Глава 2. Учимся играть на цине в Игэ (часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Что касается того, почему не решительно сопротивляться, то я — новое поколение XXI века, конечно, не настолько глупа, чтобы шутить со своей жизнью. Главное — сохранить свою нижнюю границу и не потерять сердце.

К тому же, у меня нет дурной привычки «старой коровы есть молодую траву», так что потеря сердца, естественно, никогда не произойдёт.

— Жуньэр, кажется, не очень рада моему приходу, — тихо сказал он после минутного молчания.

— Ваше Величество шутит! Ваша наложница каждый день ждёт Вас! — Я поспешно выдавила слабую улыбку.

Думаю, если я буду вести себя как обычная женщина из гарема, он не проявит ко мне особого интереса.

В конце концов, в этом гареме моя внешность не выдающаяся, и характер не лучший.

Но я пока не нашла эталон для сравнения и не знаю, как именно они принимают Юань Хуна.

К тому же, на этот раз он пришёл так внезапно, что я сразу растерялась и выглядела немного беспомощной.

Запомни, в следующий раз нужно быть спокойнее, — тихо пробормотала я себе под нос.

— Ту ночь Жуньэр помнит?

Юань Хун сел напротив меня, и говоря, он уже сменил взгляд на проницательный: — Если ты будешь знать меру, я не буду создавать тебе проблем.

Что он имеет в виду? Он предупреждает меня, чтобы я не рассказывала о том дне?

Неужели та заброшенная терраса действительно является чувствительным местом в этом дворце? Нужно будет хорошенько расспросить Мэй Сян.

Видя моё молчание, он тут же сменил выражение лица на расслабленное: — Слышал, императорская бабушка пригласила лучшего учителя игры на цине, чтобы научить тебя. Как успехи?

Он ведь только что слышал мою игру. Знал, но всё равно спросил.

Я злобно подумала про себя, но на лице изобразила смирение: — Всё ещё очень неумело.

— Я слышал, как Жуньэр играла на цине раньше. Как же так получилось, что ты вдруг ничего не помнишь из прошлого? Очень жаль!

Он действительно знал прежнюю Фэн Жунь, но я не знала, насколько хорошо. И тон его слов был странным, словно он на что-то намекал. Неужели он уже понял, что я самозванка, и это проверка?

Похоже, чтобы сохранить свою голову, нужно быть с ним очень осторожной.

— После падения в воду так и не смогла полностью поправиться. Каждый раз, когда пытаюсь вспомнить прошлое, голова сильно болит. Боюсь, будет трудно вспомнить, — Я приложила руку к виску, намеренно изображая страдание.

Я изо всех сил старалась притвориться, но факты доказывали, что умных людей нелегко обмануть, а этот передо мной явно не дурак.

— Тогда не заставляй себя. Возможно, забыть — это и к лучшему, — Он смотрел на меня с полуулыбкой.

Но его улыбка была слишком зловещей, от неё мне стало немного не по себе.

Изначально я испытывала некоторую жалость к тому печальному юноше, которого встретила на террасе. Как же так получилось, что тот милый юноша за ночь превратился в Юань Хуна на императорском троне? К тому же, он всегда смотрит на меня с таким загадочным выражением лица. Как же это угнетает!

— Ваше Величество совершенно правы! — Я опустила голову и осторожно ответила, следуя его словам.

К счастью, он посидел у меня лишь недолго и поспешно ушёл, что принесло мне, взволнованной, огромное облегчение.

Но только позже я узнала, что на самом деле он уже понял, что я не прежняя Фэн Жунь, когда впервые увидел меня на террасе. И все мои попытки скрыть это перед ним были лишь напрасной тратой сил.

Труд не пропадает даром. После полутора месяцев упорных тренировок я наконец-то смогла плавно играть мелодии, которые учил меня учитель Цзи.

Хотя я ещё не могла выражать их очень плавно, я могла сыграть несколько современных популярных песен из моей памяти. Конечно, это было сделано с помощью учителя Цзи.

Хотя учитель Цзи и был любопытен к песням, которые я напевала, он никогда не задавал лишних вопросов.

Он был довольно своеобразным человеком, немного похожим на отшельника-мастера из романов, бродящего по миру. Глядя на его лёгкую походку и порой мощную игру на цине, я предполагала, что он, должно быть, владеет боевыми искусствами. Думаю, поскольку это императорский дворец, ему не позволялось показывать свои навыки.

Подумать только, возможность учиться игре на цине у него — это, наверное, единственное, за что стоит быть благодарной, оказавшись здесь. Мне всегда очень нравились такие выдающиеся и талантливые люди.

Больше всего меня радовало то, что в эти дни с активной помощью учителя Цзи я наконец-то осуществила мечту, которую не могла осуществить в прошлой жизни. Помню, когда я смотрела сериал «Сяо Ао Цзянху», меня всегда восхищала сцена совместной игры Линху Чуна и Жэнь Инъин на цине и сяо. Теперь у меня наконец-то появилась возможность попробовать, как же не радоваться?

Чтобы учитель хорошо мне подыграл, я потратила немало слов, рассказывая ему сюжет истории в течение десяти с лишним дней. К сожалению, оригинал был слишком длинным, и я запомнила лишь часть. Опираясь на пять-шесть десятых содержания из памяти и добавив свои выдумки, я рассказывала довольно складно, и даже привлекла небольшую группу слушателей.

Возможно, я слишком долго была в унынии, и красноречие вдруг вырвалось наружу, и я не могла остановиться.

Видя, как служанки в Игэ слушают с упоением, я не могла не гордиться. Проведя так много времени в этом незнакомом мире, я наконец-то обнаружила, что у меня есть что-то, что у меня хорошо получается. Как же не радоваться?

— Хорошо, на сегодня хватит!

Я, подражая рассказчикам пиншу, остановилась на самом интересном месте. Глядя на лица слушателей, которые не могли насытиться, я невольно подумала, что, возможно, когда в будущем я найду способ сбежать из дворца и скитаться, это пригодится, чтобы заработать на жизнь.

— Няннян, почему сегодня вы закончили раньше, чем за время горения одной палочки благовоний?

Юань Юньчжу подошла с чаем, улыбаясь. Она была старшей служанкой в Игэ, и её ранг, кажется, не сильно уступал моему.

— У учителя скоро дела, мне нужно успеть, чтобы он подыграл мне ещё несколько раз, — С улыбкой объяснила я ей. Конечно, я не могла сказать, что уже плохо помню дальнейший сюжет и мне нужно вернуться, чтобы хорошенько всё упорядочить, прежде чем снова выпендриваться перед ними.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Учимся играть на цине в Игэ (часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение