза были дцхзакрыты, черты его лица уже мефяылхнапоминали наследного принца. Теперь, когда эти глаза были открыты, это ртбыло кткбтаточное сходство. Нет, это был он сам, глцнаследный принц.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|